您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

语言学
subir
get on at 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
get on at
reñir
get on at
regañar esp LatAm
get on at
retar CSur
get at rust/damp/woodworm:
atacar
get on
llevarse bien
get on
salir elegido
get on
resultar elegido
get on
tener éxito
get on
seguir adelante
get on
subirse
at [ æt, ət, at, ət] 介词
1. at (indicating location, position):
at
en
she was waiting at the door/restaurant
estaba esperando en la puerta/el restaurante
at Daniel's
en casa de Daniel
at Daniel's
donde Daniel
at Daniel's
en lo de Daniel RíoPl
I stayed at a hotel
me quedé en un hotel
we were at church
estábamos en la iglesia
to be at the table or at table
estar sentados a la mesa
don't call me at the office
no me llames a la oficina
at the back or rear of the house
al fondo de la casa
who was at the wedding?
¿quién estuvo en la boda?
where we're/they're/it's at I want some figures that'll tell us exactly where we're at
quiero cifras que nos digan exactamente cómo andamos
2. at (in email addresses):
at
arroba f
3. at (indicating direction):
to point at sth/sb
señalar algo/a alguien
she aimed the gun at him
le apuntó con la pistola
look out, someone's shooting at us!
¡cuidado, nos están disparando!
they were throwing stones at him
le estaban tirando piedras
he smiled at me/her
me/le sonrió
she was screaming at me to come back
me estaba gritando que volviera
he banged at the door with his fists
aporreó la puerta con los puños
4. at (indicating time):
at 6 o'clock
a las seis
you can't call at this time!
¡no puedes llamar a esta hora or a estas horas!
at noon/nightfall
a mediodía/al anochecer
at Christmas
en Navidad
at Christmas
por Navidades 西班牙
at night
por la noche
at night
de noche
at this stage in the game
a esta altura del partido
at that very moment
en ese mismo momento
at a later date
más adelante
at a later date
en fecha posterior
at the last count
en el último recuento
where did you go at lunchtime?
¿dónde fuiste a la hora de comer?
at your age
a tu edad
he left home at the age of 20
se fue de casa a los 20 años
5.1. at (indicating state):
at a disadvantage
en desventaja
at war/peace
en guerra/paz
he wasn't at ease in her presence
no se sentía a gusto en su presencia
traffic in town is at a standstill
el tráfico de la ciudad está paralizado
at the mercy of the weather
a merced del tiempo
at your disposal/command
a su disposición/sus órdenes
5.2. at (occupied with):
people at work
gente trabajando
children at play
niños jugando
she's at dinner
está cenando
what are you at?
¿qué haces?
what are you at?
¿en qué andas?
to be at it she's been hard at it studying all morning
ha estado toda la mañana dale que dale estudiando
to be at it she's been hard at it studying all morning
ha estado toda la mañana dale que te pego estudiando 西班牙
the neighbors are hard at it again!
¡ya están otra vez los vecinos dale que dale!
the neighbors are hard at it again!
¡ya están otra vez los vecinos dale que te pego! 西班牙
the children are at it again!
¡los niños han vuelto a empezar!
while you're at it you can wipe the table
ya que estás (en ello) pásale un trapo a la mesa
to be at sth I know she's been at my things
sé que ha estado hurgando en mis cosas
Joe's been at the brandy again
Joe le ha vuelto a dar al brandy
to be (on) at sb
darle la lata a alguien
his wife's been on at him to stop smoking
su mujer le ha estado dando la lata para que deje de fumar
6.1. at (with measurements, numbers, rates etc):
I'd put the crowd at 2, 000
yo diría que habría unas 2.000 personas
they sell them at around $80/at half price
las venden a alrededor de $80/a mitad de precio
three at a time
de tres en tres
we sold it at a higher price
lo vendimos más caro
at 80 mph/100 degrees
a 80 mph/100 grados
to do something at a run
hacer algo corriendo
at a trot
al trote
at high temperatures
a altas temperaturas
at a staggering seven foot two inches, she is the country's tallest woman athlete
con la asombrosa estatura de siete pies y dos pulgadas, es la atleta más alta del país
at a depth of 200m
a una profundidad de 200m
6.2. at (with superlative):
at worst I'll have to give up my job
lo peor que puede pasar es que tenga que dejar el trabajo
at the soonest
como muy pronto
at the latest
a más tardar
he was at his most amusing
estuvo más divertido que nunca or de lo más divertido
bureaucracy at its most exasperating
la burocracia en su forma más exasperante
French cooking at its best
lo mejor de la cocina francesa
abstract art at its best
el arte abstracto en su expresión más depurada
7. at (because of):
he was surprised at the decision
le sorprendió la decisión
she smiled at their antics
sus travesuras le hicieron gracia
no one laughed at the joke
nadie se rió con el chiste
don't laugh at me!
¡no te rías de mí!
they cried at the news
lloraron al enterarse de la noticia
they fled at the sound of footsteps
huyeron al oír pasos
I faint at the sight of blood
me desmayo al ver sangre or cuando veo sangre
at sb's request
a petición de alguien
at sb's request
a pedido de alguien LatAm
I did it at his insistence
lo hice porque él insistió
his spirits rose at the thought of …
se le levantaba el ánimo al pensar …
8. at (concerning):
she's good at her job
hace bien su trabajo
she's hopeless at anything practical
es absolutamente negada para las cosas prácticas
she's poor at French/Physics
no es muy buena en francés/física
he's terrible at making speeches
es un pésimo orador
I'm bad at organizing things
no sirvo para organizar cosas
he's upset someone else now — yes, he's good at that
ha vuelto a disgustar a alguien — sí, se especializa en eso
he's upset someone else now — yes, he's good at that
ha vuelto a disgustar a alguien — sí, para eso es mandado a hacer CSur
on–off [ˌɑnˈɔf]
1. on–off switch:
on–off
de encendido y apagado
on–off
de prendido y apagado LatAm
2. on–off:
on–off sound
intermitente
on–off sound
discontinuo
on–off affair/relationship
discontinuo
on–off affair/relationship
fragmentado liter
I. on [ ɑn, ɔn, ɒn] 介词 on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
on
en
put it on the table
ponlo en or sobre la mesa
he put it on the top shelf
lo puso en el estante de arriba
on the ground
en el suelo
don't write on the wall!
¡no escribas en la pared!
he hung it on a hook
lo colgó de un gancho
yellow on a black background
amarillo sobre un fondo negro
you've got mud on your sleeve
tienes barro en la manga
I live on Acacia Avenue esp
vivo en Acacia Avenue
on the right/left
a la derecha/izquierda
1.2. on (belonging to):
on
de
the handle on the cup
el asa de la taza
look at the belly on him!
¡mira la panza que tiene!
1.3. on (against):
I hit my head on the shelf
me di con la cabeza contra el estante
he cut his hand on the glass
se cortó la mano con el vidrio
1.4. on (at point on scale):
on
en
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
it looks better on you than on me
te queda mejor a ti que a mí
it's too short on her
le queda demasiado corto
2.2. on (about one's person):
I didn't have any cash on me
no llevaba dinero encima
they found heroin on him
le encontraron heroína (encima)
do you happen to have her number on you?
¿por casualidad tienes su número aquí/allí?
3. on (indicating means of transport):
I went on the bus/train
fui en autobús/en tren
on the plane I met an old friend
en el avión me encontré con un viejo amigo
we had lunch on the train
comimos en el tren
a man on a bicycle/horse
un hombre en bicicleta/a caballo
on foot
a pie
4.1. on (playing instrument):
on
a
with Sue on the piano
con Sue al piano
George Smith on drums
George Smith a la or en la batería
4.2. on 无线电, 电视:
I heard it on the radio
lo oí por la radio
I was on TV last night
anoche salí por televisión
the play's on channel 4
la obra la dan en el canal 4
4.3. on (recorded on):
on
en
on tape
en cinta
we have the information on file
tenemos la información archivada
5.1. on (using equipment):
who's on the computer?
¿quién está usando la computadora?
you've been on the phone an hour!
¡hace una hora que estás hablando por teléfono!
you've been on the phone an hour!
¡hace una hora que estás colgado del teléfono!
5.2. on (on duty at):
on
en
to be on the door
estar en la puerta
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
you can reach him on this number
se puede poner en contacto con él llamando a este número
6. on (a member of):
she's on the committee
está en la comisión
she's on the committee
es miembro de la comisión
she's not on our staff
no forma parte de nuestro personal
she's not on our staff
no es empleada nuestra
we have several doctors on our staff
hay varios médicos entre nuestros empleados or entre nuestro personal
on a team
en un equipo
a reporter on the Daily Clarion
un reportero del Daily Clarion
7. on (indicating time):
I went on Monday
fui el lunes
on Wednesdays she goes swimming
los miércoles va a nadar
on or about June 15
alrededor del 15 de junio
on the anniversary of her death
en el aniversario de su muerte
there are trains every hour on the hour
hay un tren por hora, a la hora en punto
on -ing
al +  infin
on hearing the news
al enterarse de la noticia
8. on (about, concerning):
on
sobre
your opinion on the subject
su opinión sobre el tema
a book on architecture/Kennedy
un libro de arquitectura/sobre Kennedy
a lecture on medieval poetry
una conferencia sobre poesía medieval
have you heard her on that/the subject?
¿la has oído hablar de eso/del tema?
while we're on the subject
a propósito
while we're on the subject
ya que estamos hablando de esto
9.1. on (indicating activity, undertaking):
on vacation/safari
de vacaciones/safari
we went on a trip to London
hicimos un viaje a Londres
we went on a trip to London
nos fuimos de viaje a Londres
she's out on an errand
ha salido a hacer una diligencia
I went there on business
fui allí en viaje de negocios
he's on a diet
está a dieta
he's on a diet
está a or de régimen
9.2. on (working on, studying):
we're on page 45 already
ya vamos por la página 45
they have been on irregular verbs for six weeks
llevan seis semanas con los verbos irregulares
I'm still on question 1
todavía estoy con la pregunta número 1
10. on (taking, consuming):
she's on antibiotics
está tomando antibióticos
he's on heroin
es heroinómano
we're drinking wine but John's still on vodka
nosotros estamos tomando vino pero John sigue con el vodka
11. on (talking about income, available funds):
I manage on less than that
yo me las arreglo con menos de eso
we're on starvation wages
nos pagan un sueldo de hambre
I'm on a grant/scholarship
tengo una beca
I'm on a grant/scholarship
soy becario
she's on £30, 000
gana 30.000 libras al año
you won't get very far on $10
no vas a ir muy lejos con 10 dólares
12. on (according to):
she wants to stay on her terms
quiere quedarse pero imponiendo sus condiciones
on past experience
según nuestra (or mi etc) experiencia anterior
acting on his advice
siguiendo sus consejos
13.1. on (at the expense of):
this round's on me
a esta ronda invito yo
this round's on me
esta ronda la pago yo
it's on the house
invita la casa
it's on the house
atención de la casa
13.2. on (on the strength of):
I wouldn't believe it simply on his say-so
yo no me lo creería simplemente porque él lo diga
you have it on my word as a gentleman
tienes mi palabra de honor
14.1. on (in comparison with):
profits are up on last year
los beneficios han aumentado respecto al año pasado
I know his address — well, that puts you one up on me
yo sé su dirección — pues ya sabes más que yo
14.2. on (in) :
20 cents on the dollar
el 20 por ciento
15. on (scoring):
Smith is lying third on 18 points
Smith va en tercer puesto con 18 puntos
II. on [ ɑn, ɔn, ɒn]
1.1. on (worn):
she had a blue dress on
llevaba (puesto) or tenía puesto un vestido azul
with a wig on
con una peluca
with no clothes on
sin ropa
with no clothes on
desnudo
your hat isn't on straight
llevas or tienes el sombrero mal puesto
let's see what it looks like on
a ver cómo queda puesto
1.2. on (in place):
the lid's not on properly
la tapa no está bien puesta
put a record on
pon un disco
to sew a button on
coser or pegar un botón
she left the tablecloth on
dejó el mantel puesto
1.3. on (on surface):
I want the T-shirt with Superman on
yo quiero la camiseta con el dibujo de Supermán
2. on (indicating relative position):
we crashed head on
chocamos de frente
bring the desk in sideways on
entren el escritorio de lado
which way on do you want the piano?
¿de qué lado quieres (que ponga) el piano?
3.1. on (indicating progression) (in space):
drive on
sigue adelante
ten miles on
diez millas más adelante
further on
un poco más allá or más adelante
on we go!
¡sigamos!
come on in; the water's lovely
métete que el agua está buenísima
go on up; I'll follow in a minute
tú ve subiendo que yo ya voy
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
from then/next week on
a partir de ese momento/de la semana que viene
from now on
de ahora en adelante
it was well on in the afternoon when they arrived
llegaron bien entrada la tarde
30 years on from now
dentro de 30 años
I have nothing on that day
ese día no tengo ningún compromiso
3.3. on (indicating progression):
on and off, off and on we still see each other on and off
todavía nos vemos de vez en cuando
it rained on and off or off and on all week
estuvo lloviendo y parando toda la semana
I've been coming here on and off or off and on for over 20 years
hace más de 20 años que vengo aquí, aunque no regularmente
3.4. on (indicating progression):
on and on the road seemed to go on and on (forever)
la carretera parecía interminable
the film just went on and on
la película se hizo interminable
the film just went on and on
la película se hizo pesadísima
you don't have to go on and on about it!
no hace falta que sigas dale y dale con lo mismo
4.1. on (in phrases):
on about , to be on about sth what's she on about?
¿de qué está hablando?
on about , to be on about sth what's she on about?
pero ¿qué dice?
she's on about the inheritance again
ya está otra vez con lo de la herencia
4.2. on (in phrases):
on at , to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
siempre le está encima con lo mismo
he's always on at me to buy him a cat
siempre me está dando la lata para que le compre un gato
III. on [ ɑn, ɔn, ɒn]
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
estar encendido
to be on light/TV/radio:
estar prendido LatAm
to be on faucet/tap:
estar abierto
the electricity/water isn't on yet
la electricidad/el agua todavía no está conectada
don't leave the light/the TV on
no dejes la luz/la televisión encendida
don't leave the light/the TV on
no dejes la luz/la televisión prendida LatAm
the handbrake is on
el freno de mano está puesto
1.2. on pred (on duty):
who was on when the accident happened?
¿quién estaba de turno cuando ocurrió el accidente?
we work four hours on, four hours off
trabajamos cuatro horas y tenemos otras cuatro de descanso
which of the doctors is on today?
¿qué médico está de guardia hoy?
2.1. on pred (taking place):
there's a lecture on in there
hay or están dando una conferencia allí
while the conference is on
mientras dure el congreso
while the conference is on
hasta que termine el congreso
the game is still on
el partido no ha terminado todavía
2.2. on pred (due to take place):
the party's definitely on for Friday
la fiesta es or se hace el viernes seguro
is the wedding still on?
¿no se ha suspendido la boda?
the deal is on
el trato sigue en pie
2.3. on pred (being presented):
is that play still on?
¿sigue en cartelera la obra?
the exhibition is still on
la exposición sigue abierta
电影, 无线电, 戏剧, 电视 what's on tonight/at the Renoir?
¿qué dan esta noche/en el Renoir?
电影, 无线电, 戏剧, 电视 what's on tonight/at the Renoir?
¿qué ponen or echan esta noche/en el Renoir? 西班牙
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! 戏剧
¡a escena!
I'm only on for about five minutes in Act 3
solo salgo cinco minutos en el tercer acto
who's on next?
¿a quién le toca salir a escena?
who's on next?
¿quién actúa ahora?
he has been on for most of the game 体育
ha estado jugando casi todo el partido
3.1. on (indicating agreement, acceptance) :
you teach me Spanish and I'll teach you French — you're on!
tú me enseñas español y yo te enseño francés — ¡trato hecho! or ¡te tomo la palabra!
are you on?
¿te apuntas?
短语,惯用语:
not on esp , he can't expect us to pay; it's simply not on
no puede pretender que paguemos nosotros; no hay derecho
that sort of thing just isn't on
ese tipo de cosa no se puede tolerar
the idea of finishing by April was never really on
la idea de terminar para abril nunca fue viable
I. put on 动词 [ pʊt -, pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put on:
put on jacket/stockings/hat
ponerse
put on watch/perfume/makeup
ponerse
put your coat on
ponte el abrigo
you can put your clothes back on now
puede vestirse
2. put on:
put on light/radio/oven
encender
put on light/radio/oven
prender LatAm
put on music
poner
I'll put the soup on
voy a poner la sopa a calentar
she suddenly put the brakes on
frenó de repente
put the handbrake on
pon el freno de mano
3. put on (gain):
I've put on four kilos
he engordado cuatro kilos
hasn't he put on weight!
¡qué gordo está!
hasn't he put on weight!
¡cómo ha engordado!
she's put ten years on in the last few months
ha envejecido diez años en estos últimos meses
4. put on (produce, present):
put on exhibition
organizar
put on play/show
presentar
put on play/show
dar
put on play/show
poner en escena
5. put on (assume):
put on expression
adoptar
she put on a show of anger
fingió estar furiosa
she puts on such airs!
¡se da unos aires!
he's not hurt: he's just putting it on
no le pasa nada, está haciendo teatro or está fingiendo
he put on a foreign accent
fingió tener acento extranjero
6. put on (operate):
put on train/flight
poner
II. put on 动词 [ pʊt -, pʊt -] (v + o + adv)
1. put on (connect) 电信:
Mr Jones to speak to you — put him on, would you?
el señor Jones quiere hablar con usted — pásemelo, por favor
shall I put her on?
¿le paso con ella?
I'll put you on to the sales manager
le paso or lo comunico con el jefe de ventas
2. put on (alert):
to put sb on to sb/sth somebody had put the police on to them
alguien había puesto a la policía sobre su pista
who put them on to the fraud?
¿quién les dio la pista de que había habido fraude?
who put them on to the fraud?
¿quién les pasó el dato de que había habido fraude? CSur
3. put on (introduce):
to put sb on to sb/sth I can put you on to someone who …
puedo ponerte en contacto con una persona que …
she put me onto a shop where …
me dijo de una tienda donde …
she put me onto a shop where …
me dio el dato de una tienda donde … CSur
I've started yoga; it was Bob who put me on to it
he empezado a hacer yoga; fue Bob que me lo recomendó
4. put on (tease) :
put on
tomarle el pelo a
you're putting me on!
¡me estás tomando el pelo!
I. have on 动词 [ hæv, həv, (ə)v -, hav -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put on)
have on cover/roof
colocar
have on cover/roof
poner
they soon had all the books on the shelves
pronto colocaron todos los libros en los estantes
II. have on 动词 [ hæv, həv, (ə)v -, hav -] (v + o + adv, v + adv + o) (be wearing)
have on
llevar puesto
have on
tener puesto
what did she have on?
¿qué llevaba or tenía puesto?
what did she have on?
¿cómo iba vestida?
I had nothing on
estaba desnudo
you have your sweater on backwards or back to front
llevas or tienes el suéter puesto al revés
III. have on 动词 [ hæv, həv, (ə)v -, hav -] (v + o + adv)
1. have on (have arranged):
have on
tener
have you anything on this evening?
¿tienes or haces algo esta noche?
have you anything on this evening?
¿tienes programa para esta noche?
2. have on (have in progress):
the municipal gallery has an exhibition on
en la galería municipal hay una exposición
let's see what they have on at the Metro
veamos qué dan en el Metro
let's see what they have on at the Metro
veamos qué echan or ponen en el Metro 西班牙
IV. have on 动词 [ hæv, həv, (ə)v -, hav -] (v + o + adv)
have on (tease) :
to have sb on
tomarle el pelo a alguien
you're having me on!
¡me estás tomando el pelo!
I. go on 动词 [ ɡoʊ -, ɡəʊ -] (v + adv)
1. go on (go further):
go on (without stopping)
seguir
go on (after stopping)
seguir
go on (after stopping)
proseguir
we're going on to Florence in the morning
por la mañana seguiremos viaje hasta Florencia
I can't go on, I'm too tired
no puedo más, estoy muy cansado
2. go on (go ahead):
you go on, we'll follow
tú vete que nosotros ya iremos
he went on ahead to look for a hotel
él fue antes or delante para buscar hotel
3. go on (last, continue):
the discussion went on for hours
la discusión duró horas
the festival goes on until August 21st
el festival dura or continúa hasta el 21 de agosto
the fight goes on
la lucha continúa
the meeting just went on and on
la reunión se alargó interminablemente
we can't go on like this
no podemos seguir así
so it went on
y así siguió la historia
if you go on like this, you'll have no money left
como sigas así, te vas a quedar sin dinero
to go on -ing
seguir +  ger
I went on reading until 11 o'clock
seguí leyendo hasta las 11
I don't want to go on being exploited
no quiero que me sigan explotando
to go on to + infin he went on to become President
llegó a ser presidente
she went on to explain why …
pasó a explicar por qué …
to go on to sth he may now go on to even greater things
puede que le esperen triunfos aún mayores
let us go on to victory
sigamos hasta triunfar
I'll go on to that subject in my next lecture
pasaré a tratar ese tema en mi próxima charla
to go on with sth
seguir con algo
go on with what you were doing
sigan con lo que estaban haciendo
that's enough to be going on with
eso alcanza por el momento
go on! (encouraging, urging)
¡dale!
go on! (encouraging, urging)
¡vamos!
go on! (encouraging, urging)
¡venga! 西班牙
go on! (expressing surprise, incredulity)
¡vamos!
go on! (expressing surprise, incredulity)
¡dale!
go on! (expressing surprise, incredulity)
¡anda!
go on! (expressing surprise, incredulity)
¡venga ya! 西班牙
4. go on (continue speaking):
go on
seguir
go on
continuar
go on
proseguir
furthermore, he went on, …
—además —continuó …
furthermore, he went on, …
—además —siguió diciendo …
furthermore, he went on, …
—además —prosiguió …
5. go on (talk irritatingly) :
she does go on
¡mira que habla … !
she does go on
¡se pone de pesada … !
he went on and on
siguió dale que dale
he went on and on
siguió dale que te pego 西班牙
to go on about sth
hablar de algo
what on earth is she going on about?
¿de qué diablos está hablando?
she keeps going on at me to get my hair cut
me está siempre encima or siempre me está dando la lata para que me corte el pelo
6. go on (happen):
what's going on?
¿qué pasa?
there's a war going on
hay guerra
there's a war going on
están (or estamos etc.) en guerra
the struggle that is going on for the leadership of the party
la lucha que está teniendo lugar por el liderazgo del partido
there's an argument going on next door
en la casa de al lado están discutiendo
is there anything going on between you two?
¿hay algo entre ustedes dos?
is there anything going on between you two?
¿hay algo entre vosotros dos? 西班牙
how long has this been going on?
¿desde cuándo viene sucediendo esto?
there's something fishy going on here
aquí hay gato encerrado
7. go on (pass, elapse):
the weather deteriorated as the morning went on
el tiempo empeoró a medida que avanzaba la mañana
8. go on (progress):
go on
marchar
the work's going on well
el trabajo marcha bien
9. go on:
go on (onto stage)
salir a escena
go on (onto field of play)
salir al campo
10. go on (fit, be placed):
the lid won't go on
no le puedo (or podemos etc.) poner or colocar la tapa
the wheels go on last of all
las ruedas se ponen or colocan al final
my gloves wouldn't go on
no me entraban los guantes
11. go on (be switched on):
go on
encenderse
go on
prenderse LatAm
II. go on 动词 [ ɡoʊ -, ɡəʊ -] (v + prep + o)
1. go on (approach):
go on
ir
he's going on 80
va para los 80
she's 16 going on 17
tiene 16 para 17
she's 16 going on 17
está por cumplir 17
it's going on 11 o'clock
van a ser las 11
it's going on 11 o'clock
son casi las 11
2. go on (base inquiries on):
we can only go on what we know for certain
solo podemos basarnos en or guiarnos por lo que sabemos a ciencia cierta
all we have to go on is a phone number
lo único que tenemos es un número de teléfono
we don't have much to go on
no tenemos muchos datos (or muchas pistas etc.) en que basarnos
come on 动词 [ kəm -, kʌm -] (v + adv)
1.1. come on (urging sb) only in imperative:
come on!
¡vamos! ¡date prisa!
come on!
¡vamos! ¡apúrate! LatAm
come on!
¡órale! Mex
come on! you can do it!
¡vamos, que lo puedes hacer!
1.2. come on (inviting sb) usu in imperative:
hi! come on in/up
hola, pasa/sube
tell them to come right on over
diles que se vengan ahora mismo
1.3. come on (follow):
you go ahead, we'll come on later
tú ve primero, nosotros iremos más tarde
1.4. come on (advance):
come on
avanzar
2.1. come on (begin):
come on night/winter:
entrar
come on night/winter:
empezar
I felt a headache coming on
me empezó a doler la cabeza
it came on to rain
se puso a llover
2.2. come on (begin to operate):
come on heating/appliance:
encenderse
come on heating/appliance:
ponerse en funcionamiento
come on light:
encenderse
3. come on (progress):
come on
avanzar
how's your thesis? — it's coming on
¿cómo va la tesis? — avanzando
we've come on a lot since those days
hemos avanzado mucho desde aquella época
4.1. come on actor/perfomer:
come on
aparecer
come on
salir a escena
4.2. come on:
come on 无线电, 电视 program/show:
empezar
come on 无线电, 电视 program/show:
salir al aire
4.3. come on (be shown, performed) movie/play:
do you know what's coming on at the Odeon?
¿sabes lo que van a dar en el Odeon?
do you know what's coming on at the Odeon?
¿sabes lo que van a echar en el Odeon? 西班牙
4.4. come on 体育:
come on substitute/player:
entrar
5. come on (behave, present oneself) :
he comes on so friendly
da la impresión de ser tan amable
to come on strong I only invited him in for coffee, but he started coming on strong
solo lo invité a tomar un café pero se empezó a pasar sangrón
to come on strong I only invited him in for coffee, but he started coming on strong
solo lo invité a tomar un café pero se empezó a poner sangrón Mex
I. bring on 动词 [ brɪŋ -, brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
provocar
what brought this on?
¿esto a qué se debe?
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
fomentar
bring on talent
potenciar
bring on crop
acelerar el crecimiento de
3. bring on (introduce):
bring on
hacer salir
they brought on their best player
hicieron salir (a jugar) a su mejor jugador
bring on the clowns!
¡que salgan los payasos!
II. bring on 动词 [ brɪŋ -, brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
he brought his misfortune on himself
él mismo se buscó su desgracia
I. get1 <现在分词 getting, pt got, past part got or also gotten> [ ɡɛt, ɡɛt] 动词 trans
1.1. get (to obtain):
get money/information
conseguir
get money/information
obtener
get job/staff
conseguir
get authorization/loan
conseguir
get authorization/loan
obtener
get idea
sacar
where did you get that beautiful rug?
¿dónde conseguiste or encontraste esa alfombra tan preciosa?
where did they get that compère?
¿de dónde sacaron a ese maestro de ceremonias?
these pears are as good as you'll get, I'm afraid
estas peras son de lo mejorcito que hay
the public can't get enough of her
el público no se cansa de ella
to get sth from sb/sth we get our information from official sources
sacamos la información de fuentes oficiales
you may get more up-to-date news from Ken
Ken te podrá dar noticias más frescas
1.2. get (to buy):
get
comprar
what can I get Tom for Christmas?
¿qué le puedo comprar a Tom para Navidad?
you can get them much cheaper in town
los puedes comprar or conseguir más baratos en el centro
go out and get yourself a new suit
ve y cómprate un traje nuevo
they sell like hotcakes; we can't get enough of them
se venden como pan caliente, no hay estoc que alcance
to get sth from sb/sth I get my bread from the local baker
le compro el pan al panadero del barrio
I got this bread from Harrods
este pan lo compré en Harrods
1.3. get (to achieve, to win):
get prize/grade
sacar
get prize/grade
obtener
get majority
obtener
get majority
conseguir
he gets results
consigue or logra lo que se propone
I got an A in physics
saqué una A en física
you're getting yourself quite a reputation
¡te estás haciendo una fama … !
a French company got the contract
una compañía francesa consiguió el contrato
a French company got the contract
le dieron or le adjudicaron el contrato a una compañía francesa
he finally got the divorce
finalmente le dieron el divorcio
1.4. get (by calculation):
what did you get, Tim?
¿a ti qué or cuánto te dio, Tim?
divide 27 by 3 and you get 9
si divides 27 por 3 te dará 9
got it!
¡ya sé!
have you got 21 across yet?
¿ya has sacado el 21 horizontal?
1.5. get (when telephoning):
get number/person
lograr comunicarse con
I got the wrong number
me dio equivocado
2.1. get (to receive):
get letter/message/reward/reprimand
recibir
I was getting signals from Jenny to be quiet
Jenny me estaba haciendo señas para que me callara
I know what I'm getting for my birthday
ya sé lo que me van a regalar para mi cumpleaños
do I get a kiss, then?
¿entonces me das un beso?
she got 12 years for armed robbery
le dieron 12 años por robo a mano armada
she got 12 years for armed robbery
le cayeron 12 años por robo a mano armada
to get sth from sb all I ever get from you is criticism
lo único que haces es criticarme
she got a warm reception from the audience
el público le dio una cálida bienvenida
he gets the musical talent from his dad
el talento musical lo ha heredado or le viene del padre
I don't know where she gets it from, it certainly isn't from me
no sé por qué es así, desde luego no ha salido a mí
I do all the work and she gets all the credit
yo hago todo el trabajo y ella se lleva la fama
I seldom get the chance
rara vez se me presenta la oportunidad
the west coast gets a lot of rain
en la costa oeste llueve mucho
the kitchen doesn't get much sun
en la cocina no da mucho el sol
2.2. get:
get 无线电, 电视 station
captar
get 无线电, 电视 station
recibir
get 无线电, 电视 station
coger esp 西班牙
get 无线电, 电视 station
agarrar CSur
2.3. get (to be paid):
get salary/pay
ganar
how much were you getting in your old job?
¿cuánto ganabas en tu trabajo anterior?
if I do overtime I get a bit more
si hago horas extras saco un poco más
what or how much do you think I can get for the piano?
¿cuánto crees que puedo sacar or que me pueden dar por el piano?
2.4. get (to experience):
get shock/surprise
llevarse
I got the impression that …
me dio la impresión de que …
I get the feeling that …
tengo or me da la sensación de que …
2.5. get (to suffer):
how did you get that bump on your head/black eye?
¿cómo te hiciste ese chichón en la cabeza/te pusiste el ojo morado?
she got smoke in her eyes
le entró humo en los ojos
she got a splinter in her finger
se clavó una astilla en el dedo
he got the full force of the blast
recibió todo el impacto de la explosión
3. get (to find, to have) :
you don't get elephants in America
en América no hay elefantes
you get better weather on the south coast
en la costa sur hace mejor tiempo
we get mainly students in here
nuestros clientes (or visitantes etc.) son mayormente estudiantes
I get all sorts of people coming to see me
viene a verme todo tipo de gente
4. get (to fetch):
get hammer/scissors
traer
get hammer/scissors
ir a buscar
get doctor/plumber
llamar
go and get your father
ve a llamar a tu padre
get your coat
anda or vete a buscar tu abrigo
can you come and get me in the car?
¿puedes venir a buscarme con el coche?
she got herself a cup of coffee
se sirvió (or se hizo etc.) una taza de café
shall I get you a taxi?
¿te llamo un taxi?
5.1. get (to reach):
get
alcanzar
it's too high up for me, can you get it?
está demasiado alto para mí ¿tú lo puedes alcanzar or tú alcanzas?
5.2. get (to take hold of):
get
agarrar
get
coger esp 西班牙
to get sb by the arm/leg
agarrar a alguien por el brazo/la pierna
to get sb by the arm/leg
coger a alguien por el brazo/la pierna esp 西班牙
the pain gets me right here
me duele justo aquí
5.3. get (to catch, to trap):
get
pillar
get
agarrar LatAm
get
coger esp 西班牙
you've got me there, I haven't a clue
¡ahí sí que me pillaste! no tengo la menor idea
you've got me there, I haven't a clue
¡ahí sí que me agarraste! no tengo la menor idea LatAm
you've got me there, I haven't a clue
¡ahí sí que me cogiste! no tengo la menor idea 西班牙
5.4. get (to assault, to kill) :
I swear I'll get you!
¡te juro que me las vas a pagar!
the sharks must have got him, poor devil
se lo deben de haber comido los tiburones al pobre
if smoking doesn't get you, pollution will
si no te mata el tabaco, te liquida la contaminación
6. get (to hit):
get target/person
darle a
to get sb on or in the arm/leg
darle a alguien en el brazo/la pierna
you'll get yours
¡ya las vas a pagar!
7. get (with illnesses):
get cold/flu
agarrar
get cold/flu
pescar
get cold/flu
pillar
get cold/flu
coger esp 西班牙
she got chickenpox from her sister
la hermana le contagió la varicela
she got chickenpox from her sister
la hermana le pegó la varicela
8. get (to catch):
get bus/train
tomar
get bus/train
coger 西班牙
she got a bus to Kingston
fue en autobús hasta Kingston
9. get (to prepare):
get breakfast/dinner
preparar
get breakfast/dinner
hacer
10.1. get (to irritate):
get
fastidiar
what gets me is the way he said it
lo que me fastidia or me da rabia es la forma en que lo dijo
10.2. get (to bring out emotions):
it gets you right there
te conmueve
it gets you right there
te da mucha lástima
10.3. get (to puzzle):
what gets me is how …
lo que no entiendo es cómo …
11.1. get (to understand):
get
entender
I get it, you want me to tell them that …
ya entiendo, quieres que les diga que …
I get it, you want me to tell them that …
ya caigo, quieres que les diga que …
oh, I get you
ah, ya (te) entiendo
don't get me wrong
no me malentiendas or malinterpretes
get it?
¿entiendes?
get it?
¿agarras la onda?
get it?
¿coges la onda? 西班牙
11.2. get (to hear, to take note of):
get
oír
I didn't quite get that: could you repeat it?
no oí or entendí bien ¿podrías repetir lo que dijiste?
I didn't get your name
no entendí tu nombre
did you get the number?
¿tomaste nota del número?
get this, Frank's a candidate
agárrate, Frank se presenta como candidato
get this, Frank's a candidate
afírmate, Frank se presenta como candidato Chil
get this, Frank's a candidate
téngase de atrás, Frank se presenta como candidato Col
12. get (to answer) :
get phone
contestar
get phone
atender
get phone
coger 西班牙
get door
abrir
14. get (to bring, to move, to put) + compl:
we'll get it there by two o'clock
lo tendremos allí antes de las dos
don't worry, we'll get you to Rome somehow
no te preocupes, encontraremos la manera de que llegues a Roma
just wait till I get you home!
¡ya vas a ver cuando lleguemos a casa!
to get sth downstairs/upstairs
bajar/subir algo
when can you get the documents to us?
¿cuándo nos puede hacer llegar los documentos?
where will it get us?
¿a dónde nos conduce?
to get sb nowhere not to get sb anywhere, this approach is getting us nowhere
de esta manera no estamos logrando nada
to get sb nowhere not to get sb anywhere, this approach is getting us nowhere
de esta manera no vamos a ninguna parte
flattery won't get you anywhere with him
no vas a sacar nada con or no te va a servir de nada halagarlo
15. get (to cause to be) + compl:
he got the children ready
preparó a los niños
I can't get the window open/shut
no puedo abrir/cerrar la ventana
it's hard to get these pans clean
estas cacerolas son difíciles de limpiar
they got him drunk
lo emborracharon
let me get one thing clear esp (make it clear)
esto que quede bien claro
let me get one thing clear (receive clarification about it)
a ver si entiendo bien esto
they got their feet wet/dirty
se mojaron/se ensuciaron los pies
16.1. get (showing an action carried out by the subject):
I'm going to get the house tidied up
voy a ordenar la casa
he says he'll get that shelf put up this afternoon
dice que va a colocar ese estante esta tarde
we must get some work done
tenemos que trabajar un poco
he got his arm broken
se rompió el brazo
it's about time they got themselves organized
ya va siendo hora de que se organicen
16.2. get (showing an action carried out by somebody else):
he got the house painted/the carpets cleaned
hizo pintar la casa/limpiar las alfombras
get your hair cut!
¡vete a cortar el pelo!
I must get this watch fixed
tengo que llevar a arreglar este reloj
I must get this watch fixed
tengo que mandar (a) arreglar este reloj LatAm
you'll get me fired!
¡vas a hacer que me echen!
that won't get you promoted
con eso no vas a lograr que te asciendan
I got that written into the contract
les hice poner eso en el contrato
17. get (to arrange, to persuade, to force):
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (order)
le diré que te ayude
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (ask)
le pediré que te ayude
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (persuade)
lo convenceré de que te ayude
she could never get him to understand
no podría hacérselo entender
you'll never get them to agree to that
no vas a lograr que acepten eso
can I get you to sign this, please?
¿me firmaría esto, por favor?
get them to line up at the door
que se pongan en fila en la puerta
he's trying to get the radio to work
está tratando de hacer funcionar la radio
18. get (to cause to start):
to get sb/sth -ing it's the sort of record that gets everybody dancing
es el tipo de disco que hace bailar a todo el mundo or que hace que todo el mundo baile
can you get the pump working?
¿puedes poner la bomba en funcionamiento?
can you get the pump working?
¿puedes hacer funcionar la bomba?
her remark got me thinking
su comentario me hizo pensar
II. get1 <现在分词 getting, pt got, past part got or also gotten> [ ɡɛt, ɡɛt] 动词 不及物动词
1. get (to arrive):
get + compl
llegar
I got here yesterday
llegué ayer
she got to Boston at 4 o'clock
llegó a Boston a las cuatro
can you get there by train?
¿se puede ir en tren?
how did that stain get there?
¿esa mancha de dónde salió?
can anyone remember where we'd got to?
¿alguien se acuerda de dónde habíamos quedado?
we got to or as far as page 21
llegamos hasta la página 21
I was just getting to that
a eso iba
to get somewhere the results indicate they may be getting somewhere
los resultados indican que van por buen camino
we're getting somewhere at last!
¡por fin estamos sacando algo en limpio!
to get there it's not perfect, but we're getting there
perfecto no es, pero poco a poco …
algebra was hard, but she got there in the end
el álgebra le costó pero finalmente logró entenderla
2.1. get (to become):
to get married
casarse
to get dressed
vestirse
to get used to sth
acostumbrarse a algo
to get lost
perderse
get lost!
¡vete a pasear or al diablo!
your dinner's getting cold
se te está enfriando la cena
he got very angry
se puso furioso
they get tired easily
se cansan con facilidad
he got that way after his wife died
se puso así cuando murió su mujer
to get tough
ponerse duro
let's get started
empecemos
let's get started
vamos a empezar
2.2. get (to be) :
she gets invited to lots of parties
la invitan a muchas fiestas
one of their players got injured
uno de sus jugadores se lesionó
the bike got stolen
se robaron la bicicleta
you'll have to wait till I get paid
vas a tener que esperar hasta que cobre
3.1. get (to come to, to reach a state):
get
llegar a +inf
he never thought he'd get to be president
nunca pensó que llegaría a ser presidente
you'll get to like it eventually
vas a ver como termina por gustarte
I never really got to know him
nunca llegué a conocerlo de verdad
3.2. get (to have the opportunity to):
as a diplomat one gets to meet many interesting people
como diplomático uno tiene la oportunidad de conocer a mucha gente interesante
when do we get to open the presents?
¿cuándo podemos abrir los regalos?
4. get (to start):
to get -ing
empezar a +  infin
to get -ing
ponerse a +  infin
she got talking to them
empezó or se puso a hablar con ellos
she got talking to them
entabló conversación con ellos
right, let's get moving!
bueno, ¡pongámonos en acción (or en marcha etc.)!
to get to -ing
ponerse a +  infin
then I got to thinking
entonces me puse a pensar
I. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv)
1. get out:
get out (of car, bus, train)
bajar(se)
get out (of hole, trench)
salir
to get out of bed
levantarse (de la cama)
2. get out (of room, country):
get out
salir
I have to get out of here
tengo que salir de aquí
get out!
¡fuera (de aquí)!
3. get out (socially, for pleasure):
get out
salir
Grandma doesn't get out much
la abuela no sale mucho
4. get out (give up, quit):
I'm getting out of teaching
voy a dejar la enseñanza
they got out just before prices went through the floor
vendieron justo antes de que los precios cayeran en picada
they got out just before prices went through the floor
vendieron justo antes de que los precios cayeran en picado 西班牙
are they getting out of the German market?
¿van a abandonar el mercado alemán?
5. get out (escape):
get out animal/prisoner:
escaparse
6. get out (be released, finish work):
get out prisoner/worker:
salir
what time do you get out?
¿a qué hora sales?
7. get out (become known):
get out news/truth:
saberse
get out news/truth:
hacerse público
if this ever gets out
si esto llega a saberse
II. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (remove, extract):
get out cork/stopper/nail
sacar
get out stain
quitar
get out stain
sacar esp LatAm
2. get out (take out):
get out car/map/knife
sacar
she got out her credit card
sacó su tarjeta de crédito
3. get out (withdraw):
get out money
sacar
4. get out (borrow from library):
get out book/record
sacar
III. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (publish, produce, put on market):
get out book
publicar
get out book
sacar
get out product/new model
sacar
get out product/new model
lanzar
2. get out (utter):
get out
decir
don't stammer, boy: get it out!
¡no tartamudees, chico: dilo de una vez!
IV. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get out (remove):
get out tenant
echar
get that dog out of here!
¡saquen (a) ese perro de aquí!
2. get out (release):
they couldn't get the driver out
no pudieron liberar al conductor (que había quedado atrapado)
my lawyer will get you out
mi abogado hará que te suelten
I can't get you out of this mess
no te puedo sacar de este lío
3. get out (send off):
get out story/message
mandar
get out story/message
enviar
4. get out (send for):
get out doctor/repairman
llamar
5. get out 体育:
get out batsman/batter
sacar del campo
V. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + prep + o) (leave by)
get out
salir por
I couldn't get out the window/door
no pude salir por la ventana/la puerta
VI. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + prep + o) (take out by)
get out
sacar por
you'll never get the sofa out the door/window
no podrás sacar el sofá por la puerta/la ventana
I. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv, v + prep + o) (enter)
get in
entrar
how did he get in here?
¿cómo entró?
get in the car
súbete al coche
I was just getting in the bath
justo me estaba metiendo en la bañera
the air/light gets in through this hole
el aire/la luz entra por este agujero
the dust got in my eyes
me entró tierra en los ojos
II. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv)
1. get in (arrive):
get in person/ship/train:
llegar
she had just got in from Israel
acababa de llegar de Israel
2. get in (gain admission, be selected):
get in
entrar
get in
ser aceptado
get in
ser admitido
3. get in (be elected) 政治:
get in
ganar
get in
resultar elegido
get in
salir elegido
4. get in (intervene):
I was about to … but she got in first or before me
yo estaba por … pero ella se me adelantó
I got in quickly with a counter-proposal
inmediatamente presenté una contrapropuesta
III. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put in)
get in
meter
get in seedlings/seeds
plantar
get in advertisement
poner
I can get one more pair of shoes in this suitcase
puedo meter otro par de zapatos en esta maleta
IV. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get in (hand in):
get in essay
entregar
get in bid
presentar
2. get in (cause to be accepted, elected):
I'd like to join, do you think you can get me in?
me gustaría hacerme socio ¿te parece que me podrías hacer entrar?
35% of the vote is not enough to get them in
el 35% de los votos no es suficiente para que resulten elegidos
V. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get in (bring in, collect up):
get in washing/tools/chairs
entrar
get in crops/harvest
recoger
2. get in (buy, obtain) :
get in wood/coal
aprovisionarse de
did you remember to get more candles in?
¿te acordaste de comprar or traer más velas?
3. get in (summon, call out):
get in doctor/plumber
llamar
4. get in (interpose):
get in blow/kick
dar
get in remark/reference
hacer
I couldn't get a word in
no me dejaron decir ni una palabra
I. get across 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv) (cross)
get across river
atravesar
get across river
cruzar
get across road
cruzar
we'll have to swim, there's no other way to get across (to the other side)
vamos a tener que nadar, no hay otra forma de cruzar al otro lado
II. get across 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv) (bring, drive across)
get across passengers/supplies
cruzar
III. get across 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o) (communicate)
get across meaning/concept
hacer entender
IV. get across 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv) (be understood)
get across teacher/speaker:
hacerse entender
the point about handing work in on time seems to be geting across
parece que van captando or van entendiendo que hay que entregar el trabajo a tiempo
get2 名词
get → git
git2 动词 不及物动词 only in imperative
git
¡largo (de aquí)!
git1 [ ɡɪt, ɡɪt] 名词
git
imbécil m
you stupid git!
¡imbécil de mierda! vulg sl
英语
英语
西班牙语
西班牙语
get at
apuntar a
get at
llegar a
get at
sobornar
get at
meterse con
get on
arreglárselas
get on
envejecer
get on
llevarse bien
to get on famously
llevarse divinamente
西班牙语
西班牙语
英语
英语
¡al avío!
get on with it!
simpatizar
to get on
at1 [ət] 介词
1. at (place):
at
en
at the dentist's
en el dentista
at home/school
en casa/la escuela
at the table/office
en la mesa/oficina
at the window
a la ventana
2. at (time):
at Easter
en Pascua
at night
por la noche
at once
en seguida
all at once
de repente
at present
en este momento
at the time
en el momento
at the same time
al mismo tiempo
at three o'clock
a las tres
while I am at it
mientras lo estoy haciendo
3. at (towards):
to laugh at sb
reírse de alguien
to look/aim at sth/sb
mirar/apuntar a algo/alguien
to point at sb
señalar a alguien
to rush at sb/sth
abalanzarse sobre alguien/algo
4. at (in reaction to):
at sb's request
a petición de alguien
to be astonished/annoyed at sth
estar asombrado/molesto por algo
5. at (in amount of):
at all
para nada
to sell sth at £10 a kilo
vender algo a 10 libras el kilo
at 120 km/h
a 120 km/h
6. at (in state of):
at best/worst
en el mejor/peor de los casos
at first
al principio
at least
al menos
at war/peace
en guerra/paz
at 20
a los 20 (años)
I feel at ease
me siento tranquilo
to be at a loss
estar sin saber qué hacer
to be at lunch
estar en el almuerzo
a child at play
un niño jugando
7. at (in ability to):
to be good/bad at French
ser bueno/malo en francés
to be at an advantage
estar en ventaja
8. at (repeatedly do):
to be mad at sb
estar enfadado con alguien
to pull at sb's hair
tirar de los pelos a alguien
to tug at the rope
tirar de la cuerda
to be unhappy at sth
no estar feliz con algo
to wear at sb's nerves
poner los nervios de punta a alguien
短语,惯用语:
at all
en realidad
did you know the film at all?
¿conocías la película?
not at all!
¡para nada!
not at all!
¡en absoluto!
not at all! (as answer to thanks)
¡de nada!
nobody at all
nadie en absoluto
to hardly do sth at all
apenas hacer algo
at2 [ɑ:t, æt] (in email address)
at
arroba f
I. on [ɒn, ɑ:n] 介词
1. on (place):
on
sobre
on
en
on the table
sobre la mesa
on the wall
en la pared
to put sth on sb's shoulder/finger
poner algo sobre el hombro/en el dedo de alguien
to be on the plane
estar en el avión
to hang on a branch
colgar de una rama
to have sth on one's mind
tener algo en mente
2. on (by means of):
to go on the train
ir en tren
to go on foot
ir a pie
to keep a dog on a leash
tener a un perro cogido por la correa
3. on (source of):
on
con
to run on gas
funcionar con gasolina
to live on £2, 000 a month
vivir con 2, 000 libras al mes
4. on 医学:
to be on drugs/cortisone
tomar drogas/cortisona
5. on (spatial):
on the right/left
a la derecha/izquierda
on the corner/back of sth
en la esquina/la parte posterior de algo
a house on the river
una casa junto al río
6. on (temporal):
on Sunday
el domingo
on Sundays
los domingos
on the evening of May the 4th
el cuatro de mayo por la tarde
at 2:00 on the dot
a las 2:00 en punto
7. on (at time of):
to leave on time
salir a tiempo
on her arrival
a su llegada
on arriving there
al llegar allí
to finish on schedule
acabar puntualmente
8. on (about):
on
sobre
a lecture on Joyce
una conferencia sobre Joyce
to compliment sb on sth
felicitar a alguien por algo
to be there on business
estar ahí por negocios
9. on (through medium of):
on TV/video/CD
en TV/vídeo/CD
to speak on the radio/the phone
hablar en la radio/por teléfono
to work on a computer
trabajar con un ordenador
to play on the flute
tocar la flauta
10. on (with basis in):
on the principle that
en el supuesto de que
to do sth on purpose
hacer algo a propósito
11. on (in state of):
on sale
en venta
to set sth on fire
prender fuego a algo
to go on holiday/a trip
ir de vacaciones/de viaje
on the whole
en general
12. on (involved in):
to be on the committee
estar en el comité
to work on a project
trabajar en un proyecto
to be on page 10
estar en la página 10
two on each side
dos en cada lado
13. on (because of):
on account of sth/sb
a causa de algo/alguien
to depend on sb/sth
depender de alguien/algo
14. on (against):
to turn on sb
volverse contra alguien
an attack on sb
un ataque contra alguien
to cheat on sb
hacer trampa [o engañar] a alguien
15. on (paid by):
to buy sth on credit
comprar algo a crédito
this is on me
esto corre por mi cuenta
16. on , 体育:
to be on 10 points
tener 10 puntos
II. on [ɒn, ɑ:n]
1. on (covering one's body):
to put a hat on
ponerse un sombrero
to have sth on
llevar algo (puesto)
to try on sth
probarse algo
2. on (connected to sth):
make sure the top's on properly
asegúrate de que esté bien tapado
to screw on
enroscar
3. on (aboard):
to get on a train
subir a un tren
to get on a horse
montar en un caballo
to be on (a horse)
estar montado (en un caballo)
4. on (not stopping):
to keep on doing sth
seguir haciendo algo
to get on with sth
ponerse a hacer algo
5. on (in forward direction):
on
hacia adelante
to move on
avanzar
to urge sb on
animar a alguien
from that day on
desde aquel día
later on
más tarde
and so on
y así sucesivamente
6. on (in operation):
to turn on
encender
to turn on tap
abrir
to put the kettle on
poner agua a calentar
7. on (performing):
on
en escena
to go on
salir a escena
短语,惯用语:
I don't know what he's on about ,
no sé qué está diciendo
on and off
de vez en cuando
well on in the night
muy entrada la noche
to be on at sb (about sth)
estar encima a alguien (con algo)
on and on
sin parar
III. on [ɒn, ɑ:n]
1. on (functioning):
on light
encendido, -a
on tap
abierto, -a
on brake
puesto, -a
to leave the light on
dejar la luz encendida
2. on (scheduled):
what's on at the cinema this week?
¿qué dan en el cine esta semana?
the show will be on in Barcelona very soon
el espectáculo estará muy pronto en Barcelona
have you got anything on tomorrow?
¿tienes algún plan para mañana?
3. on 戏剧 (performing):
to be on
estar en escena
to be on (performing well)
hacerlo muy bien
4. on (job):
to be on duty
estar de servicio
to be on duty doctor
estar de guardia
5. on (good):
on day
bueno, -a
6. on (acceptable):
that's not on!
¡no hay derecho!
you're on!
¡de acuerdo!
I. get [get] got, got, , Aus: gotten 动词 trans
1. get:
get (obtain)
obtener
get (secure)
conseguir
get (gain)
ganar
get (buy)
comprar
get (find)
encontrar
get (take)
coger
to get the door
abrir la puerta
to get the telephone
coger el teléfono
to get a surprise
llevarse una sorpresa
to get pleasure out of sth
disfrutar con algo
to get the impression that ...
tener la impresión de que...
to get a meal/drinks
comer/tomar algo
2. get (catch):
get plane, train
coger
3. get (hear, understand):
get
comprender
get message
captar
get picture
entender
to get sth/sb wrong
entender algo/a alguien mal
4. get (prepare):
get meal
preparar
5. get (cause to be):
to get sth done
hacer algo
to get sb to do sth
hacer que alguien haga algo
6. get :
get (irk)
fastidiar
get (make emotional)
afectar
7. get (start):
to get going
poner en marcha
to get cracking
poner manos a la obra
II. get [get] got, got, , Aus: gotten 动词 不及物动词
1. get + 名词/ (become):
get
volverse
to get married
casarse
to get upset
enfadarse
to get used to sth
acostumbrarse a algo
to get to be sth
llegar a ser algo
to get to like sth
coger afición a algo
2. get (have opportunity):
to get to do sth
llegar a hacer algo
to get to see sb
lograr ver a alguien
3. get (travel):
get
llegar
to get home
llegar a casa
打开开放词典条目
get 动词
not to get anywhere fig
no avanzar
英语
英语
西班牙语
西班牙语
get at
llegar a
get at
apuntar a
get on
arreglárselas
get on
envejecer
西班牙语
西班牙语
英语
英语
enrollar
to get on well
congeniar con
to get on [or along] with
desenvolver
to get on with
crispar los nervios a alguien, poner a alguien los nervios de punta (poner nervioso)
to get on sb's nerves
subir (al tren, a la bici)
to get on
subir (al caballo, tren, a la bici)
to get on
at1 [ət, æt] 介词
1. at (place):
at
en
at the dentist's
en el dentista
at home/school
en casa/la escuela
at the table/office
en la mesa/oficina
at the window
a la ventana
2. at (time):
at Christmas
en Navidad
at night
por la noche
at once
enseguida
all at once
de repente
at present
en este momento
at the time
en el momento
at the same time
al mismo tiempo
at three o'clock
a las tres
while I am at it
mientras lo estoy haciendo
3. at (towards):
to laugh at sb
reírse de alguien
to look/aim at sth/sb
mirar/apuntar a algo/alguien
to point at sb
señalar a alguien
to rush at sb/sth
abalanzarse sobre alguien/algo
4. at (in reaction to):
at sb's request
a petición de alguien
to be astonished/annoyed at sth
estar asombrado/molesto por algo
to be mad at sb
estar enfadado con alguien
to be unhappy at sth
no estar feliz con algo
5. at (in amount of):
at all
para nada
to sell sth at $10 a pound
vender algo a 10 dólares la libra
at 120 mph
a 120 m/h (193 km/h)
6. at (in state of):
at best/worst
en el mejor/peor de los casos
at first
al principio
at least
al menos
at war/peace
en guerra/paz
at 20
a los 20 (años)
I feel at ease
me siento tranquilo
to be at a loss
estar sin saber qué hacer
a child at play
un niño jugando
7. at (in ability to):
to be good/bad at French
ser bueno/malo en francés
to be at an advantage
estar en ventaja
8. at (repeatedly):
to pull at sb's hair
tirar de los pelos a alguien
to tug at the rope
tirar de la cuerda
to wear at sb's nerves
poner los nervios de punta a alguien
短语,惯用语:
at all
en realidad
did you know the film at all?
¿conocías la película?
not at all!
¡para nada!
not at all!
¡en absoluto!
not at all! (as answer to thanks)
¡de nada!
nobody at all
nadie en absoluto
at2 [æt] (in email address)
at
arroba f
I. on [an] 介词
1. on (place):
on
sobre
on
en
on the table
sobre la mesa
on the wall
en la pared
to put sth on sb's shoulder/finger
poner algo sobre el hombro/en el dedo de alguien
to be on the plane
estar en el avión
to hang on a branch
colgar de una rama
to have sth on one's mind
tener algo en mente
2. on (by means of):
to go on the train
ir en tren
to go on foot
ir a pie
to keep a dog on a leash
llevar (a) un perro con correa
3. on (source of):
on
con
to run on gas
funcionar con gasolina
to live on $2, 000 a month
vivir con 2.000 dólares al mes
4. on 医学:
to be on drugs
tomar medicamentos
5. on (spatial):
on the right/left
a la derecha/izquierda
on the corner/back of sth
en la esquina/la parte posterior de algo
a house on the river
una casa junto al río
6. on (temporal):
on Sunday
el domingo
on Sundays
los domingos
on the evening of May the 4th
el cuatro de mayo por la tarde
at 2:00 p.m. on the dot
a las dos en punto de la tarde
7. on (at time of):
to leave on time
salir a tiempo
on her arrival
a su llegada
on arriving there
al llegar allí
to finish on schedule
acabar puntualmente
8. on (about):
on
sobre
a lecture on Shakespeare
una conferencia sobre Shakespeare
to compliment sb on sth
felicitar a alguien por algo
to be there on business
estar ahí por negocios
9. on (through medium of):
on TV/video/CD
en televisión/vídeo/CD
to speak on the radio/the phone
hablar en la radio/por teléfono
to work on a computer
trabajar con un ordenador
to play sth on the flute
tocar algo con la flauta
10. on (with basis in):
on the principle that
en el supuesto de que
to do sth on purpose
hacer algo a propósito
11. on (in state of):
on sale
en venta
to set sth on fire
prender fuego a algo
to go on vacation/a trip
ir de vacaciones/de viaje
on the whole
en general
12. on (involved in):
to be on the committee
estar en el comité
to work on a project
trabajar en un proyecto
to be on page 10
estar en la página 10
two on each side
dos en [o a] cada lado
13. on (because of):
on account of sth/sb
a causa de algo/alguien
to depend on sb/sth
depender de alguien/algo
14. on (against):
to turn on sb
volverse contra alguien
an attack on sb
un ataque contra alguien
to cheat on sb
hacer trampa [o engañar] a alguien
15. on (paid by):
to buy sth on credit
comprar algo a crédito
this is on me
esto corre por mi cuenta
II. on [an]
1. on (covering one's body):
to put a hat on
ponerse un sombrero
to have sth on
llevar algo (puesto)
to try on sth
probarse algo
2. on (connected to sth):
make sure the top's on properly
asegúrate de que esté bien tapado
to screw sth on
enroscar algo
3. on (aboard):
to get on a train
subir a un tren
to get on a horse
montarse en un caballo
4. on (not stopping):
to keep on doing sth
seguir haciendo algo
to get on with sth
ponerse a hacer algo
5. on (in forward direction):
on
hacia adelante
to move on
avanzar
to urge sb on
animar a alguien
from that day on
desde aquel día
later on
más tarde
and so on
y así sucesivamente
6. on (in operation):
to turn on
encender
to turn on tap
abrir
7. on (performing):
on
en escena
to go on
salir a escena
短语,惯用语:
on and off
de vez en cuando
on and on
sin parar
well on into the night
muy entrada la noche
III. on [an]
1. on (functioning):
on light
encendido, -a
on faucet
abierto, -a
on brake
puesto, -a
to leave the light on
dejar la luz encendida
2. on (scheduled):
what's on at the movies this week?
¿qué dan en el cine esta semana?
the show will be on in Seattle very soon
el espectáculo estará muy pronto en Seattle
have you got anything on for tomorrow?
¿tienes algún plan para mañana?
3. on 戏剧 (performing):
to be on
estar en escena
to be on (performing well)
hacerlo muy bien
4. on (job):
to be on duty
estar de servicio
to be on duty doctor
estar de guardia
5. on (good):
on day
bueno, -a
6. on (acceptable):
you're on!
¡de acuerdo!
I. get <got, gotten> [get] 动词 trans
1. get (obtain):
get
obtener
get a massage
recibir
get a manicure
hacerse
to get the impression that...
dar a alguien la impresión de que...
2. get (receive):
get letter, present
recibir
to get sth from sb
recibir algo de alguien
to get a surprise
llevarse una sorpresa
to get pleasure out of sth
disfrutar con algo
3. get (catch):
get plane, train
coger
get the flu
pillar
get the flu
pescar Col
do you get channel 4?
¿pillas el canal 4?
do you get channel 4?
¿te entra el canal 4? Col
4. get (hear, understand):
get
comprender
get message
captar
get picture
entender
to get sth/sb wrong
entender algo/a alguien mal
I don't get it
no lo pillo
I don't get it
no agarro la onda
5. get (answer):
to get the door
abrir la puerta
to get the phone
coger el teléfono
6. get (buy):
get groceries
comprar
to get food/drinks
pillar algo de comer/beber
7. get (cause to be done):
to get sth done
hacer algo
to get sb to do sth
hacer que alguien haga algo
8. get (start):
to get sb to do sth
conseguir que alguien haga algo
to get the ball rolling
poner las cosas en marcha
to get the ball rolling
echar a rodar algo
9. get :
get (irk)
repatear
get (make emotional)
afectar
that really gets me
eso me afecta realmente
10. get (start):
to get going
poner en marcha
to get cracking
poner manos a la obra
II. get [get] 动词 不及物动词
1. get + 名词/ (become):
get
volverse
to get married
casarse
to get upset
enfadarse
to get used to sth
acostumbrarse a algo
to get to be sth
llegar a ser algo
to get to like sth
coger afición a algo
2. get (have opportunity):
to get to do sth
llegar a hacer algo
to get to see sb
lograr ver a alguien
3. get (travel):
get
llegar
to get home
llegar a casa
Present
Iget
youget
he/she/itgets
weget
youget
theyget
Past
Igot
yougot
he/she/itgot
wegot
yougot
theygot
Present Perfect
Ihavegot /   gotten
youhavegot /   gotten
he/she/ithasgot /   gotten
wehavegot /   gotten
youhavegot /   gotten
theyhavegot /   gotten
Past Perfect
Ihadgot /   gotten
youhadgot /   gotten
he/she/ithadgot /   gotten
wehadgot /   gotten
youhadgot /   gotten
theyhadgot /   gotten
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Just buy any old house, get in and get knocked up.
www.express.co.uk
They were too quick to get in the panic room and even then failed to shut the door.
www.lfpress.com
He just plays tough, physical defense, does not play with any intent to injure, but isn't afraid to get in someone's grill.
en.wikipedia.org
Keys explained that the producers she worked with would tell her to just get in the booth and sing, which frustrated her.
en.wikipedia.org
Raven used to get in fights and mouth off in class.
www.marketplace.org