

- cargar
- to load
- cargaron el camión con 20 toneladas de fruta
- they loaded the truck with 20 tons of fruit
- cargaron el camión con 20 toneladas de fruta
- they loaded 20 tons of fruit onto the truck
- cargar pistola/escopeta
- to load
- cargar pluma/encendedor
- to fill
- cargar cámara
- to load
- cargar cámara
- to put a film in
- cargó la lavadora
- he loaded the washing machine
- cargó la lavadora
- he put the washing in the machine
- cargué la estufa de leña
- I put some wood in the stove
- cargué la estufa de leña
- I filled the stove with wood
- no cargues tanto ese baúl
- don't put so much into that trunk
- no cargues tanto ese baúl
- don't fill that trunk so full
- cargar batería/pila
- to charge
- cargar condensador/partícula
- to charge
- cargar
- to load
- cargar (subir)
- to upload
- cargar
- to load
- cargaron los muebles en el camión
- they loaded the furniture into/onto the truck
- cargar
- to fuel
- el avión hizo escala en Roma para cargar combustible
- the plane stopped in Rome to refuel
- tengo que cargar nafta RíoPl
- I have to fill up with gasoline 美
- tengo que cargar nafta RíoPl
- I have to fill up with petrol 英
- cargar a alg. de algo
- to burden sb with sth
- lo cargaron de responsabilidades
- they gave him a lot of responsibility o burdened him with responsibility
- quieren cargarme la culpa de lo que pasó
- they're trying to put o lay the blame on me o they're trying to blame me for what happened
- carga sus cuadros al azul
- she uses a lot of blue in her paintings
- cargar paquetes/bolsas
- to carry
- cargar niño LatAm
- to carry
- te cargo en mi mente liter
- you're in my thoughts
- cargo las llaves
- I have the keys on o with me
- ¿cargas carro?
- do you have the car with you?
- cargar armas
- to carry
- cargar (llevar) (llevar puesto)
- to wear
- cargaba una camisa azul
- he was wearing a blue shirt
- siempre carga una sonrisa de felicidad
- she always wears o has a happy smile
- cargar fama
- to have
- carga una fama de ladrón
- he has a reputation as a thief
- cargar
- to charge
- me lo cargaron en cuenta o lo cargaron a mi cuenta
- they charged it to my account
- cargar
- to fail
- cargar
- to flunk 美 俗
- cargar
- to kill
- cargar
- to tease
- lo cargan porque está tan gordo
- they tease him because he's so fat
- lo cargan porque está tan gordo
- they poke fun at him because he's so fat 俗
- sabía que me estaban cargando
- I knew they were pulling my leg 俗
- sabía que me estaban cargando
- I knew they were putting me on 美 俗
- sabía que me estaban cargando
- I knew they were having me on 英 俗
- cargar
- to try to pick … up 俗
- cargar
- to mount
- cargar
- to cover
- cargar con algo
- to carry sth
- tiene que cargar con todo el peso de la casa
- she has to shoulder all the responsibility for the household
- vaya a donde vaya tiene que cargar con los niños
- wherever she goes she has to take the children with her
- acabó cargando con la culpa
- he ended up taking the blame
- cargar sobre algo
- to rest on sth
- la cúpula carga sobre estas cuatro columnas
- the dome rests on o is supported by these four columns
- cargar a la derecha/izquierda
- to dress to the right/left
- cargar
- to charge
- cargar contra alg.
- to charge on o at sb
- la policía cargó contra los manifestantes
- the police charged on o at the demonstrators
- cargar
- to charge
- cargar
- to charge
- me cargan los fanfarrones como él
- I can't stand show-offs like him
- me cargan los fanfarrones como él
- show-offs like him really annoy me
- me cargan los fanfarrones como él
- show-offs like him really get on my nerves 俗
- me carga levantarme temprano
- I hate o can't stand getting up early
- cargarse pilas/flash:
- to charge
- cargarse partícula:
- to become charged
- no te cargues de equipaje
- don't take too much luggage
- no te cargues de equipaje
- don't weigh yourself down with luggage
- se había cargado de responsabilidades
- he had taken on a lot of responsibilities
- se cargó de deudas
- he saddled himself with debts
- se cargó de deudas
- he got deep into debt
- a los pocos años ya se había cargado de hijos
- within a few years she already had several children
- cargarse motor
- to wreck
- cargarse jarrón
- to smash
- se han cargado el pueblo
- they've ruined the village
- cargársela(s) 俗 si no me dices dónde está te las vas a cargar
- if you don't tell me where it is you'll be for it o you'll get what for o you'll be in trouble 俗
- cargarse profesor:
- to fail
- cargarse profesor:
- to flunk 美 俗
- cargarse
- to kill
- se cargan a la flojera
- they tend to be lazy
- cargarse para alg.
- to favor sb 美
- cargarse para alg.
- to favour sb 英
- carga (de camión)
- load
- carga (de barco, avión)
- cargo
- llevaba una carga de carbón
- it was carrying a load/cargo of coal
- la carga se movió
- the cargo/load shifted
- servicios de carga a toda España
- nationwide freight services
- “zona de carga y descarga”
- “loading and unloading only”
- “carga máxima: ocho personas, 550 kilos”
- “maximum load: eight people, 550 kilos”
- si te duele la espalda no lleves tanta carga
- if your back aches don't carry so much
- carga 建筑, 建工
- load
- carga
- charge
- una carga explosiva
- an explosive charge
- carga
- load
- al mechero se le está acabando la carga
- the lighter is running out of fuel
- carga
- charge
- carga
- charge
- carga
- upload
- carga (de un cuerpo)
- charge
- carga (de un circuito)
- load
- una obra con una fuerte carga erótica
- a work highly charged with eroticism
- un discurso con una enorme carga emocional
- a very emotional speech
- un lugar que para él tiene una gran carga afectiva
- a place which has very strong emotional associations for him
- carga
- burden
- es una carga para la familia
- he is a burden to his family
- lleva una gran carga sobre los hombros
- he carries a great deal of responsibility on his shoulders
- carga 法律, 金融
- charge
- una finca libre de cargas
- an unencumbered property
- una finca libre de cargas
- a property not subject to any charges
- carga
- charge
- ¡a la carga!
- charge!
- llevarle la carga a alg. RíoPl 俗
- to be after sb 俗
- volver a la carga tropas:
- to return to the attack o fray
- volver a la carga (sobre un tema)
- to return to the attack
- carga, tb. carga defensiva
- blitz
- carga impositiva
- tax burden
- carga familiar
- dependent relatives 复数
- carga familiar
- dependants 复数
- carga útil
- payload
- avión de carga
- freight plane
- avión de carga
- cargo plane
- barco de carga
- cargo ship


- charge-coupled
- de acoplamiento de cargas
- charge-coupled device
- dispositivo m de acoplamiento de cargas
- upload
- carga f
- upload
- cargar


- cargar con algo
- to carry sth
- cargar contra [o sobre] alguien
- to charge at sb
- cargar
- to lie
- cargar 建筑
- to rest
- cargar en cuenta a uno 金融
- to charge to sb's account
- cargar
- to load
- cargar las tintas 引
- to lay it on thick
- cargar
- to attribute
- cargar a alguien con las culpas
- to put the blame on sb
- cargar
- to charge
- cargar
- to annoy
- este tipo me carga
- this guy is getting on my nerves
- a Paco le han cargado las mates
- Paco has failed in maths
- cargar
- to load
- cargar
- to have
- ¿cargas dinero?
- do you have any money on you?
- cargarse de algo
- to fill up with sth
- cargarse
- to smash up
- ¡te la vas a cargar! 引
- you're in for it!
- cargarse
- to do in
- carga
- loading
- permitida carga y descarga
- loading and unloading
- carga (cargamento)
- load
- carga (flete)
- freight
- animal de carga
- pack animal
- buque de carga
- freighter
- carga
- obligation
- ser una carga para alguien
- to be a burden on sb
- carga
- charge
- carga fiscal [o impositiva]
- tax burden
- carga
- charge
- carga explosiva
- explosive charge
- carga policial
- baton charge
- ¡a la carga!
- charge!
- carga
- upload
- carga de archivos
- file upload
- carga
- load
- carga genética
- genetic load
- carga vírica
- viral load [or viral burden]
- carga viral
- viral load
- desgravación por cargas familiares
- tax allowance [or deduction] for dependants


- payload
- carga f útil
- payload
- carga f explosiva
- load up
- cargar
- cargo
- carga f
- air freight
- carga f aérea
- burden
- carga f
- burden
- carga f
- the burden of proof 法律
- la carga de la prueba
- to be a burden on [or to] sb
- ser una carga para alguien
- burden
- cargar
- Plimsoll line
- línea f de máxima carga


- cargar con algo
- to carry sth
- cargar contra [o sobre] alguien
- to charge at sb
- cargar en cuenta a uno
- to charge to sb's account
- cargar
- to load
- cargar las tintas 引
- to lay it on thick
- cargar
- to attribute
- cargar las culpas en
- to put the blame on
- cargar
- to charge
- a Paco le han cargado las mates
- Paco failed Math
- este tipo me carga
- this guy is getting on my nerves
- cargar
- to load
- cargar
- to have
- ¿cargas dinero?
- do you have any money on you?
- cargarse de algo
- to fill up with sth
- cargar
- to smash up
- ¡te la vas a cargar! 引
- you're in for it!
- cargar
- to do in
- carga
- loading
- permitida carga y descarga
- loading and unloading
- carga
- load
- animal de carga
- pack animal
- buque de carga
- freighter
- carga
- obligation
- ser una carga para alguien
- to be a burden on sb
- carga
- charge
- carga explosiva
- explosive charge
- carga policial
- baton charge
- ¡a la carga! 军事
- charge!
- carga fiscal [o impositiva]
- tax burden
- desgravación por cargas familiares
- tax allowance [or deduction] for dependants


- upload
- cargar
- upload
- carga f
- payload
- carga f útil
- payload
- carga f explosiva
- load up
- cargar
- airfreight
- carga f aérea
- cargo
- carga f
- burden
- carga f
- burden
- carga f
- the burden of proof 法律
- la carga de la prueba
- to be a burden on [or to] sb
- ser una carga para alguien
- burden
- cargar
- cargo plane
- avión m de carga
- plena carga
- full load
- carga parcial
- partial load
- servicio con carga parcial
- partial load operation
- carga de refrigerante
- refrigerant charge
- carga de gas inerte
- service charge
- carga de aceite
- oil charge
- servicio a plena carga
- full load operation
- carga con esterol
- ester oil filling
- llenado de aceite y carga de gas protector
- oil charge and inert gas charge
yo | cargo |
---|---|
tú | cargas |
él/ella/usted | carga |
nosotros/nosotras | cargamos |
vosotros/vosotras | cargáis |
ellos/ellas/ustedes | cargan |
yo | cargaba |
---|---|
tú | cargabas |
él/ella/usted | cargaba |
nosotros/nosotras | cargábamos |
vosotros/vosotras | cargabais |
ellos/ellas/ustedes | cargaban |
yo | cargué |
---|---|
tú | cargaste |
él/ella/usted | cargó |
nosotros/nosotras | cargamos |
vosotros/vosotras | cargasteis |
ellos/ellas/ustedes | cargaron |
yo | cargaré |
---|---|
tú | cargarás |
él/ella/usted | cargará |
nosotros/nosotras | cargaremos |
vosotros/vosotras | cargaréis |
ellos/ellas/ustedes | cargarán |