您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

c’
outside
fuera1
1.1. fuera (lugar, parte) Latin American Spanish also uses afuera in this sense
fuera
el perro duerme fuera
por fuera es rojo
cose/lava para fuera
1.2. fuera:
fuera (en el extranjero)
fuera (en el extranjero)
1.3. fuera (en interjecciones):
¡fuera de aquí!
¡fuera de aquí!
¡fuera los traidores!
¡fuera cuentos! ¡a la escuela! 西班牙
en sus marcas, listos, ¡fuera! Mex
2.1. fuera (en el exterior de, más allá de):
2.2. fuera (excep.):
fuera
2.3. fuera (además):
3. fuera en otras locs:
(fuera de combate) lo dejó fuera de combate 体育
(fuera de concurso) quedó fuera de concurso
fuera de cuentas
(fuera de la ley) vivían fuera de la ley
fuera de lugar mueble/persona
fuera de lugar comentario
fuera de lugar comentario
fuera de peligro
fuera de serie jugador/cantante
fuera de serie jugador/cantante
fuera de serie máquina/mueble
fuera de serie máquina/mueble
(fuera de sí) estaba fuera de
afuera
1.1. afuera (expresando dirección, movimiento):
1.2. afuera (lugar, parte):
afuera European Spanish prefers fuera in many of these examples
2. afuera:
3. afuera RíoPl (el campo):
fuera2, fuéramos
fuera → ir
I. ir 动词 不及物动词
1.1. ir (trasladarse, desplazarse):
¡Fernando! — ¡voy!
¿dejamos 500 de propina? — ¡dónde vas! con 100 hay de sobra
ir a por alg. 西班牙 ha ido a por su madre
ir a por alg. 西班牙 ha ido a por su madre
ir por o 西班牙 a por algo voy (a) por pan
ir por o 西班牙 a por algo voy (a) por pan
1.2. ir (expresando propósito) (ir a +  infinit.):
1.3. ir:
(irle a alg. con algo) no le vayas con tus problemas
2.1. ir (al arrojar algo, arrojarse):
2.2. ir 游戏:
ahí van otros $2.000
¡ahí va! 西班牙 ¡ahí va! me he olvidado el dinero
David won 20 million in the lotterygee whiz!
2.3. ir (estar en juego) (+ me/te/le etc):
3. ir comentario:
(ir por alg.) y eso va por ti también
4.1. ir + compl (sin énfasis en el movimiento):
4.2. ir (refiriéndose al atuendo) (ir de algo):
4.3. ir (en calidad de):
ir de algo
to go (along) as sth
¿de qué vas, tía? ¿te crees que somos tontos o qué? 西班牙
va de guapo por la vida 西班牙
va de guapo por la vida 西班牙
4.4. ir 西班牙 (tratar) (ir de algo):
5.1. ir camino (llevar a):
ir a algo
to lead to sth
ir a algo
to go to sth
5.2. ir (extenderse, abarcar):
6.1. ir (marchar, desarrollarse):
(+ me/te/le etc) ¿cómo te va?
(+ me/te/le etc) ¿cómo te va?
(+ me/te/le etc) ¿cómo te va?
what's up?
6.2. ir (en el desarrollo de algo) (ir por algo):
6.3. ir (estar en camino) (ir para algo):
6.4. ir (haber transcurrido):
en lo que va del o 西班牙 de año/mes
6.5. ir (haber una diferencia):
7.1. ir (en juegos, competiciones):
¿cómo van? — 3-1
what's the score? — 3-1
7.2. ir (sumar, hacer):
8.1. ir (deber colocarse):
8.2. ir (deber escribirse):
8.3. ir RíoPl (estar incluido):
9.1. ir (combinar):
ir con algo
to go with sth
9.2. ir (sentar, convenir) (+ me/te/le etc):
9.3. ir:
10. ir (hablando de acciones imprevistas, sorprendentes):
11. ir CSur (depender, radicar):
ir en algo
to depend on sth
12. ir 西班牙 (gustar) (+ me/te/le etc):
13. ir Mex (tomar partido por, apoyar):
irle a algo/alg.
to support sth/sb
14.1. ir (expresando incredulidad, fastidio):
14.2. ir (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):
desde el vamos RíoPl
14.3. ir (al aclarar, resumir):
15.1. ir (expresando sorpresa, contrariedad):
15.2. ir (para enfatizar):
15.3. ir (al aclarar, resumir):
II. ir 动词 助动词
1.1. ir (para expresar tiempo futuro):
1.2. ir (expresando intención, propósito):
1.3. ir (en propuestas, sugerencias):
1.4. ir (al prevenir, hacer recomendaciones):
1.5. ir (expresando inevitabilidad):
1.6. ir (expresando incredulidad):
1.7. ir (en afirmaciones enfáticas):
1.8. ir (al contradecir):
2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):
III. irse 动词 vpr
1. irse (marcharse):
get lost!
(+ me/te/le etc) la mayor se nos ha ido a vivir a Florida
2. irse (consumirse, gastarse):
(+ me/te/le etc) se me va medio sueldo en el alquiler
3. irse (desaparecer):
irse mancha/dolor:
(+ me/te/le etc) no se me va el mareo
4. irse (salirse, escaparse):
irse líquido/gas:
to escape (+ me/te/le etc)
5. irse (morirse):
6. irse (caerse, perder el equilibrio) + compl:
7. irse (andarse, actuar) + compl:
8.1. irse CSur (en naipes):
8.2. irse RíoPl (en una asignatura):
9. irse Col medias:
I. ser1 动词 助动词
1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar
(+ me/te/le etc) para serte sincero, no me gusta
¿éste es o se hace?/¿ eres o te haces? LatAm mira lo que has hecho, ¿ eres o te haces o RíoPl vos sos o te hacés?
2. ser (hablando de estado civil):
3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):
3.2. ser (en juegos):
ser en el imperfecto
4. ser (con predicado introducido por 'de'):
¡es de un aburrido …! 西班牙
it's so boring …!
¡es de un aburrido …! 西班牙
ser de lo que no hay
II. ser1 动词 不及物动词
1.1. ser (existir):
1.2. ser liter (en cuentos):
2.1. ser (tener lugar, ocurrir):
2.2. ser (en preguntas) (ser de alg./algo):
2.3. ser (en el tiempo) → X
2.4. ser (quedar, estar ubicado) → estar could be used in these examples
3. ser (sumar):
son 3.000 pesos
4.1. ser (causar, significar):
4.2. ser (resultar):
4.3. ser (consistir en):
4.4. ser (indicando finalidad, adecuación):
ser para algo
to be for sth
4.5. ser (constituir motivo):
it's not that good (o bad etc.)
(ser (como) para + infinit.) es (como) para enloquecerse
5. ser (usado para enfatizar):
(fui yo quien o la que lo dije) fui yo quien o la que lo dijo
(fui yo quien o la que lo dije) fui yo quien o la que lo dijo
6. ser:
(es que …) no quiero, ¿es que no entiendes?
7. ser:
8. ser en locs:
a no ser que + 虚拟式
(como debe ser) ¿ves como me acordé de tu cumpleaños? — ¡como debe ser!
how come?
(como/cuando/donde sea) tengo que conseguir ese trabajo como sea
como ser CSur
de ser así
(de no ser por …) de no ser por él, nos hubiéramos muerto
¡eso es!
¡eso es!
no sea que o no vaya a ser que + 虚拟式
o séase
o séase
((ya) sea … (ya) sea …) siempre está tratando de aprender algo, (ya) sea preguntando a la gente, (ya) sea leyendo
(sea como/cuando/quien sea o fuere) hay que impedirlo, sea como sea o fuere
siendo así que o siendo que CSur
si no fuera/hubiera sido por
III. ser1 动词 unpers
IV. ser1 动词 助动词 (en la formación de la voz pasiva)
ser + pp
to be +  pp
it was built in 1900
ser2 名词 m
1.1. ser (ente):
1.2. ser (individuo, persona):
2.1. ser (naturaleza):
2.2. ser (carácter esencial):
3. ser 哲学:
I. ir 动词 不及物动词
1.1. ir (trasladarse, desplazarse):
¡Fernando! — ¡voy!
¿dejamos 500 de propina? — ¡dónde vas! con 100 hay de sobra
ir a por alg. 西班牙 ha ido a por su madre
ir a por alg. 西班牙 ha ido a por su madre
ir por o 西班牙 a por algo voy (a) por pan
ir por o 西班牙 a por algo voy (a) por pan
1.2. ir (expresando propósito) (ir a +  infinit.):
1.3. ir:
(irle a alg. con algo) no le vayas con tus problemas
2.1. ir (al arrojar algo, arrojarse):
2.2. ir 游戏:
ahí van otros $2.000
¡ahí va! 西班牙 ¡ahí va! me he olvidado el dinero
David won 20 million in the lotterygee whiz!
2.3. ir (estar en juego) (+ me/te/le etc):
3. ir comentario:
(ir por alg.) y eso va por ti también
4.1. ir + compl (sin énfasis en el movimiento):
4.2. ir (refiriéndose al atuendo) (ir de algo):
4.3. ir (en calidad de):
ir de algo
to go (along) as sth
¿de qué vas, tía? ¿te crees que somos tontos o qué? 西班牙
va de guapo por la vida 西班牙
va de guapo por la vida 西班牙
4.4. ir 西班牙 (tratar) (ir de algo):
5.1. ir camino (llevar a):
ir a algo
to lead to sth
ir a algo
to go to sth
5.2. ir (extenderse, abarcar):
6.1. ir (marchar, desarrollarse):
(+ me/te/le etc) ¿cómo te va?
(+ me/te/le etc) ¿cómo te va?
(+ me/te/le etc) ¿cómo te va?
what's up?
6.2. ir (en el desarrollo de algo) (ir por algo):
6.3. ir (estar en camino) (ir para algo):
6.4. ir (haber transcurrido):
en lo que va del o 西班牙 de año/mes
6.5. ir (haber una diferencia):
7.1. ir (en juegos, competiciones):
¿cómo van? — 3-1
what's the score? — 3-1
7.2. ir (sumar, hacer):
8.1. ir (deber colocarse):
8.2. ir (deber escribirse):
8.3. ir RíoPl (estar incluido):
9.1. ir (combinar):
ir con algo
to go with sth
9.2. ir (sentar, convenir) (+ me/te/le etc):
9.3. ir:
10. ir (hablando de acciones imprevistas, sorprendentes):
11. ir CSur (depender, radicar):
ir en algo
to depend on sth
12. ir 西班牙 (gustar) (+ me/te/le etc):
13. ir Mex (tomar partido por, apoyar):
irle a algo/alg.
to support sth/sb
14.1. ir (expresando incredulidad, fastidio):
14.2. ir (intentando tranquilizar, animar, dar prisa):
desde el vamos RíoPl
14.3. ir (al aclarar, resumir):
15.1. ir (expresando sorpresa, contrariedad):
15.2. ir (para enfatizar):
15.3. ir (al aclarar, resumir):
II. ir 动词 助动词
1.1. ir (para expresar tiempo futuro):
1.2. ir (expresando intención, propósito):
1.3. ir (en propuestas, sugerencias):
1.4. ir (al prevenir, hacer recomendaciones):
1.5. ir (expresando inevitabilidad):
1.6. ir (expresando incredulidad):
1.7. ir (en afirmaciones enfáticas):
1.8. ir (al contradecir):
2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):
III. irse 动词 vpr
1. irse (marcharse):
get lost!
(+ me/te/le etc) la mayor se nos ha ido a vivir a Florida
2. irse (consumirse, gastarse):
(+ me/te/le etc) se me va medio sueldo en el alquiler
3. irse (desaparecer):
irse mancha/dolor:
(+ me/te/le etc) no se me va el mareo
4. irse (salirse, escaparse):
irse líquido/gas:
to escape (+ me/te/le etc)
5. irse (morirse):
6. irse (caerse, perder el equilibrio) + compl:
7. irse (andarse, actuar) + compl:
8.1. irse CSur (en naipes):
8.2. irse RíoPl (en una asignatura):
9. irse Col medias:
no2 <pl noes> 名词 m
no1
1. no la negación de la mayoría de los verbos ingleses requiere el uso del auxiliar 'do':
¿te gustó? — no
¿vienes? — no
pídeselo — ¡ah, no! ¡eso no!
you ask heroh, no! no way!
2. no (con otro negativo):
3. no (en coletillas interrogativas):
4. no (expresando incredulidad):
5. no (sustituyendo a una cláusula):
can we go? — I said no
voy a salir — ¡que no!
6. no (sin valor negativo):
7.1. no attr:
7.2. no delante de , 过去分词:
marcha 名词 f
1.1. marcha 军事:
¡en marcha! 军事
1.2. marcha (en atletismo):
2. marcha (paso, velocidad):
¡qué marcha llevas! 西班牙
a marchas forzadas 西班牙
3. marcha MOTOR:
4. marcha (funcionamiento):
estar en marcha motor:
estar en marcha proyecto:
estar en marcha proyecto:
estar en marcha gestiones:
poner en marcha coche/motor
poner en marcha plan/proyecto/sistema
ponerse en marcha tren/coche:
ponerse en marcha persona:
5. marcha (curso, desarrollo):
6. marcha (partida):
7. marcha 音乐:
8. marcha 西班牙 (animación, ambiente):
irle a alg. la marcha 西班牙 les va la marcha cantidad
mano2 (mana) 名词 m (f) LatAm excep. CSur (apelativo)
mano (mana)
buddy
mano (mana)
mate
mano1 名词 f
1.1. mano 解剖:
dame la manito o 西班牙 Mex manita
1.2. mano 动物:
2. mano (posesión):
gen manos 复数
hands 复数
3. mano (en fútbol):
4. mano (del mortero):
5.1. mano (de papel):
5.2. mano (de plátanos):
6. mano (de pintura, cera, barniz):
7.1. mano 游戏 (vuelta, juego):
7.2. mano 游戏 (conjunto de cartas):
7.3. mano 游戏 (jugador):
ganarle por la mano o CSur de o la mano a alg. César me ganó por la mano
8. mano en locs:
a mano LatAm (en paz)
a mano LatAm (en paz)
a la mano LatAm
hand attr
en mano lápiz/copa
llave en mano
agarrar o esp. 西班牙 coger a alg. con las manos en la masa
to get the hang of sth
a mano alzada votación
a mano alzada dibujo
a mano alzada dibujar
a manos llenas gastar
on the sly
caérsele la mano a alg. Mex ,
to be a fairy veraltend, 侮辱
correrle mano a alg. Chil vulg sl
to touch o feel sb up
de segunda mano información
echarle mano a alg.
to lay o get one's hands on sb
to grab sth
to grease sb's palm
estar/quedar a mano LatAm
to be even o quits
le cobré $1.000 — se te fue un poco la mano ¿no?
I charged him $1, 000 — that was a bit steep, wasn't it?
meterle mano a alg. (magrear, tocar)
to touch o feel sb up
to collar sb
to be good at sth
untarle la mano a alg.
9.1. mano (lado):
9.2. mano MOTOR:
10. mano <manos mpl > (obreros):
hands 复数
lengua 名词 f lenguas cooficiales
1.1. lengua 解剖:
I have a cotton mouth
con la lengua fuera llegamos a casa con la lengua fuera
darle a alg. hasta por debajo de la lengua Mex
to thrash sb
to gab
to rave about sb/sth
¿te comieron la lengua los ratones? o 西班牙 ¿te ha comido la lengua el gato? ,
¿te comieron la lengua los ratones? o 西班牙 ¿te ha comido la lengua el gato? ,
1.2. lengua 烹饪:
1.3. lengua (de tierra):
1.4. lengua (de fuego):
2. lengua 语言:
juerga 名词 f
motor fuera borda, motor fuera de borda 名词 m
motor fuera borda
I. ser1 动词 助动词
1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar
(+ me/te/le etc) para serte sincero, no me gusta
¿éste es o se hace?/¿ eres o te haces? LatAm mira lo que has hecho, ¿ eres o te haces o RíoPl vos sos o te hacés?
2. ser (hablando de estado civil):
3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):
3.2. ser (en juegos):
ser en el imperfecto
4. ser (con predicado introducido por 'de'):
¡es de un aburrido …! 西班牙
it's so boring …!
¡es de un aburrido …! 西班牙
ser de lo que no hay
II. ser1 动词 不及物动词
1.1. ser (existir):
1.2. ser liter (en cuentos):
2.1. ser (tener lugar, ocurrir):
2.2. ser (en preguntas) (ser de alg./algo):
2.3. ser (en el tiempo) → X
2.4. ser (quedar, estar ubicado) → estar could be used in these examples
3. ser (sumar):
son 3.000 pesos
4.1. ser (causar, significar):
4.2. ser (resultar):
4.3. ser (consistir en):
4.4. ser (indicando finalidad, adecuación):
ser para algo
to be for sth
4.5. ser (constituir motivo):
it's not that good (o bad etc.)
(ser (como) para + infinit.) es (como) para enloquecerse
5. ser (usado para enfatizar):
(fui yo quien o la que lo dije) fui yo quien o la que lo dijo
(fui yo quien o la que lo dije) fui yo quien o la que lo dijo
6. ser:
(es que …) no quiero, ¿es que no entiendes?
7. ser:
8. ser en locs:
a no ser que + 虚拟式
(como debe ser) ¿ves como me acordé de tu cumpleaños? — ¡como debe ser!
how come?
(como/cuando/donde sea) tengo que conseguir ese trabajo como sea
como ser CSur
de ser así
(de no ser por …) de no ser por él, nos hubiéramos muerto
¡eso es!
¡eso es!
no sea que o no vaya a ser que + 虚拟式
o séase
o séase
((ya) sea … (ya) sea …) siempre está tratando de aprender algo, (ya) sea preguntando a la gente, (ya) sea leyendo
(sea como/cuando/quien sea o fuere) hay que impedirlo, sea como sea o fuere
siendo así que o siendo que CSur
si no fuera/hubiera sido por
III. ser1 动词 unpers
IV. ser1 动词 助动词 (en la formación de la voz pasiva)
ser + pp
to be +  pp
it was built in 1900
X, x [ˈekis] 名词 f (the letter)
razón 名词 f
1. razón (motivo, causa):
2. razón (información):
Se dan clases de inglés. Razón: 874256”
English lessons given. Call 874256”
mandar razón a alg. veraltend
3. razón (verdad, acierto):
4.1. razón (inteligencia):
4.2. razón (cordura):
5. razón 数学:
estar2 名词 m esp. LatAm
I. estar1 动词 助动词
1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser
2. estar (con bien, mal, mejor, peor):
3. estar (hablando de estado civil):
4. estar (seguido de participios):
5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)
estar con alg. (apoyar)
estar con alg. (apoyar)
to be on sb's side
estar por alg. 西班牙
to be sweet o keen on sb
6. estar (con predicado introducido por → que )
II. estar1 动词 不及物动词
1. estar edificio/pueblo (quedar, estar ubicado):
2.1. estar persona/objeto (hallarse en cierto momento):
2.2. estar (figurar):
2.3. estar (hallarse en determinado lugar):
2.4. estar Col RíoPl (acudir):
3.1. estar (quedarse, permanecer):
3.2. estar (vivir):
4. estar (en el tiempo):
it's May 28th
it's the 28th of May
5.1. estar (existir, haber):
5.2. estar (tener como función, cometido) (estar para algo):
5.3. estar (radicar):
5.4. estar (estar listo, terminado):
5.5. estar (quedar entendido):
5.6. estar 西班牙 (quedar) (+ me/te/le etc) + compl:
5.7. estar 法律 (estar a algo):
III. estar1 动词 助动词
1. estar (con gerundio):
2. estar (con participio):
IV. estarse 动词 vpr
1. estarse (enfático):
2. estarse RíoPl:
ser2 名词 m
1.1. ser (ente):
1.2. ser (individuo, persona):
2.1. ser (naturaleza):
2.2. ser (carácter esencial):
3. ser 哲学:
partido fuera de casa 名词 m
esquí fuera de pista 名词 m
fuera de borda <pl fuera de borda> 名词 m
fuera de borda (lancha)
fuera de borda (lancha)
fuera de borda (lancha)
fuera de borda (motor)
fuera de borda (motor)
fuera de borda (motor)
fuera de juego 名词 m
fuera de juego
estaba en fuera de juego
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. fuera
1. fuera (lugar):
fuera
por fuera
de fuera
estar fuera de lugar
2. fuera (dirección):
fuera
¡fuera!
¡fuera con esto!
¡fuera de mi vista!
hacia fuera
salir fuera
3. fuera (tiempo):
fuera
fuera de plazo
4. fuera (de viaje):
fuera
II. fuera 介词
1. fuera tb. (local):
fuera
estar fuera de casa
fuera de juego 体育
fuera de serie
2. fuera (excep.):
fuera de
III. fuera KONJ
fuera de que +subj
IV. fuera 名词 m
fuera
I. ir irr 动词 不及物动词
1. ir (general):
¡voy!
2. ir (ir a buscar):
3. ir (progresar):
ir de culo
4. ir (diferencia):
5. ir (referirse):
6. ir (interj: sorpresa):
¡qué va!
7. ir (con verbo):
8. ir (edad):
II. ir irr 动词 refl irse
1. ir (marcharse):
2. ir (dirección):
3. ir (resbalar):
4. ir (perder):
I. ser 动词 助动词 irr
1. ser (construcción de la pasiva):
2. ser (en frases pasivas):
II. ser 动词 不及物动词 irr
1. ser (absoluto, copulativo, existir, constituir):
2. ser (tener lugar):
eso fue en 2000
that was in 2000
3. ser (costar):
4. ser (estar):
5. ser (convertirse en):
6. ser (depender):
7. ser (con ‘de’: posesión):
8. ser (con ‘para’):
9. ser (con ‘que’):
10. ser (oraciones enfáticas, interrogativas):
11. ser (en futuro):
12. ser (en infinitivo):
a no ser que +subj
13. ser (en indicativo, condicional):
14. ser (en subjuntivo):
si yo fuera
si no fuera por eso...
si por fuera
III. ser 名词 m
1. ser (criatura):
2. ser (esencia):
3. ser 哲学:
英语
英语
西班牙语
西班牙语
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. fuera [ˈfwe·ra]
1. fuera (lugar):
fuera
por fuera
de fuera
estar fuera de lugar
2. fuera (dirección):
fuera
¡fuera!
¡fuera con esto!
¡fuera de mi vista!
hacia fuera
salir fuera
3. fuera (tiempo):
fuera
fuera de plazo
4. fuera (de viaje):
fuera
II. fuera [ˈfwe·ra] 介词
1. fuera tb. (local):
fuera
estar fuera de casa
fuera de juego 体育
fuera de serie
2. fuera (excep.):
fuera de
III. fuera [ˈfwe·ra] KONJ
fuera de que +subj
IV. fuera [ˈfwe·ra] 名词 m
fuera
I. ir [ir] irr 动词 不及物动词
1. ir (general):
¡voy!
2. ir (ir a buscar):
3. ir (progresar):
4. ir (diferencia):
5. ir (referirse):
6. ir (interj: sorpresa):
¡qué va!
7. ir (con verbo):
8. ir (edad):
II. ir [ir] irr 动词 refl irse
1. ir (marcharse):
2. ir (dirección):
I. ser [ser] irr 动词 助动词
1. ser (construcción de la pasiva):
2. ser (en frases pasivas):
II. ser [ser] irr 动词 不及物动词
1. ser (absoluto, copulativo, existir, constituir):
2. ser (tener lugar):
eso fue en 2000
that was in 2000
3. ser (costar):
4. ser (estar):
5. ser (convertirse en):
6. ser (depender):
7. ser (con ‘deʼ: posesión):
8. ser (con ‘paraʼ):
9. ser (con ‘queʼ):
10. ser (oraciones enfáticas, interrogativas):
11. ser (en futuro):
12. ser (en infinitivo):
a no ser que +subj
13. ser (en indicativo, condicional):
14. ser (en subjuntivo):
si yo fuera
si no fuera por eso...
si por fuera
III. ser [ser] irr 名词 m
1. ser (criatura):
2. ser (esencia):
3. ser 哲学:
英语
英语
西班牙语
西班牙语
presente
yovoy
vas
él/ella/ustedva
nosotros/nosotrasvamos
vosotros/vosotrasvais
ellos/ellas/ustedesvan
imperfecto
yoiba
ibas
él/ella/ustediba
nosotros/nosotrasíbamos
vosotros/vosotrasibais
ellos/ellas/ustedesiban
indefinido
yofui
fuiste
él/ella/ustedfue
nosotros/nosotrasfuimos
vosotros/vosotrasfuisteis
ellos/ellas/ustedesfueron
futuro
yoiré
irás
él/ella/ustedirá
nosotros/nosotrasiremos
vosotros/vosotrasiréis
ellos/ellas/ustedesirán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Toma nota de los siguientes consejos y asegúra te que nadie se quede afuera.
blog.fromdoppler.com
Afuera, una adolescente le decía que quería alquilar una habitación.
informateaca.com
Desde afuera los partidos se viven de una manera muy diferente.
www.banquetedeportivo.com.ar
Nos convencimos que tanto los que están afuera tenemos que exigirnos como los que están adentro en la sana competencia.
www.pasion-tricolor.com.ar
Evo tiene hacia afuera un discurso de defensa de la naturaleza y de la relación de las comunidades indígenas.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com