您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

手提式
marked
西班牙语
西班牙语
英语
英语
marcado1 (marcada)
marcado (marcada)
marked
un marcado optimismo
a marked degree of optimism
un marcado optimismo
marked optimism
una marcada preferencia
a distinct o marked o definite preference
un marcado acento escocés
a marked o pronounced Scottish accent
I. marcar 动词 trans
1.1. marcar (con una señal):
marcar ropa/página/baraja
to mark
marcar ganado
to brand
marca la respuesta correcta con una cruz
mark the correct answer with a cross
marca la respuesta correcta con una cruz
put a cross next to the correct answer
1.2. marcar experiencia/suceso (dejar huella):
marcar
to mark
aquel desengaño la marcó para siempre
that disappointment marked her for ever
una generación marcada por la violencia y el desorden
a generation marked by violence and unrest
1.3. marcar (Inf):
marcar opción/cuadro
to check
marcar opción/cuadro
to tick
1.4. marcar CSur :
marcar
to scar … for life
2.1. marcar (indicar, señalar):
marcar
to mark
este artículo/el precio de este artículo no está marcado
there is no price (marked) on this article
dentro del plazo que marca la ley
within the period specified by the law
el reloj marca las doce en punto
the time is exactly twelve o'clock
el altímetro marcaba 1.500 metros
the altimeter showed 1, 500 meters
el altímetro marcaba 1.500 metros
the altimeter registered 1, 500 meters
su muerte marca el final de una era
his death signals o marks the end of an era
hoy ha marcado un nuevo mínimo
it has reached a new low today
seguimos la pauta marcada por nuestro fundador
we follow the guidelines established by/the standard set by our founder
el año ha estado marcado por hechos de especial relevancia
the year has been marked by particularly significant events
2.2. marcar (hacer resaltar):
el vestido le marca mucho el estómago
the dress makes her stomach stick out o accentuates her stomach
2.3. marcar 音乐:
marcar el compás/el ritmo
to beat time/the rhythm
2.4. marcar 物理:
marcar
to mark
marcar
to tag
3. marcar pelo:
marcar
to set
4. marcar 电信:
marcar
to dial
5.1. marcar 体育:
marcar gol/tanto
to score
5.2. marcar 体育:
marcar tiempo
to clock
marcó un tiempo de 2.08
she clocked a time of 2.08
5.3. marcar 体育:
marcar jugador
to mark
II. marcar 动词 不及物动词
1. marcar 体育:
marcar
to score
2. marcar 电信:
marcar
to dial
III. marcarse 动词 vpr
1. marcarse:
marcarse el pelo (causativo)
to have one's hair set
marcarse el pelo refl
to set one's hair
2. marcarse 航海:
marcarse
to take a bearing
marcado2 名词 m
1. marcado (del pelo):
marcado
set
lavado y marcado
shampoo and set
2. marcado (de reses):
marcado
branding
marcado por tono 名词 m
marcado por tono
tone dialing*
tono de discar, tono de marcar 名词 m
tono de discar
dial tone
tono de discar
dialling tone
英语
英语
西班牙语
西班牙语
slam dunk
clavada f (canasta marcada metiendo el balón con fuerza desde arriba)
eight ball
bola f negra (marcada con un ocho)
speed dial
marcado m rápido
speed dial button/facility
botón m/función f de marcado rápido
speed-dial
marcar mediante la función de marcado rápido
autodial
marcado m automático Mex
autodial
marcar automáticamente
attr knife-edge crease
raya f bien marcada (de los pantalones)
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. marcar 动词 trans c → qu
1. marcar:
marcar (señalar)
to mark
marcar (ganado)
to brand
marcar (mercancías)
to label
marcar una época
to denote an era
marcar el compás
to beat time
2. marcar (resaltar):
marcar
to emphasize
3. marcar (teléfono):
marcar
to dial
4. marcar (cabello):
marcar
to style
5. marcar 体育:
marcar un gol
to score a goal
marcar un punto
to score a point
6. marcar 体育 (a un jugador):
marcar
to mark
marcar
to cover
II. marcar 动词 refl
marcar marcarse:
marcarse
to show
marcado (-a)
1. marcado (señalado):
marcado (-a)
marked
2. marcado (evidente):
marcado (-a)
clear
3. marcado (singular):
marcado (-a)
singular
4. marcado (enfático):
marcado (-a)
emphatic
英语
英语
西班牙语
西班牙语
pronounced accent
marcado, -a
craggy features
marcado, -a
dial-up service
servicio m de marcado
chalk out
marcar con tiza
maverick
res f sin marcar
direct dial
marcado m automático Mex
marked improvement, difference
marcado, -a
marked
marcado, -a
to score an equalizer
marcar el empate
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] 动词 trans
1. marcar:
marcar (señalar)
to mark
marcar (ganado)
to brand
marcar (mercancías)
to label
marcar una época
to denote an era
marcar el compás
to beat time
2. marcar (resaltar):
marcar
to emphasize
3. marcar (teléfono):
marcar
to dial
4. marcar (cabello):
marcar
to style
5. marcar 体育:
marcar un gol
to score a goal
marcar un punto
to score a point
6. marcar 体育 (a un jugador):
marcar
to mark
marcar
to cover
II. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] 动词 refl
marcar marcarse:
marcar
to show
marcado (-a) [mar·ˈka·do]
marcado (-a) (señalado)
marked
marcado (-a) (evidente)
clear
marcar la pauta
to set the example [or standard]
英语
英语
西班牙语
西班牙语
dial tone
tono m de marcado
pronounced accent
marcado, -a
dial-up service
servicio m de marcado
craggy features
marcado, -a
maverick
res f sin marcar
marked improvement, difference
marcado, -a
marked
marcado, -a
earmark animal
marcar en la oreja
earmark document
marcar
presente
yomarco
marcas
él/ella/ustedmarca
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcáis
ellos/ellas/ustedesmarcan
imperfecto
yomarcaba
marcabas
él/ella/ustedmarcaba
nosotros/nosotrasmarcábamos
vosotros/vosotrasmarcabais
ellos/ellas/ustedesmarcaban
indefinido
yomarqué
marcaste
él/ella/ustedmarcó
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcasteis
ellos/ellas/ustedesmarcaron
futuro
yomarcaré
marcarás
él/ella/ustedmarcará
nosotros/nosotrasmarcaremos
vosotros/vosotrasmarcaréis
ellos/ellas/ustedesmarcarán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
En la poesía tengo poetas que me gustan mucho, aunque no sé si hubo alguno que me haya marcado especialmente para este libro.
brandyconcaramelos.com
Y que enumero ahora, porque en el futuro inmediato me parece que tendremos que subrayar estos recuentos para marcar diferencias.
noti-alia.blogspot.com
Me gusta mucho también para marcar la profundidad del ojo.
www.testeadora.com
Y va a cambiar el mercado asegurador, va a marcar un antes y un después.
infosudoeste.com.ar
Además habrá un cuarto oscuro para la parte nacional y un biombo para que el elector pueda marcar la boleta única con su elección.
www.fiscaldemesa.com.ar

在双语词典中的"marcada"译文