

- querer
- love
- sufre por culpa de un querer
- he is suffering because of an unhappy love affair
- las penas del querer
- the pangs of love
- ¡niña de mi querer!
- my dear child!
- querer
- to love
- me gusta, pero no lo quiero
- I like him, but I don't love him o I'm not in love with him
- quiere mucho a sus sobrinos/su país
- he loves his nephews/his country very much
- quiere con locura a su nieta
- she absolutely dotes on her granddaughter
- es una persona que se hace querer
- he's the sort of person who endears himself to you
- sus alumnos lo quieren mucho
- his pupils are very fond of him
- sus alumnos lo quieren mucho
- he's well liked by his pupils
- me quiere, no me quiere (al deshojar una margarita)
- she loves me, she loves me not
- ¡por lo que más quieras! ¡no me abandones!
- for pity's sake o for God's sake! don't leave me!
- ¡Antonio, por lo que más quieras! ¡baja el volumen!
- Antonio, turn the volume down, for heaven's sake o for goodness sake!
- querer bien a alg.
- to be fond of sb
- querer bien a alg.
- to care about sb
- querer mal a alg.
- to have it in for sb 俗
- quien bien te quiere te hará llorar 谚
- sometimes you have to be cruel to be kind
- quiere un tren para su cumpleaños
- he wants a train for his birthday
- ¿que querían, chicas?
- can I help you, girls?
- ¿que querían, chicas?
- what can I do for you, girls?
- quería un kilo de uvas
- I'd like a kilo of grapes
- quisiera una habitación doble
- I'd like a double room
- no sabe lo que quiere
- she doesn't know what she wants
- haz lo que quieras
- do as you like
- haz lo que quieras
- do as you please
- ¿qué más quieres?
- what more do you want?
- ¿cuándo/cómo lo podemos hacer? — cuando/como tú quieras
- when/how can we do it? — whenever/however you like o any time/any way you like
- ¿nos vemos a las siete? — como quieras
- shall we meet at seven? — if you like
- quiera o no quiera, tendrá que hacerlo
- he'll have to do it, whether he likes it or not
- iba a llamar al médico pero él no quiso
- I was going to call the doctor but he wouldn't let me o he said no
- ¿quieres por esposo a Diego Sosa Díaz? — sí, quiero
- will/do you take Diego Sosa Díaz to be your lawfully wedded husband? — I will/do
- ¿qué querrán esta vez?
- I wonder what they want this time
- será muy listo y todo lo que tú quieras, pero es insoportable
- he may be very smart and all that, but personally I can't stand him
- tráemelo mañana ¿quieres?
- bring it tomorrow, will you?
- dejemos esto para otro día ¿quieres?
- let's leave this for another day, shall we o can we?
- querer + infinit.
- to want to + infinit.
- ¿quiere usted hacer algún comentario?
- do you want to make any comment?
- ¿quiere usted hacer algún comentario?
- do you wish to make any comment? 书
- no sé si querrá hacerlo
- I don't know if she'll want to do it o if she'll do it
- hacía tiempo que quería decírselo
- I'd been meaning/wanting to tell him for some time
- quisiera reservar una mesa para dos
- I'd like to book a table for two
- quisiera poder ayudarte
- I wish I could help you
- ¡ya quisiera yo estar en su lugar!
- I'd change places with him any day!
- no creo que quiera prestártelo
- I don't think she'll (be willing to) lend it to you
- cuando se quiera dar cuenta será demasiado tarde
- by the time he realizes it'll be too late
- nosotros nos fuimos temprano pero él quiso quedarse
- we left early but he stayed/decided to stay/ wanted to stay/chose to stay
- no quiso escuchar razones
- he wouldn't listen to reason
- no quiso comer nada
- she wouldn't eat anything
- no quiso comer nada
- she refused to eat anything
- quería hacerlo sola pero no habría podido
- she wanted to do it on her own but she wouldn't have been able to
- quiso hacerlo sola pero no pudo
- she tried to do it on her own but she couldn't
- querer que alg./algo + subj
- to want sb/sth to + infinit.
- quisiera que alguien me explicara por qué
- could someone please explain why?
- ¿qué quieres que traiga?
- what do you want o what would you like me to bring?
- ¿por qué lo dejaste entrar? — ¿qué querías que hiciera?
- why did you let him in? — what did you expect me to do o what was I supposed to do?
- quiso que nos quedáramos a cenar y no tuvimos más remedio
- she insisted we stay for dinner and we couldn't say no o we couldn't refuse
- ¿tú quieres que acabemos en la cárcel?
- do you want us to end up in jail?
- ¿tú quieres que acabemos en la cárcel?
- are you trying to get us put in jail?
- la etiqueta quiere que uno lleve sombrero
- etiquette requires one to wear a hat
- su teoría quiere que …
- his theory has it that …
- querer es poder 谚
- where there's a will there's a way
- como quiera que (de cualquier manera que)
- however
- como quiera que (ya que, como) liter
- since
- como quiera que haya sido, creo que deberías disculparte
- whatever happened o it doesn't matter what happened, I still think you should apologize
- cuando quiera que
- whenever
- donde quiera que
- wherever
- ¡qué quieres que te diga …!
- quite honestly o frankly …
- ¡qué quieres que (le) haga!
- what can you do?
- ya sé que no debería fumar, pero no puedo dejarlo ¡qué quieres que le haga!
- I know I shouldn't smoke but well, what can you do? I can't give up
- quieras que no 俗, quieras que no, ha ido mejorando desde que fue al curandero
- believe it or not, she's been getting better ever since she went to see that faith healer
- la decisión, quieras que no, nos va a afectar a todos
- whether we like it or not, the decision is going to affect us all
- la decisión, quieras que no, nos va a afectar a todos
- there's no getting away from the fact that the decision is going to affect us all
- quieras que no, yo he notado la diferencia
- I have to say o admit that it's made a difference
- el quiero y no puedo con ese quiero y no puedo inspiran hasta lástima
- it's rather pathetic how they're always trying to be something they aren't
- ¡está como quiere! 西班牙 Mex 俗 (es muy guapo, guapa)
- he's/she's hot stuff! 俗
- ¡está como quiere! 西班牙 Mex 俗 (es muy guapo, guapa)
- he's/she's a bit of all right! 英 俗
- ¡está como quiere! (tiene mucha suerte)
- some people have got it made 俗
- ¿quieres algo de beber?
- would you like something to drink?
- ¿quieres algo de beber? (menos formal)
- do you want something to drink?
- ¿quieres pasarme el pan?
- could you pass me the bread, please?
- ¿querrías hacerme un favor?
- would you mind doing me a favor?
- ¿te quieres callar?
- will you be quiet?
- ¿te quieres callar?
- be quiet, will you?
- ¿quieres hacerme el favor de no interrumpirme?
- would you please stop interrupting me?
- ¿quieres decirme qué has hecho con mi abrigo?
- would you mind telling me what you've done with my coat?
- ¿cuánto quieres por el coche?
- how much do you want o are you asking for the car?
- (queriendo/sin querer) estoy segura de que lo hizo queriendo
- I'm sure he did it on purpose o deliberately
- perdona, fue sin querer
- sorry, it was an accident o I didn't mean to
- no te pongas así, lo hizo sin querer
- don't be like that, he didn't do it deliberately o on purpose
- querer decir
- to mean
- ¿qué quiere decir 'democracia'?
- what does 'democracy' mean?
- ¿qué quieres decir con eso?
- what do you mean by that?
- el coche no quiere arrancar
- the car won't start
- el destino quiso que se volvieran a encontrar
- they were destined to meet again
- parece que quiere llover/nevar
- it looks as if it's going to rain/snow
- parece que quiere llover/nevar
- it looks like rain/snow
- hace horas que quiere salir el sol
- the sun's been trying to break through for hours
- se quieren como hermanos
- they're like brothers
- hombre, si se quieren ¿por qué no han de casarse?
- well, if they love each other, why shouldn't they get married?
- ¿quieres una cerveza?
- do you want a beer?
- ¿eso es lo que quieres decir? — ¡exactamente!
- is that what you mean? — yes, exactly!
- ¿eso es lo que quieres decir? — ¡exactamente!
- is that what you mean? — yes, precisely! 书
- si quieres alucinarla, ponte ese sombrero
- if you really want to freak her out, put that hat on 俗


- drive at
- querer decir
- what are you driving at?
- ¿qué quieres decir?
- stop your blather, will you?
- ¿quieres dejarte de decir tonterías? 俗
- stop your blather, will you?
- ¿quieres dejarte de decir chorradas? 西班牙 俗
- would you like more cake? — just a smidgen
- ¿quieres más pastel? — un pedacito or un trocito or una pizca
- how am I expected to understand this gibberish?
- ¿cómo quieres que entienda este galimatías?
- just hush up about her, will you?
- déjate de hablar de ella ¿quieres?


- querer (desear)
- to desire
- querer (más suave)
- to want
- como tú quieras
- as you like
- has ganado, ¿qué más quieres?
- you win, what more do you want?
- hacer algo queriendo/sin querer
- to do something on purpose/unintentionally
- quisiera tener 20 años menos
- I wish I were 20 years younger
- eso es lo que quería decir
- that's what I meant to say
- quiero que sepáis que...
- I want you to know that ...
- y yo, ¡qué quieres que le haga!
- what do you expect me to do?
- donde quiera que esté
- wherever he/she/it may be
- ¡por lo que más quieras, deja ese tema!
- for God's sake, change the subject!
- querer (amar)
- to like
- querer (más fuerte)
- to love
- te quiero con locura
- I love you madly
- querer
- to require
- estas plantas quieren mucha agua
- these plants need a lot of water
- querer es poder 谚
- where there's a will, there's a way
- como quiera que sea
- anyhow
- parece que quiere llover
- it looks like rain
- querer
- love
- quieres agradar a todos
- you want to please everyone


- it's yours for the taking
- es tuyo si lo quieres
- to want in sth
- querer participar en algo
- to endear oneself to sb
- hacerse querer por alguien
- to want out (of sth)
- querer salirse (de algo)
- everything I say you want to contradict
- quieres contradecir todo lo que digo
- without wishing to sound conceited
- sin querer parecer presuntuoso
- want
- querer
- to want to do sth
- querer hacer algo
- to want sb to do sth
- querer que alguien haga algo
- to want sth done
- querer que se haga algo
- to be unwilling for sb to do sth
- no querer que alguien haga algo


- querer (desear)
- to desire
- querer (más suave)
- to want
- como tú quieras
- as you like
- has ganado, ¿qué más quieres?
- you win, what more do you want?
- hacer algo queriendo/sin querer
- to do something on purpose/unintentionally
- quisiera tener 20 años menos
- I wish I were 20 years younger
- eso es lo que quería decir
- that's what I meant to say
- quiero que sepáis que...
- I want you to know that ...
- donde quiera que esté
- wherever he/she/it may be
- ¡por lo que más quieras, deja ese tema!
- for God's sake, change the subject!
- querer (amar)
- to like
- querer (más fuerte)
- to love
- te quiero con locura
- I'm madly in love with you
- querer
- to require
- estas plantas quieren mucha agua
- these plants need a lot of water
- querer es poder 谚
- where there's a will, there's a way
- como quiera que sea
- anyhow
- parece que quiere llover
- it looks like rain
- querer
- love
- quieres agradar a todos
- you want to please everyone


- it's yours for the taking
- es tuyo si lo quieres
- can I freshen your drink?
- ¿quieres que te refresque la bebida?
- to want out (of sth)
- querer salirse (de algo)
- want out
- querer salir
- want in
- querer entrar
- drive at
- querer decir
- to endear oneself to sb
- hacerse querer por alguien
- be my valentine!
- ¿quieres ser mi novio?
- everything I say you want to contradict
- quieres contradecir todo lo que digo
yo | quiero |
---|---|
tú | quieres |
él/ella/usted | quiere |
nosotros/nosotras | queremos |
vosotros/vosotras | queréis |
ellos/ellas/ustedes | quieren |
yo | quería |
---|---|
tú | querías |
él/ella/usted | quería |
nosotros/nosotras | queríamos |
vosotros/vosotras | queríais |
ellos/ellas/ustedes | querían |
yo | quise |
---|---|
tú | quisiste |
él/ella/usted | quiso |
nosotros/nosotras | quisimos |
vosotros/vosotras | quisisteis |
ellos/ellas/ustedes | quisieron |
yo | querré |
---|---|
tú | querrás |
él/ella/usted | querrá |
nosotros/nosotras | querremos |
vosotros/vosotras | querréis |
ellos/ellas/ustedes | querrán |