您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

高薪
marked by tone
http://www.pons.de/produkte/3-12-517841-X/(牛津大学出版社授权产品)
marcado por tono 名词 m
http://www.pons.de/produkte/3-12-517841-X/(牛津大学出版社授权产品)
西班牙语
西班牙语
英语
英语
英语
英语
西班牙语
西班牙语
discado m por tono LatAm
http://www.pons.de/produkte/3-12-517841-X/(牛津大学出版社授权产品)
I. marcar 动词 trans
1.1. marcar (con una señal):
marcar ropa/página/baraja
marcar ganado
1.2. marcar experiencia/suceso (dejar huella):
1.3. marcar (Inf):
marcar opción/cuadro
to check
marcar opción/cuadro
to tick
1.4. marcar CSur :
2.1. marcar (indicar, señalar):
2.2. marcar (hacer resaltar):
2.3. marcar 音乐:
2.4. marcar 物理:
3. marcar pelo:
4. marcar 电信:
5.1. marcar 体育:
marcar gol/tanto
5.2. marcar 体育:
marcar tiempo
5.3. marcar 体育:
marcar jugador
II. marcar 动词 不及物动词
1. marcar 体育:
2. marcar 电信:
III. marcarse 动词 vpr
1. marcarse:
2. marcarse 航海:
tono 名词 m
1. tono:
2. tono (tendencia, matiz):
3. tono (de un color):
4. tono 音乐:
5. tono:
tono AUDIO, 无线电, 电视
6. tono (del teléfono):
7. tono (de músculos):
marcado1 (marcada)
marcado (marcada)
marcado2 名词 m
1. marcado (del pelo):
2. marcado (de reses):
por 介词
1.1. por (en relaciones causales):
por + infinit.
for -ing
1.2. por :
¿por?
1.3. por en locs:
1.4. por (según):
2.1. por (indicando lugar de acceso, salida, trayectoria):
¿el 121 va por (la) Avenida Rosas?
2.2. por (expresando lugar indeterminado):
2.3. por (expresando lugar determinado):
2.4. por (indicando extensión):
3.1. por (en expresiones de modo):
3.2. por (indicando el medio):
3.3. por 大学:
4.1. por (en relaciones de proporción):
4.2. por (en multiplicaciones):
5.1. por (en relaciones de sustitución, intercambio, representación):
5.2. por (como):
6. por (introduciendo el agente):
7.1. por (expresando tiempo aproximado):
7.2. por 西班牙 (indicando una ocasión):
7.3. por (durante):
8.1. por (al expresar finalidad, objetivo):
(por + infinit.) daría cualquier cosa por verte contento
(por que + subj) here por que can also be written porque estaba ansioso por que lo escucharan
8.2. por (indicando consideración, favor):
8.3. por (indicando inclinación, elección):
estar por alg.
8.4. por (en busca de):
salió/fue por o 西班牙 a por pan
salió/fue por o 西班牙 a por pan
8.5. por (en lo que respecta a):
8.6. por (indicando una situación pendiente) (por +  infinit.):
8.7. por LatAm (estar por +  infinit.) (estar a punto de):
8.8. por (en expresiones concesivas) (porque):
I. ver2 动词 trans
1.1. ver (percibir con la vista):
(ver algo/a algn + inf/ger) la vi bailar en Londres hace años
1.2. ver (mirar):
1.3. ver (imaginar):
2.1. ver (entender, notar):
hacerse ver RíoPl
2.2. ver:
3.1. ver (constatar, comprobar):
3.2. ver (ser testigo de):
what a nerve!
que no veas 西班牙 me echó una bronca que no veas
que no veas 西班牙 me echó una bronca que no veas
que no veo LatAm tengo un hambre que no veo
que no veo LatAm tengo un hambre que no veo
4. ver:
(a ver) (vamos) a ver ¿de qué se trata?
¡a ver! AmC Col (al contestar el teléfono)
5.1. ver (estudiar):
5.2. ver médico (examinar):
5.3. ver 法律:
ver causa
ver causa
6.1. ver (juzgar, considerar):
6.2. ver (encontrar):
7. ver (visitar, entrevistarse con):
8. ver (en el póquer):
短语,惯用语:
II. ver2 动词 不及物动词
1. ver (percibir con la vista):
2. ver (constatar):
¿hay cerveza? — no , voy a ver
¿está Juan? — voy a ver
3. ver (estudiar, pensar):
5. ver (ver de) (procurar):
III. verse 动词 vpr
1.1. verse refl (percibirse):
1.2. verse refl (imaginarse):
2.1. verse (hallarse):
verse + compl
2.2. verse (ser):
3. verse esp. LatAm (parecer):
4. verse (recíproco):
¡nos vemos! esp. LatAm
¡nos vemos! esp. LatAm
verse con alg.
to see sb
ver1 名词 m
1. ver (aspecto):
2. ver (opinión):
tarde2 名词 f
por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl
tarde1
ser2 名词 m
1.1. ser (ente):
1.2. ser (individuo, persona):
2.1. ser (naturaleza):
2.2. ser (carácter esencial):
3. ser 哲学:
I. ser1 动词 助动词
1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar
(+ me/te/le etc) para serte sincero, no me gusta
¿éste es o se hace?/¿ eres o te haces? LatAm mira lo que has hecho, ¿ eres o te haces o RíoPl vos sos o te hacés?
2. ser (hablando de estado civil):
3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):
3.2. ser (en juegos):
ser en el imperfecto
4. ser (con predicado introducido por 'de'):
¡es de un aburrido …! 西班牙
it's so boring …!
¡es de un aburrido …! 西班牙
ser de lo que no hay
II. ser1 动词 不及物动词
1.1. ser (existir):
1.2. ser liter (en cuentos):
2.1. ser (tener lugar, ocurrir):
2.2. ser (en preguntas) (ser de alg./algo):
2.3. ser (en el tiempo) → X
2.4. ser (quedar, estar ubicado) → estar could be used in these examples
3. ser (sumar):
son 3.000 pesos
4.1. ser (causar, significar):
4.2. ser (resultar):
4.3. ser (consistir en):
4.4. ser (indicando finalidad, adecuación):
ser para algo
to be for sth
4.5. ser (constituir motivo):
it's not that good (o bad etc.)
(ser (como) para + infinit.) es (como) para enloquecerse
5. ser (usado para enfatizar):
(fui yo quien o la que lo dije) fui yo quien o la que lo dijo
(fui yo quien o la que lo dije) fui yo quien o la que lo dijo
6. ser:
(es que …) no quiero, ¿es que no entiendes?
7. ser:
8. ser en locs:
a no ser que + 虚拟式
(como debe ser) ¿ves como me acordé de tu cumpleaños? — ¡como debe ser!
how come?
(como/cuando/donde sea) tengo que conseguir ese trabajo como sea
como ser CSur
de ser así
(de no ser por …) de no ser por él, nos hubiéramos muerto
¡eso es!
¡eso es!
no sea que o no vaya a ser que + 虚拟式
o séase
o séase
((ya) sea … (ya) sea …) siempre está tratando de aprender algo, (ya) sea preguntando a la gente, (ya) sea leyendo
(sea como/cuando/quien sea o fuere) hay que impedirlo, sea como sea o fuere
siendo así que o siendo que CSur
III. ser1 动词 unpers
IV. ser1 动词 助动词 (en la formación de la voz pasiva)
ser + pp
to be +  pp
it was built in 1900
parte2 名词 f
1.1. parte (porción, fracción):
1.2. parte (de un lugar):
2. parte en locs:
(por partes) revisémoslo por partes
salva sea la parte ,
salva sea la parte ,
sit-upon ,
3. parte (participación):
4. parte (lugar):
mandar a alg. a buena parte Chil
mandar a alg. a buena parte Chil
to tell sb to go to blazes , veraltend
5.1. parte (en negociaciones, un contrato):
5.2. parte 法律:
6. parte 戏剧:
mandarse la parte RíoPl o Chil las partes
7. parte Mex (repuesto):
8. parte <partes fpl > (genitales):
private parts 复数
privates 复数 ,
parte1 名词 m
1. parte (informe, comunicación):
2. parte 安第斯山 (multa):
ticket
noche 名词 f
1. noche (período de tiempo):
2.1. noche (oscuridad):
2.2. noche liter (tristeza):
3. noche en locs:
(de noche) trabajan de noche
(por la noche o LatAm en la noche o Arg a la noche) por la noche fuimos al teatro
pasar una noche toledana 西班牙
mosca3 名词 mf Urug
sponger
mosca2 名词 f
1.1. mosca 动物:
1.2. mosca (para pescar):
2. mosca (dinero):
dough
dosh
cough up
3. mosca Ven (escolta):
mosca1 invariable
1. mosca 西班牙 :
edgy
sore
mad
cross
2. mosca Ven (alerta):
mañana3 名词 f
1. mañana (primera parte del día):
a la o de mañana RíoPl
en la mañana LatAm
2. mañana (madrugada):
mañana2 名词 m
mañana1
1. mañana (refiriéndose al día siguiente):
2. mañana (refiriéndose al futuro):
I. ir 动词 不及物动词
1.1. ir (trasladarse, desplazarse):
¡Fernando! — ¡voy!
¿dejamos 500 de propina? — ¡dónde vas! con 100 hay de sobra
ir a por alg. 西班牙 ha ido a por su madre
ir a por alg. 西班牙 ha ido a por su madre
ir por o 西班牙 a por algo voy (a) por pan
ir por o 西班牙 a por algo voy (a) por pan
1.2. ir (expresando propósito) (ir a +  infinit.):
1.3. ir:
(irle a alg. con algo) no le vayas con tus problemas
2.1. ir (al arrojar algo, arrojarse):
2.2. ir 游戏:
ahí van otros $2.000
¡ahí va! 西班牙 ¡ahí va! me he olvidado el dinero
David won 20 million in the lotterygee whiz!
2.3. ir (estar en juego) (+ me/te/le etc):
3. ir comentario:
(ir por alg.) y eso va por ti también
4.1. ir + compl (sin énfasis en el movimiento):
4.2. ir (refiriéndose al atuendo) (ir de algo):
4.3. ir (en calidad de):
ir de algo
to go (along) as sth
¿de qué vas, tía? ¿te crees que somos tontos o qué? 西班牙
va de guapo por la vida 西班牙
va de guapo por la vida 西班牙
4.4. ir 西班牙 (tratar) (ir de algo):
5.1. ir camino (llevar a):
ir a algo
to lead to sth
ir a algo
to go to sth
5.2. ir (extenderse, abarcar):
6.1. ir (marchar, desarrollarse):
(+ me/te/le etc) ¿cómo te va?
(+ me/te/le etc) ¿cómo te va?
(+ me/te/le etc) ¿cómo te va?
what's up?
6.2. ir (en el desarrollo de algo) (ir por algo):
6.3. ir (estar en camino) (ir para algo):
6.4. ir (haber transcurrido):
en lo que va del o 西班牙 de año/mes
6.5. ir (haber una diferencia):
7.1. ir (en juegos, competiciones):
¿cómo van? — 3-1
what's the score? — 3-1
7.2. ir (sumar, hacer):
8.1. ir (deber colocarse):
8.2. ir (deber escribirse):
8.3. ir RíoPl (estar incluido):
9.1. ir (combinar):
ir con algo
to go with sth
9.2. ir (sentar, convenir) (+ me/te/le etc):
9.3. ir:
10. ir (hablando de acciones imprevistas, sorprendentes):
11. ir CSur (depender, radicar):
ir en algo
to depend on sth
12. ir 西班牙 (gustar) (+ me/te/le etc):
13. ir Mex (tomar partido por, apoyar):
irle a algo/alg.
to support sth/sb
14.1. ir (expresando incredulidad, fastidio):
14.2. ir (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):
desde el vamos RíoPl
14.3. ir (al aclarar, resumir):
15.1. ir (expresando sorpresa, contrariedad):
15.2. ir (para enfatizar):
15.3. ir (al aclarar, resumir):
II. ir 动词 助动词
1.1. ir (para expresar tiempo futuro):
1.2. ir (expresando intención, propósito):
1.3. ir (en propuestas, sugerencias):
1.4. ir (al prevenir, hacer recomendaciones):
1.5. ir (expresando inevitabilidad):
1.6. ir (expresando incredulidad):
1.7. ir (en afirmaciones enfáticas):
1.8. ir (al contradecir):
2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):
III. irse 动词 vpr
1. irse (marcharse):
get lost!
(+ me/te/le etc) la mayor se nos ha ido a vivir a Florida
2. irse (consumirse, gastarse):
(+ me/te/le etc) se me va medio sueldo en el alquiler
3. irse (desaparecer):
irse mancha/dolor:
(+ me/te/le etc) no se me va el mareo
4. irse (salirse, escaparse):
irse líquido/gas:
to escape (+ me/te/le etc)
5. irse (morirse):
6. irse (caerse, perder el equilibrio) + compl:
7. irse (andarse, actuar) + compl:
8.1. irse CSur (en naipes):
8.2. irse RíoPl (en una asignatura):
9. irse Col medias:
fuera2, fuéramos
fuera → ir
fuera1
1.1. fuera (lugar, parte) Latin American Spanish also uses afuera in this sense
1.2. fuera:
1.3. fuera (en interjecciones):
¡fuera cuentos! ¡a la escuela! 西班牙
2.1. fuera (en el exterior de, más allá de):
2.2. fuera (excep.):
2.3. fuera (además):
3. fuera en otras locs:
(fuera de combate) lo dejó fuera de combate 体育
(fuera de concurso) quedó fuera de concurso
(fuera de la ley) vivían fuera de la ley
fuera de lugar mueble/persona
fuera de lugar comentario
fuera de lugar comentario
fuera de serie jugador/cantante
fuera de serie jugador/cantante
fuera de serie máquina/mueble
fuera de serie máquina/mueble
(fuera de sí) estaba fuera de
eso2 感叹词
eso1 代词 dem
1. eso neutro:
¡ah, no! ¡eso que no!
2. eso en locs:
¡eso es!
¡eso es!
(y eso que) ¡y eso que le pedí por favor que no lo hiciera!
encima
1. encima (en el espacio):
2. encima (en el tiempo):
3. encima (además):
4. encima en locs:
(encima de) encima de la mesa
estar encima de alg. o estarle encima a alg.
to be on at sb
to go over sb's head
dentro
1. dentro (lugar, parte) Latin American Spanish also uses adentro in this sense
2.1. dentro (en el espacio):
2.2. dentro (en el tiempo):
2.3. dentro (de límites, posibilidades):
ciento2 名词 m
1. ciento (número):
(a cientos) vinieron a cientos a verlo
(a cientos) vinieron a cientos a verlo
短语,惯用语:
el 10% de 9.300
10% of 9, 300
ciento1
afuera
1.1. afuera (expresando dirección, movimiento):
1.2. afuera (lugar, parte):
afuera European Spanish prefers fuera in many of these examples
2. afuera:
3. afuera RíoPl (el campo):
adentro
1.1. adentro (expresando dirección, movimiento):
1.2. adentro (lugar, parte):
adentro European Spanish prefers dentro in many of these examples
ser bien de adentro 秘鲁
短语,惯用语:
adentro de LatAm
adentro de LatAm
acaso
1. acaso (en preguntas):
2.1. acaso en locs:
2.2. acaso en locs:
3. acaso liter (quizás):
acaso + 虚拟式
acaso + 虚拟式
在《PONS词典》中的词汇
西班牙语
西班牙语
英语
英语
tono de marcar 电信
tono de marcar 电信
英语
英语
西班牙语
西班牙语
在《PONS词典》中的词汇
tono 名词 m
1. tono (altura):
2. tono (señal):
tono de marcar 电信
tono de marcar 电信
3. tono (intensidad):
4. tono (deje, estilo):
5. tono (atmósfera):
6. tono (maneras):
7. tono 医学:
8. tono 音乐 (modo):
marcado (-a)
1. marcado (señalado):
marcado (-a)
2. marcado (evidente):
marcado (-a)
3. marcado (singular):
marcado (-a)
4. marcado (enfático):
marcado (-a)
I. marcar 动词 trans c → qu
1. marcar:
2. marcar (resaltar):
3. marcar (teléfono):
4. marcar (cabello):
5. marcar 体育:
6. marcar 体育 (a un jugador):
II. marcar 动词 refl
marcar marcarse:
por 介词
1. por:
2. por (tiempo):
3. por:
4. por (agente):
5. por 数学 (multiplicación):
6. por (reparto):
7. por (finalidad):
8. por:
9. por (preferencia):
in favor
10. por (dirección):
11. por (pendiente):
12. por (aunque):
13. por:
14. por (interrogativo):
¿por (qué)?
15. por:
16. por (casi):
在《PONS词典》中的词汇
西班牙语
西班牙语
英语
英语
tono de marcar 电信
英语
英语
西班牙语
西班牙语
在《PONS词典》中的词汇
tono [ˈto·no] 名词 m
1. tono (altura):
2. tono (señal):
tono de marcar 电信
3. tono (intensidad):
4. tono (deje, estilo):
5. tono (atmósfera):
6. tono (maneras):
7. tono 医学:
8. tono 音乐 (modo):
marcado (-a) [mar·ˈka·do]
I. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] 动词 trans
1. marcar:
2. marcar (resaltar):
3. marcar (teléfono):
4. marcar (cabello):
5. marcar 体育:
6. marcar 体育 (a un jugador):
II. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] 动词 refl
marcar marcarse:
por [por] 介词
1. por:
2. por (tiempo):
3. por:
4. por (agente):
5. por 数学 (multiplicación):
6. por (reparto):
7. por (finalidad):
8. por:
9. por (preferencia):
10. por (dirección):
11. por (pendiente):
12. por (aunque):
13. por:
14. por (interrogativo):
¿por (qué)?
15. por:
16. por (casi):
presente
yomarco
marcas
él/ella/ustedmarca
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcáis
ellos/ellas/ustedesmarcan
imperfecto
yomarcaba
marcabas
él/ella/ustedmarcaba
nosotros/nosotrasmarcábamos
vosotros/vosotrasmarcabais
ellos/ellas/ustedesmarcaban
indefinido
yomarqué
marcaste
él/ella/ustedmarcó
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcasteis
ellos/ellas/ustedesmarcaron
futuro
yomarcaré
marcarás
él/ella/ustedmarcará
nosotros/nosotrasmarcaremos
vosotros/vosotrasmarcaréis
ellos/ellas/ustedesmarcarán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
No ha matado ni una mosca cuando las cosas de la guerra lo ponen donde está.
www.proyectoallen.com.ar
Después midieron la capacidad de las moscas de recordar evitando ese aroma.
www.cedepap.tv
Era verano y el lugar estaba lleno de moscas.
www.misanplas.com.ar
Este uso provocaría una visión de mosca positiva, diferentes prismas de una realidad que ocasionarían una educación de los valores.
www.marketinghoy.com
Hay miles de trabajos manuales, desde la jardinería hasta pesca con mosca, que la gente quiere saber.
negocioonline.fullblog.com.ar