- entenderse con alg.
-
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
| yo | secundo |
|---|---|
| tú | secundas |
| él/ella/usted | secunda |
| nosotros/nosotras | secundamos |
| vosotros/vosotras | secundáis |
| ellos/ellas/ustedes | secundan |
| yo | secundaba |
|---|---|
| tú | secundabas |
| él/ella/usted | secundaba |
| nosotros/nosotras | secundábamos |
| vosotros/vosotras | secundabais |
| ellos/ellas/ustedes | secundaban |
| yo | secundé |
|---|---|
| tú | secundaste |
| él/ella/usted | secundó |
| nosotros/nosotras | secundamos |
| vosotros/vosotras | secundasteis |
| ellos/ellas/ustedes | secundaron |
| yo | secundaré |
|---|---|
| tú | secundarás |
| él/ella/usted | secundará |
| nosotros/nosotras | secundaremos |
| vosotros/vosotras | secundaréis |
| ellos/ellas/ustedes | secundarán |
无例句可用
请尝试其他条目。