您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

指讲话人自己
headdress
西班牙语
西班牙语
英语
英语
toca 名词 f
1.1. toca (de una religiosa):
toca
toca
1.2. toca (de un tocado):
toca
2. toca (para estirarse el pelo):
hacerse la toca
I. tocar 动词 trans
1.1. tocar persona:
si le toca un pelo al niño
si le toca un pelo al niño
1.2. tocar objeto:
1.3. tocar tema:
1.4. tocar (en béisbol):
1.5. tocar (hacer escala en) 航空:
no toca puerto en Lisboa 航海
2.1. tocar (conmover, impresionar):
2.2. tocar (atañer, concernir):
2.3. tocar 西班牙 (estar emparentado con):
¿Victoria te toca algo?
¿Victoria te toca algo?
3.1. tocar (hacer sonar):
tocar timbre/campana
3.2. tocar 音乐:
tocar instrumento/pieza
3.3. tocar 军事:
II. tocar 动词 不及物动词
1.1. tocar (corresponder) (+ me/te/le etc):
1.2. tocar (concernir):
por o en lo que toca a la ecología
por o en lo que toca a la ecología
por o en lo que toca a la ecología
1.3. tocar (en suerte) (+ me/te/le etc):
1.4. tocar (ser el turno) (+ me/te/le etc):
te toca a ti ¿vas a jugar?
1.5. tocar en tercera persona (haber que):
1.6. tocar en tercera persona (ser hora de):
¡a correr tocan!
¡a pagar tocan!
2.1. tocar LatAm (llamar):
tocar persona:
2.2. tocar campana:
tocar a rebato 军事
2.3. tocar 音乐 (hacer música):
3. tocar (rayar):
to border o verge on sth
III. tocarse 动词 vpr
1.1. tocarse refl herida/grano:
1.2. tocarse (recíproco):
tocarse personas:
tocarse cables:
2. tocarse (cubrirse la cabeza):
to wear sth
英语
英语
西班牙语
西班牙语
西班牙语
西班牙语
英语
英语
toca 名词 f
toca
I. tocar 动词 trans c → qu
1. tocar (contacto):
2. tocar 音乐:
3. tocar (modificar):
4. tocar (chocar):
5. tocar (afectar):
6. tocar (peinar):
II. tocar 动词 不及物动词
1. tocar (corresponder):
te toca a ti decidir
te toca jugar
hoy me toca salir
2. tocar (obligación):
3. tocar (llegar el momento oportuno):
toca ir a la compra
4. tocar (caer en suerte):
5. tocar (estar muy cerca):
6. tocar (ser parientes):
III. tocar 动词 refl tocarse
1. tocar (estar en contacto):
2. tocar (peinarse):
3. tocar (cubrirse la cabeza):
短语,惯用语:
英语
英语
西班牙语
西班牙语
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. tocar <c → qu> [to·ˈkar] 动词 trans
1. tocar (contacto):
2. tocar 音乐:
3. tocar (modificar):
4. tocar (chocar):
5. tocar (afectar):
II. tocar <c → qu> [to·ˈkar] 动词 不及物动词
1. tocar (corresponder):
te toca a ti decidir
te toca jugar
hoy me toca salir
2. tocar (obligación):
3. tocar (llegar el momento oportuno):
toca ir a la compra
4. tocar (caer en suerte):
5. tocar (estar muy cerca):
6. tocar (ser parientes):
III. tocar <c → qu> [to·ˈkar] 动词 refl tocarse
1. tocar (estar en contacto):
2. tocar (peinarse):
3. tocar (cubrirse la cabeza):
短语,惯用语:
英语
英语
西班牙语
西班牙语
tocar a
presente
yotoco
tocas
él/ella/ustedtoca
nosotros/nosotrastocamos
vosotros/vosotrastocáis
ellos/ellas/ustedestocan
imperfecto
yotocaba
tocabas
él/ella/ustedtocaba
nosotros/nosotrastocábamos
vosotros/vosotrastocabais
ellos/ellas/ustedestocaban
indefinido
yotoqué
tocaste
él/ella/ustedtocó
nosotros/nosotrastocamos
vosotros/vosotrastocasteis
ellos/ellas/ustedestocaron
futuro
yotocaré
tocarás
él/ella/ustedtocará
nosotros/nosotrastocaremos
vosotros/vosotrastocaréis
ellos/ellas/ustedestocarán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Por favor dejen la grandeza trasnochada y sean mas humildes y solidarios.
www.lascalientesdelsur.net
Lo demás es solo trasnochada plática de corrillo o ciberespacio.
lageneraciony.com
Seguramente esta manipulación mediática trasnochada como otras muchas se encamina al mas rotundo de los fracasos.
lageneraciony.com
Una gesta que fue conseguida con sangre, porque nadie les regaló nada, como sostiene alguna voz trasnochada hoy.
www.diarioelpueblodesalto.com
Lejos está la trasnochada idea, de que sus estudios se limitaban a cortar y pegar, cantar y jugar..
apli.wordpress.com