您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

显得容易
deserves
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. merecer 动词 trans
merecer premio/castigo/victoria:
merecer
to deserve
merece el respeto y la admiración de todos
she deserves everyone's respect and admiration
un hecho que merece toda nuestra atención
a fact that deserves our full attention
un hecho que merece toda nuestra atención
a fact that merits o is worthy of our full attention
no mereces la suerte que tienes
you don't deserve to be so lucky
merecer + infinit.
to deserve to +  infinit.
mereció ganar
he deserved to win
(merecer que + subj) merece que le den el puesto
she deserves to get the job
merece que lo metan en la cárcel
he deserves to be put in prison
II. merecerse 动词 vpr (enfático)
merecerse premio/castigo
to deserve
qué marido tienes, no te lo mereces
what a wonderful husband you have, you don't deserve him
te lo tienes bien merecido
it serves you right
te lo tienes bien merecido
you deserve it
tiene la bien merecida fama de mujeriego
he has a well-deserved reputation as a womanizer
merecerse + infinit.
to deserve to +  infinit.
se mereció ganar el concurso
she deserved to win the contest
(merecerse que + subj) se merece que le den el trabajo
she deserves to get the job
te mereces que te den una buena paliza
you deserve a good hiding
pena 名词 f
1.1. pena (tristeza):
tenía mucha pena
he was o felt very sad
me da pena ver a esos niños pidiendo limosna
it upsets me o it makes me sad to see those children begging
a mí la que me da pena es su pobre mujer
it's his poor wife I feel sorry for
está que da pena
she's in a terrible state
no te imaginas la pena que me da tener que decírtelo
you can't imagine how much it hurts me to have to tell you
lloraba con tanta pena
he was crying so bitterly
sentí mucha pena cuando me enteré de su muerte
I was very sad to hear of his death
1.2. pena (lástima):
pena
pity
pena
shame
¡qué pena que no te puedas quedar!
what a pity o a shame you can't stay!
es una pena que no hayas seguido sus consejos
it's a pity you didn't take her advice
de pena 西班牙
terrible
ese vestido le queda de pena
that dress looks terrible o awful o dreadful on her
en las fotos siempre salgo de pena
I always look awful o terrible in photographs
¿cómo te fue en el examen? — de pena
how was your exam? — awful o terrible
¿cómo te fue en el examen? — de pena
how did you get on in your exam? — really badly
estar hecho una pena
to be in a sorry o terrible state
estar hecho una pena
to be in a bad way
sin pena ni gloria
almost unnoticed
una película que pasó por las carteleras sin pena ni gloria
a movie which came and went almost unnoticed
pasó por la universidad sin pena ni gloria
he had an undistinguished university career
vale o merece la pena
it's worth it
merece la pena leerlo
it's worth reading
no vale la pena intentar convencerlo
there's no point o it's not worth trying to persuade him
un museo que bien vale la pena visitar
a museum which is well worth a visit
un museo que bien vale la pena visitar
a museum which is worthy of a visit
bien merece la pena correr el riesgo
it's well worth the risk
2.1. pena <penas fpl > (dolores, problemas):
bebe para ahogar las penas
she drinks to drown her sorrows
vino a contarme sus penas
he came to tell me his problems o troubles
vino a contarme sus penas
he came to tell me his woes liter o
sus hijos no le han dado más que penas
her children have caused her nothing but sorrow o heartache
a duras penas (apenas)
hardly
a duras penas (con dificultad)
with difficulty
te oigo a duras penas
I can scarcely o hardly o barely hear you
subió a duras penas las escaleras
she had great difficulty climbing the stairs
llegaron a la meta, pero a duras penas
they reached the finishing line, but only just o only with difficulty
2.2. pena <penas fpl > (penurias, dificultades):
penas
hardship
pasamos muchas penas para pagarlo
we suffered great hardship to pay for it
pasaron grandes penas durante la expedición
they underwent great difficulties o hardship during the expedition
3. pena 法律:
pena
sentence
el juez le impuso la pena máxima
the judge gave him the maximum sentence
bajo o so pena de
on pain of
bajo o so pena de
under penalty of
so pena de caer en repeticiones
at the risk of repeating myself
4. pena LatAm excep. CSur (vergüenza):
pena
embarrassment
le da una pena horrible hablar en público
she's terribly shy o embarrassed about speaking in public
me da pena molestarlos a esta hora de la noche
I feel awful o terrible o embarrassed disturbing you at this time of night
me puse roja de la pena
I went red with embarrassment
quitado de la pena Mex
blithely
quitado de la pena Mex
gaily
5. pena 秘鲁 (fantasma):
pena
ghost
edad 名词 f
1. edad (de una persona, un árbol):
edad
age
un joven de unos quince años de edad
a boy of about fifteen
¿qué edad tiene/le calculas?
how old is he/do you think he is?
a la edad de veinte años
at (the age of) twenty
tienen la misma edad
they are the same age
aparenta más edad de la que tiene
she looks older than she is
niños de edades comprendidas entre los siete y los catorce años
children between the ages of seven and fourteen
su marido le dobla la edad
her husband is twice her age
se saca o quita la edad LatAm
he makes out (that) he's younger than he actually is
aún no tiene edad para decidir por sí mismo
he's still not old enough to decide for himself
yo a tu edad ya ayudaba en casa
at your age I was already helping around the house
de edad madura o de mediana edad
middle-aged
una persona de edad
an elderly person
un señor de cierta edad
a gentleman of a certain age
una niña de corta edad
a young girl
desde temprana edad
from an early age
a tan tierna edad
at such a young o tender age
yo ya no estoy en edad de hacer esas cosas
I'm too old for that sort of thing
niños en edad escolar
children of school age
la edad adulta
adulthood
estar en edad de merecer veraltend o
to be of courting age veraltend
2. edad 历史 (época):
edad
age
edad
period
esto merece un capítulo aparte
this deserves a separate chapter o a chapter to itself
un acto que merece todo nuestro repudio
an act that merits our unreserved condemnation
merece/se ha ganado la estimación de todos
he deserves/he has earned everyone's respect
este aspecto de su obra merece un párrafo aparte
this aspect of his work merits a separate mention
es tal la nimiedad del asunto que no merece comentario
the matter is so trivial that it isn't worth mentioning
la organización del certamen merece un chapeau de reconocimiento
we should take our hats off to the organizers of the contest
英语
英语
西班牙语
西班牙语
pace
con el respeto que me merece
deserve
merecer(se)
to deserve to + infin
merecer +  infin
he deserves to win/be punished
merece ganar/ser castigado or que lo castiguen
deserve
merecer
to deserve well/ill of sb liter
merecer el reconocimiento/la condena de alguien
he deserves a good spanking
se merece (que le den) una buena paliza or zurra
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. merecer irr como crecer 动词 trans
1. merecer (ser digno de):
merecer
to deserve
merece que lo ahorquen
he deserves to be hung
merece respeto de nuestra parte
he/she deserves our respect
este libro merece mención
this book deserves a mention
2. merecer (valer):
merecer
to be worthy of
no merece la pena
it is not worth it
II. merecer irr como crecer 动词 不及物动词
merecer bien de algo
to be deserving of sth
III. merecer irr como crecer 动词 refl
merecer merecerse:
merecerse
to deserve
en justicia, él merece ganar el premio
in all fairness, he deserves to win the prize
no merece el gasto de tanto tiempo
it's not worth spending so much time on it
英语
英语
西班牙语
西班牙语
merit
merecer
deserve
merecer
what have I done to deserve (all) this?
¿qué he hecho para merecer (todo) esto?
pay off
merecer la pena
it's not worthwhile making such an effort
no merece la pena esforzarse tanto
unworthy
que no merece la pena
it ain't worth a hill of beans
no merece la pena
to treat sb with the respect due to him/her
tratar a alguien con el respeto que se merece
to give sb his/her due
dar a alguien lo que se merece
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. merecer [me·re·ˈser, -ˈθer] irr como crecer 动词 trans
merecer
to deserve
merecer (valer)
to be worthy of
merece respeto de nuestra parte
he/she deserves our respect
este libro merece mención
this book deserves a mention
no merece la pena
it is not worth it
II. merecer [me·re·ˈser, -ˈθer] irr como crecer 动词 refl
merecer merecerse:
merecer
to deserve
no merece el gasto de tanto tiempo
it's not worth spending so much time on it
英语
英语
西班牙语
西班牙语
misplace
depositar en quien no lo merece
merit
merecer
this merits another look
esto merece una reconsideración
deserve
merecer
what have I done to deserve (all) this?
¿qué he hecho yo para merecer (todo) esto?
pay off
merecer la pena
unworthy
que no merece la pena
it's not worthwhile making such an effort
no merece la pena esforzarse tanto
it ain't [or it's not] worth a hill of beans
no merece la pena
to treat sb with the respect due to him/her
tratar a alguien con el respeto que se merece
to give sb his/her due
dar a alguien lo que se merece
presente
yomerezco
mereces
él/ella/ustedmerece
nosotros/nosotrasmerecemos
vosotros/vosotrasmerecéis
ellos/ellas/ustedesmerecen
imperfecto
yomerecía
merecías
él/ella/ustedmerecía
nosotros/nosotrasmerecíamos
vosotros/vosotrasmerecíais
ellos/ellas/ustedesmerecían
indefinido
yomerecí
mereciste
él/ella/ustedmereció
nosotros/nosotrasmerecimos
vosotros/vosotrasmerecisteis
ellos/ellas/ustedesmerecieron
futuro
yomereceré
merecerás
él/ella/ustedmerecerá
nosotros/nosotrasmereceremos
vosotros/vosotrasmereceréis
ellos/ellas/ustedesmerecerán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Pienso que la única actitud posible es el repudio que nos haga cortar todo lazo con sus productos.
tallerlaotra.blogspot.com
Es una canallada sin par, que merece todo nuestro máximo repudio...
site.informadorpublico.com
El repudio en las redes sociales fue inmediato y absoluto.
elmartiyo.blogspot.com
Ahora bien, no hay porque hacerle un mitin de repudio, pues al menos es una más que hace presión de alguna manera.
baracuteycubano.blogspot.com
Y entonces nos llega como herencia judeocristiana este repudio a la carne, al placer y continúa naturalmente.
lucesysombrasdeoccidente.blogspot.com