

- mover
- to move
- mover ficha/pieza
- to move
- no muevas la cámara
- keep the camera still
- el viento movía las hojas de los árboles
- the wind shook the leaves on the trees
- está vivo, acaba de mover la mano
- he's alive, he just moved his hand
- movió la cabeza (asintiendo)
- he nodded (his head)
- movió la cabeza (negando)
- she shook her head
- mueve la cola cuando está contento
- it wags its tail when it's happy
- el agua mueve la rueda del molino
- the water turns o drives the millwheel
- mover dinero
- to handle
- la Bolsa movió casi 300 millones de pesos
- dealings on the Stock Market amounted to almost 300 million pesos
- la Bolsa movió casi 300 millones de pesos
- almost 300 million pesos were moved o handled on the Stock Market
- mueve enormes cantidades de dinero
- he handles huge amounts of money
- mover
- to push 俗
- actuó movida por razones políticas
- her actions were politically motivated
- (mover a alg. a algo) ¿qué lo movió a hacer eso?
- what moved o prompted him to do that?
- me preguntan qué me mueve a escribir este tipo de poema
- I am asked what it is that inspires o moves me to write this kind of poem
- aquellas imágenes los movían a compasión
- they were moved to pity by those pictures
- mover
- to move
- te toca a ti, yo acabo de mover
- it's your turn, I've just moved
- su situación mueve a la compasión
- his predicament moves one to pity
- moverse
- to move
- no me he movido de aquí en toda la tarde
- I haven't moved from here o I've been right here all afternoon
- no te muevas de ahí
- stay right where you are
- no te muevas de ahí
- don't move
- no pienso moverme de aquí hasta que me atiendan
- I have no intention of moving (from this spot) until I get some service
- moverse
- to move
- ¡no te muevas! te voy a sacar una foto
- don't move o keep still! I'm going to take your photograph
- no puedo moverme, me duele todo
- I can't move, I ache all over
- aunque me ve tan ocupado ella no se mueve
- she can see I'm busy but she doesn't lift a finger to help 俗
- deja de moverte, me estás poniendo nerviosa
- stop fidgeting, you're getting on my nerves
- no se le mueve un pelo durante la pelea
- he never has a hair out of place throughout the fight
- moverse
- to move
- ella se mueve en las altas esferas
- she moves in high circles
- yo no me muevo en ese ambiente
- I don't move in those circles
- yo no me muevo en ese ambiente
- that's not my scene 俗
- si no te mueves no conseguirás encontrar piso
- if you don't get moving you'll never find an apartment 俗
- se movió como loca para sacarlo de la cárcel
- she moved heaven and earth to get him out of jail
- moverse
- to hurry up
- moverse
- to get a move on 俗
- si no nos movemos, vamos a perder el tren
- if we don't hurry up o get a move on, we'll miss the train
- ¡qué burro es! lo movió él solo con todo lo que pesa
- what a brute! he moved it all on his own and it must weigh a ton 俗, 谑


- jiggle
- mover
- she moved her lips in soundless agony
- movió los labios en muda agonía liter
- he remained stationary
- no se movió
- to go for a bop
- irse a mover or menear el esqueleto 俗
- bop 英
- mover el esqueleto 俗
- he rustled the sheets of paper on his desk impatiently
- movió impaciente los papeles que tenía en el escritorio
- we had a bumpy flight
- el avión se movió mucho
- to trip the light fantastic 谑
- mover el esqueleto 俗, 谑
- to trip the light fantastic 谑
- mover el tambo Mex 俗, 谑
- to move or open one's bowels
- mover el vientre 书
- to move or open one's bowels
- mover el intestino RíoPl 书


- mover
- to move
- mover la cola
- to wag one's tail
- mover la cabeza (asentir)
- to nod (one's head)
- mover la cabeza (negar)
- to shake one's head
- mover
- to move
- mover
- to rouse
- mover a alguien a compasión
- to move sb
- mover a alguien a lágrimas
- to move sb to tears
- mover
- to move
- mover archivo
- move file
- moverse
- to move
- ¿nos movemos o qué?
- shall we make a move?
- ¡venga, muévete!
- come on! get a move on!


- joggle
- mover
- waggle
- mover
- jiggle
- mover
- move forward
- mover hacia adelante
- JCB
- máquina usada para cavar y mover tierra
- wiggle toes
- mover
- she was pinioned against the wall
- estaba contra la pared sin poderse mover
- to move one's bowels
- mover el vientre RíoPl
- to rouse sb to action
- mover a alguien a la acción


- mover
- to move
- mover archivo comput
- move file
- mover la cola
- to wag one's tail
- mover la cabeza (asentir)
- to nod (one's head)
- mover la cabeza (negar)
- to shake one's head
- mover
- to rouse
- mover a alguien a lágrimas
- to move sb to tears
- mover
- to move
- ¡venga, muévete!
- come on! get a move on!


- joggle
- mover
- waggle
- mover
- move forward
- mover hacia adelante
- jiggle
- mover
- to bend over backwards (to help sb)
- mover cielo y tierra (por alguien)
- wiggle toes
- mover
- she was pinioned against the wall
- estaba contra la pared sin poderse mover
- to have a bowel movement
- mover el vientre RíoPl
- to rouse sb to action
- mover a alguien a la acción
yo | muevo |
---|---|
tú | mueves |
él/ella/usted | mueve |
nosotros/nosotras | movemos |
vosotros/vosotras | movéis |
ellos/ellas/ustedes | mueven |
yo | movía |
---|---|
tú | movías |
él/ella/usted | movía |
nosotros/nosotras | movíamos |
vosotros/vosotras | movíais |
ellos/ellas/ustedes | movían |
yo | moví |
---|---|
tú | moviste |
él/ella/usted | movió |
nosotros/nosotras | movimos |
vosotros/vosotras | movisteis |
ellos/ellas/ustedes | movieron |
yo | moveré |
---|---|
tú | moverás |
él/ella/usted | moverá |
nosotros/nosotras | moveremos |
vosotros/vosotras | moveréis |
ellos/ellas/ustedes | moverán |