您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

某事
Put
西班牙语
西班牙语
英语
英语
pon
pon → poner
I. poner 动词 trans
1.1. poner (colocar):
poner
to put
¿dónde habré puesto las llaves?
where can I have put the keys?
¿dónde vas a poner este cuadro?
where are you going to put o hang this picture?
pon ese cuadro derecho
put that picture straight
pon ese cuadro derecho
straighten that picture
lo pusieron en el curso avanzado
he was put o placed in the advanced class
ponle la cadena a la puerta
put the chain on the door
pon agua a calentar
put some water on to boil
1.2. poner anuncio/aviso:
poner
to place
poner
to put
pusieron un anuncio en el periódico
they put o placed an advertisement in the newspaper
1.3. poner (agregar):
poner
to put
¿cuándo se le pone el agua?
when do you put the water in?
¿cuándo se le pone el agua?
when do you add the water?
¿le has puesto sal a la sopa?
have you put any salt in the soup?
¿le pones azúcar al café?
do you take sugar in your coffee?
1.4. poner ropa/calzado (+ me/te/le etc):
¿me pones los zapatos?
can you put my shoes on (for me)?
le puse el vestido rojo
I dressed her in her red dress
1.5. poner inyección/supositorio:
poner
to give
el dentista le puso una inyección
the dentist gave him an injection
1.6. poner:
poner la mesa
to lay o set the table
1.7. poner cerradura/armario:
poner
to fit
1.8. poner cocina/teléfono/calefacción:
poner
to install
van a poner cocinas de gas
they are going to install o fit gas cookers
1.9. poner (instalar, montar):
poner oficina/restaurante
to open
puso un estudio junto con otra arquitecta
she set up in business with another architect
consiguió permiso para poner una autoescuela
he got permission to open a driving school
les ayudó a poner la casa
he helped them set up house o home
pusieron la casa/oficina a todo lujo
they furnished the house/fitted the office out in style
le puso un apartamento a su amante
he set his mistress up in an apartment
1.10. poner ave huevos:
poner
to lay
1.11. poner 西班牙 (servir, dar):
¿qué le pongo?
what can I get you?
póngame un café, por favor
I'll have a coffee, please
¿cuántos le pongo, señora?
how many would you like, madam?
1.12. poner 西班牙 (al teléfono):
en seguida le pongo
I'm just putting you through o connecting you
poner a alg. con alg./algo
to put sb through to sb/sth
¿me puede poner con el director, por favor?
could you put me through to o could I speak to the director, please?
¿me pone con la extensión 24?
could you put me through to o can I have extension 24, please?
2.1. poner (contribuir):
él pone el capital y yo el trabajo
he puts up the capital and I supply the labor
pusimos 500 pesos cada uno
we put in 500 pesos each
que cada uno ponga lo que pueda
each person should give what he or she can afford
2.2. poner (proporcionar):
poner autobús/tren
to lay on
la empresa puso la comida y la bebida
food and drink was laid on by the company
2.3. poner:
poner atención
to pay
poner cuidado
to take
pon más atención en lo que estás haciendo
pay more attention to what you're doing
no ha puesto ningún cuidado en este trabajo
she hasn't taken any care at all over this piece of work
pone mucho entusiasmo en todo lo que hace
he's very enthusiastic about everything he does
pone mucho entusiasmo en todo lo que hace
he puts a lot of enthusiasm into everything he does
2.4. poner (imponer):
poner deberes
to give
poner deberes
to set
poner examen
to set
nos pusieron 20 preguntas
we were given o set 20 questions
le pusieron una multa por exceso de velocidad
he was fined for speeding
2.5. poner (oponer):
no me puso ningún inconveniente
he didn't have o raise any objections
a todo le tiene que poner peros o pegas
she finds fault with everything
2.6. poner (adjudicar):
poner nota
to give
¿qué (nota) te puso en la redacción?
what (mark) did he give you for your essay?
le pusieron un cero
he got nought out of ten
2.7. poner (dar):
poner nombre/apodo
to give
¡qué nombre más feo le pusieron!
what a horrible name to give him!
le pusieron Eva
they called her Eva
¿qué título le vas a poner al poema?
what title are you going to give the poem?
¿qué título le vas a poner al poema?
what are you going to call the poem?
le pusieron el sobrenombre de 'el cojo'
they nicknamed him 'el cojo'
3.1. poner (en un estado, una situación) + compl:
me pones nerviosa
you're making me nervous
ya la has puesto de mal humor
now you've put her in a bad mood
¿por qué me pusiste en evidencia así?
why did you show me up like that?
lo pusiste en un aprieto
you put him in an awkward position
nos puso al corriente de lo sucedido
he brought us up to date with what had happened
¡mira cómo has puesto la alfombra!
look at the mess you've made on the carpet!
me estás poniendo las cosas muy difíciles
you're making things very difficult for me
3.2. poner (hacer empezar):
el médico me puso a régimen
the doctor put me on a diet
(poner a alg. a + infinit.) tuvo que poner a las hijas a trabajar
he had to send his daughters out to work
lo puso a estudiar guitarra con Rodríguez
she sent him to have guitar lessons with Rodríguez
lo puso a pelar cebollas
she set him to work peeling onions
3.3. poner (poner a alg. de algo):
la pusieron de jefa de sección
they made her head of department
lo pusieron de ángel
he was given a part as an angel
lo pusieron de ángel
he was given the part of an angel
su padre lo puso de botones en la oficina
his father gave him a job as an office boy
siempre te pone de ejemplo
he always holds you up as an example
4.1. poner (conectar, encender):
poner televisión/calefacción
to turn on
poner televisión/calefacción
to switch on
poner televisión/calefacción
to put on
poner programa/canal
to put on
pon un disco
put on a record
puso el motor en marcha
she switched on o started the engine
todavía no nos han puesto la luz
we haven't had our electricity connected yet
4.2. poner (ajustar, graduar):
pon el despertador a las siete
set the alarm (clock) for seven
¿puedes poner la música un poco más alta?
can you turn the music up a bit?
puso el reloj en hora
she put the clock right
puso el reloj en hora
she set the clock to the right time
poner el motor a punto
to tune up the engine
5.1. poner (enviar):
poner telegrama
to send
poner carta
to mail
poner carta
to post
5.2. poner (escribir):
poner
to put
no has puesto ningún acento
you haven't put any of the accents in
no sé qué más ponerle
I don't know what else to put o write
puso mi nombre en la lista
she put my name down on the list
5.3. poner esp. 西班牙 (expresar por escrito):
poner
to say
el periódico no pone nada sobre el robo
the newspaper doesn't say anything about the robbery
5.4. poner esp. 西班牙 impersonal:
mira a ver lo que pone en esa nota
see what that note says
allí pone que no se puede pasar
it says there that you can't go in
¿qué pone aquí?
what does it say here?
¿qué pone aquí?
what does this say?
5.5. poner 西班牙 (exhibir, dar) obra/película:
¿ponen algo interesante en la tele?
is there anything interesting on TV?
¿qué ponen en el Trocadero?
what's on o what's showing at the Trocadero?
en el teatro ponen una obra de Casares
there's a play by Casares on at the theater
no pusieron ninguna película buena en Navidad
there wasn't a single good film on over Christmas
no pusieron ninguna película buena en Navidad
they didn't show a single good film over Christmas
5.6. poner (adoptar) cara/voz:
no pongas esa cara
there's no need to look like that
puso cara de enfado
he looked annoyed
puso voz de asustado
he sounded scared
6. poner (suponer):
pon que perdemos ese tren, no podríamos volver
say we miss that train o if we (were to) miss that train, then we wouldn't be able to get back
pon que es cierto ¿qué harías entonces?
say o suppose o supposing it is true, then what would you do?
pongamos (por caso) que están equivocados
suppose o let's just say they're wrong
ponerle LatAm ¿cuánto se tarda? — ponle dos horas
how long does it take? — about two hours o in the region of two hours o reckon on two hours
¿cuánto nos costará? — y … pónganle alrededor de $200
how much will it cost us? — well, … you'd better reckon on about $200
7. poner RíoPl (tardar):
poner
to take
el avión pone media hora de Montevideo a Buenos Aires
the plane takes half an hour from Montevideo to Buenos Aires
de allí a Salta pusimos tres horas
it took us three hours from there to Salta
II. poner 动词 不及物动词
1.1. poner 游戏 (apostar):
poner
to put in
1.2. poner (contribuir dinero):
poner
to contribute
¿vas a poner para el regalo de Pilar?
are you going to give something o contribute toward(s) Pilar's present?
2. poner gallina:
poner
to lay
3. poner Mex vulg sl (copular):
poner
to score
III. ponerse 动词 vpr
1.1. ponerse refl (colocarse):
pongámonos un rato a la sombra
let's sit (o lie etc.) in the shade for a while
ponerse de pie
to stand up
ponerse de pie
to stand
ponerse de rodillas
to kneel
ponerse de rodillas
to kneel down
ponerse de rodillas
to get down on one's knees
ponte ahí, junto al árbol
stand over there, by the tree
ponérsele a alg. algo LatAm se le puso que tenía que escalar la montaña
he got it into his head that he had to climb the mountain
a ese viejo se le pone cada cosa
that old man gets the strangest ideas into his head
1.2. ponerse 西班牙 (llegar):
en diez minutos nos ponemos allí
we can be there in ten minutes
1.3. ponerse sol:
ponerse
to set
1.4. ponerse refl calzado/maquillaje/alhaja:
ponerse
to put on
ponte el abrigo
put your coat on
no tengo nada que ponerme
I don't have a thing to wear
mi hermano siempre se pone mi ropa
my brother is always borrowing my clothes
ponte un poco de sombra de ojos
put on a little eyeshadow
me puse el collar de perlas
I wore o put on my pearl necklace
1.5. ponerse 西班牙 (al teléfono):
¿Pepe? sí, ahora se pone
Pepe? OK, I'll just get him for you
dile a tu madre que se ponga
tell your mother I want to speak to her
dile a tu madre que se ponga
ask your mother to come to the phone
2.1. ponerse (en un estado, una situación) + compl:
me puse furiosa
I got very angry
cuando lo vio se puso muy contenta
she was so happy when she saw it
adelante, pónganse cómodos
come in, make yourselves comfortable
no te pongas así, que no es para tanto
don't get so worked up, it's not that bad
¡mira cómo te has puesto de barro!
just look at you, you're covered in mud!
no te imaginas cómo se puso, hecha una fiera
you wouldn't believe the way she reacted, she went absolutely wild
la vida se está poniendo carísima
everything's getting so expensive
2.2. ponerse (empezar):
ponerse a + infinit.
to start -ing
se va a poner a llover de un momento a otro
it's going to start raining o to start to rain any minute
a ver si te pones a trabajar
you'd better start working
se puso a llorar sin motivo aparente
she started crying o to cry for no apparent reason
2.3. ponerse (esforzarse, esmerarse):
ponerse
to try
ponerse
to make an effort
si te pones lo acabas hoy mismo
if you make an effort o if you try o if you put your mind to it, you'll finish it today
2.4. ponerse CSur (contribuir dinero):
cuando se casaron el viejo se puso con $5.000
when they got married, her old man shelled out $5, 000
cuando llega la cuenta hay que ponerse
when the check comes, everyone has to cough up
yo me pongo con cien
I'll put in o chip in a hundred
I. poner 动词 trans
1.1. poner (colocar):
poner
to put
¿dónde habré puesto las llaves?
where can I have put the keys?
¿dónde vas a poner este cuadro?
where are you going to put o hang this picture?
pon ese cuadro derecho
put that picture straight
pon ese cuadro derecho
straighten that picture
lo pusieron en el curso avanzado
he was put o placed in the advanced class
ponle la cadena a la puerta
put the chain on the door
pon agua a calentar
put some water on to boil
1.2. poner anuncio/aviso:
poner
to place
poner
to put
pusieron un anuncio en el periódico
they put o placed an advertisement in the newspaper
1.3. poner (agregar):
poner
to put
¿cuándo se le pone el agua?
when do you put the water in?
¿cuándo se le pone el agua?
when do you add the water?
¿le has puesto sal a la sopa?
have you put any salt in the soup?
¿le pones azúcar al café?
do you take sugar in your coffee?
1.4. poner ropa/calzado (+ me/te/le etc):
¿me pones los zapatos?
can you put my shoes on (for me)?
le puse el vestido rojo
I dressed her in her red dress
1.5. poner inyección/supositorio:
poner
to give
el dentista le puso una inyección
the dentist gave him an injection
1.6. poner:
poner la mesa
to lay o set the table
1.7. poner cerradura/armario:
poner
to fit
1.8. poner cocina/teléfono/calefacción:
poner
to install
van a poner cocinas de gas
they are going to install o fit gas cookers
1.9. poner (instalar, montar):
poner oficina/restaurante
to open
puso un estudio junto con otra arquitecta
she set up in business with another architect
consiguió permiso para poner una autoescuela
he got permission to open a driving school
les ayudó a poner la casa
he helped them set up house o home
pusieron la casa/oficina a todo lujo
they furnished the house/fitted the office out in style
le puso un apartamento a su amante
he set his mistress up in an apartment
1.10. poner ave huevos:
poner
to lay
1.11. poner 西班牙 (servir, dar):
¿qué le pongo?
what can I get you?
póngame un café, por favor
I'll have a coffee, please
¿cuántos le pongo, señora?
how many would you like, madam?
1.12. poner 西班牙 (al teléfono):
en seguida le pongo
I'm just putting you through o connecting you
poner a alg. con alg./algo
to put sb through to sb/sth
¿me puede poner con el director, por favor?
could you put me through to o could I speak to the director, please?
¿me pone con la extensión 24?
could you put me through to o can I have extension 24, please?
2.1. poner (contribuir):
él pone el capital y yo el trabajo
he puts up the capital and I supply the labor
pusimos 500 pesos cada uno
we put in 500 pesos each
que cada uno ponga lo que pueda
each person should give what he or she can afford
2.2. poner (proporcionar):
poner autobús/tren
to lay on
la empresa puso la comida y la bebida
food and drink was laid on by the company
2.3. poner:
poner atención
to pay
poner cuidado
to take
pon más atención en lo que estás haciendo
pay more attention to what you're doing
no ha puesto ningún cuidado en este trabajo
she hasn't taken any care at all over this piece of work
pone mucho entusiasmo en todo lo que hace
he's very enthusiastic about everything he does
pone mucho entusiasmo en todo lo que hace
he puts a lot of enthusiasm into everything he does
2.4. poner (imponer):
poner deberes
to give
poner deberes
to set
poner examen
to set
nos pusieron 20 preguntas
we were given o set 20 questions
le pusieron una multa por exceso de velocidad
he was fined for speeding
2.5. poner (oponer):
no me puso ningún inconveniente
he didn't have o raise any objections
a todo le tiene que poner peros o pegas
she finds fault with everything
2.6. poner (adjudicar):
poner nota
to give
¿qué (nota) te puso en la redacción?
what (mark) did he give you for your essay?
le pusieron un cero
he got nought out of ten
2.7. poner (dar):
poner nombre/apodo
to give
¡qué nombre más feo le pusieron!
what a horrible name to give him!
le pusieron Eva
they called her Eva
¿qué título le vas a poner al poema?
what title are you going to give the poem?
¿qué título le vas a poner al poema?
what are you going to call the poem?
le pusieron el sobrenombre de 'el cojo'
they nicknamed him 'el cojo'
3.1. poner (en un estado, una situación) + compl:
me pones nerviosa
you're making me nervous
ya la has puesto de mal humor
now you've put her in a bad mood
¿por qué me pusiste en evidencia así?
why did you show me up like that?
lo pusiste en un aprieto
you put him in an awkward position
nos puso al corriente de lo sucedido
he brought us up to date with what had happened
¡mira cómo has puesto la alfombra!
look at the mess you've made on the carpet!
me estás poniendo las cosas muy difíciles
you're making things very difficult for me
3.2. poner (hacer empezar):
el médico me puso a régimen
the doctor put me on a diet
(poner a alg. a + infinit.) tuvo que poner a las hijas a trabajar
he had to send his daughters out to work
lo puso a estudiar guitarra con Rodríguez
she sent him to have guitar lessons with Rodríguez
lo puso a pelar cebollas
she set him to work peeling onions
3.3. poner (poner a alg. de algo):
la pusieron de jefa de sección
they made her head of department
lo pusieron de ángel
he was given a part as an angel
lo pusieron de ángel
he was given the part of an angel
su padre lo puso de botones en la oficina
his father gave him a job as an office boy
siempre te pone de ejemplo
he always holds you up as an example
4.1. poner (conectar, encender):
poner televisión/calefacción
to turn on
poner televisión/calefacción
to switch on
poner televisión/calefacción
to put on
poner programa/canal
to put on
pon un disco
put on a record
puso el motor en marcha
she switched on o started the engine
todavía no nos han puesto la luz
we haven't had our electricity connected yet
4.2. poner (ajustar, graduar):
pon el despertador a las siete
set the alarm (clock) for seven
¿puedes poner la música un poco más alta?
can you turn the music up a bit?
puso el reloj en hora
she put the clock right
puso el reloj en hora
she set the clock to the right time
poner el motor a punto
to tune up the engine
5.1. poner (enviar):
poner telegrama
to send
poner carta
to mail
poner carta
to post
5.2. poner (escribir):
poner
to put
no has puesto ningún acento
you haven't put any of the accents in
no sé qué más ponerle
I don't know what else to put o write
puso mi nombre en la lista
she put my name down on the list
5.3. poner esp. 西班牙 (expresar por escrito):
poner
to say
el periódico no pone nada sobre el robo
the newspaper doesn't say anything about the robbery
5.4. poner esp. 西班牙 impersonal:
mira a ver lo que pone en esa nota
see what that note says
allí pone que no se puede pasar
it says there that you can't go in
¿qué pone aquí?
what does it say here?
¿qué pone aquí?
what does this say?
5.5. poner 西班牙 (exhibir, dar) obra/película:
¿ponen algo interesante en la tele?
is there anything interesting on TV?
¿qué ponen en el Trocadero?
what's on o what's showing at the Trocadero?
en el teatro ponen una obra de Casares
there's a play by Casares on at the theater
no pusieron ninguna película buena en Navidad
there wasn't a single good film on over Christmas
no pusieron ninguna película buena en Navidad
they didn't show a single good film over Christmas
5.6. poner (adoptar) cara/voz:
no pongas esa cara
there's no need to look like that
puso cara de enfado
he looked annoyed
puso voz de asustado
he sounded scared
6. poner (suponer):
pon que perdemos ese tren, no podríamos volver
say we miss that train o if we (were to) miss that train, then we wouldn't be able to get back
pon que es cierto ¿qué harías entonces?
say o suppose o supposing it is true, then what would you do?
pongamos (por caso) que están equivocados
suppose o let's just say they're wrong
ponerle LatAm ¿cuánto se tarda? — ponle dos horas
how long does it take? — about two hours o in the region of two hours o reckon on two hours
¿cuánto nos costará? — y … pónganle alrededor de $200
how much will it cost us? — well, … you'd better reckon on about $200
7. poner RíoPl (tardar):
poner
to take
el avión pone media hora de Montevideo a Buenos Aires
the plane takes half an hour from Montevideo to Buenos Aires
de allí a Salta pusimos tres horas
it took us three hours from there to Salta
II. poner 动词 不及物动词
1.1. poner 游戏 (apostar):
poner
to put in
1.2. poner (contribuir dinero):
poner
to contribute
¿vas a poner para el regalo de Pilar?
are you going to give something o contribute toward(s) Pilar's present?
2. poner gallina:
poner
to lay
3. poner Mex vulg sl (copular):
poner
to score
III. ponerse 动词 vpr
1.1. ponerse refl (colocarse):
pongámonos un rato a la sombra
let's sit (o lie etc.) in the shade for a while
ponerse de pie
to stand up
ponerse de pie
to stand
ponerse de rodillas
to kneel
ponerse de rodillas
to kneel down
ponerse de rodillas
to get down on one's knees
ponte ahí, junto al árbol
stand over there, by the tree
ponérsele a alg. algo LatAm se le puso que tenía que escalar la montaña
he got it into his head that he had to climb the mountain
a ese viejo se le pone cada cosa
that old man gets the strangest ideas into his head
1.2. ponerse 西班牙 (llegar):
en diez minutos nos ponemos allí
we can be there in ten minutes
1.3. ponerse sol:
ponerse
to set
1.4. ponerse refl calzado/maquillaje/alhaja:
ponerse
to put on
ponte el abrigo
put your coat on
no tengo nada que ponerme
I don't have a thing to wear
mi hermano siempre se pone mi ropa
my brother is always borrowing my clothes
ponte un poco de sombra de ojos
put on a little eyeshadow
me puse el collar de perlas
I wore o put on my pearl necklace
1.5. ponerse 西班牙 (al teléfono):
¿Pepe? sí, ahora se pone
Pepe? OK, I'll just get him for you
dile a tu madre que se ponga
tell your mother I want to speak to her
dile a tu madre que se ponga
ask your mother to come to the phone
2.1. ponerse (en un estado, una situación) + compl:
me puse furiosa
I got very angry
cuando lo vio se puso muy contenta
she was so happy when she saw it
adelante, pónganse cómodos
come in, make yourselves comfortable
no te pongas así, que no es para tanto
don't get so worked up, it's not that bad
¡mira cómo te has puesto de barro!
just look at you, you're covered in mud!
no te imaginas cómo se puso, hecha una fiera
you wouldn't believe the way she reacted, she went absolutely wild
la vida se está poniendo carísima
everything's getting so expensive
2.2. ponerse (empezar):
ponerse a + infinit.
to start -ing
se va a poner a llover de un momento a otro
it's going to start raining o to start to rain any minute
a ver si te pones a trabajar
you'd better start working
se puso a llorar sin motivo aparente
she started crying o to cry for no apparent reason
2.3. ponerse (esforzarse, esmerarse):
ponerse
to try
ponerse
to make an effort
si te pones lo acabas hoy mismo
if you make an effort o if you try o if you put your mind to it, you'll finish it today
2.4. ponerse CSur (contribuir dinero):
cuando se casaron el viejo se puso con $5.000
when they got married, her old man shelled out $5, 000
cuando llega la cuenta hay que ponerse
when the check comes, everyone has to cough up
yo me pongo con cien
I'll put in o chip in a hundred
notas de quita y pon 名词 fpl
notas de quita y pon
Post-it notes ®
pon las luces largas
put the headlights on main o full beam
pon el despertador para las ocho
set the alarm for eight o'clock
英语
英语
西班牙语
西班牙语
detachable cover
de quita y pon
detachable cover
de quitar y poner
removable collar/sleeve/hood/lining
de quita y pon
the covers are removable
las fundas se pueden quitar or son de quita y pon
to amend sth to sth amend 'thin' to 'then'
pon 'then' en lugar de 'thin'
to send a telex
enviar or mandar or poner un télex
telex Rome
pon un télex a Roma
drip-dry
de lava y pon
drip-dry
de lavar y poner
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. poner irr 动词 trans
1. poner:
poner (colocar)
to put
poner (horizontalmente)
to lie
poner (inyección)
to give
poner (sellos, etiqueta)
to stick on
poner (tirita)
to put on
poner (huevos)
to lay
pon el espejo mirando hacia mí
put the mirror facing towards me
pon la ropa en el tendedero
hang the clothes on the line
¿dónde habré puesto...?
where can I have put ...?
lo pongo en tus manos
I leave it in your hands
2. poner:
poner (disponer)
to place
poner (la mesa)
to lay
poner (la mesa)
to set
poner algo a disposición de alguien
to make sth available to sb
3. poner (encender):
poner
to switch on
pon el despertador para las cuatro
set the alarm for four o'clock
poner en marcha
to start
4. poner (convertir):
poner
to make
poner de mal humor a alguien
to put sb in a bad mood
la noticia me puso de buen humor
the news put me in a good mood
poner colorado a alguien
to make sb blush
el sol te pondrá moreno
the sun will give you a tan
5. poner (suponer):
poner
to assume
pon que no viene
let's assume he doesn't come
pongamos que resolvemos el problema en dos días...
let's assume we solve the problem in two days ...
pongamos el/por caso que no llegue a tiempo
let's consider what happens if she doesn't arrive on time
6. poner (exponer):
poner la ropa a secar al sol
to put the clothes out to dry in the sun
poner la leche al fuego
to put the milk on the stove
poner en peligro
to endanger
7. poner:
poner (contribuir)
to put in
poner (juego)
to bet
¿cuánto has puesto tú en el fondo común?
how much have you put into the kitty?
pusimos todo de nuestra parte
we did all that we could
8. poner (una expresión):
poner
to take on
poner mala cara
to look angry
9. poner (tratar):
poner
to treat
poner de idiota
to treat sb like a fool
10. poner (denominar):
poner
to give
le pusieron por [o de] nombre Manolo
they called him Manolo
¿qué nombre le van a poner?
what are they going to call him/her?
11. poner (espectáculo):
poner
to put on
poner en escena
to stage
¿qué ponen hoy en el cine?
what's on at the cinema today?
12. poner (imponer):
poner
to impose
nos han puesto muchos deberes
they have given us a lot of homework
poner una multa
to impose a fine
poner condiciones
to impose conditions
13. poner (instalar):
poner
to install
poner
to instal
14. poner (a trabajar):
tendré que poner a mis hijos a trabajar
I will have to send my children out to work
puse a mi hijo de aprendiz de panadero
I found my son a position as an apprentice baker
15. poner (añadir):
poner
to add
16. poner:
poner (escribir)
to write
poner (un telegrama)
to send
poner entre comillas
to put in inverted commas
poner la firma
to sign
poner un anuncio
to place an advertisement
poner por escrito la propuesta
to put the proposal in writing
te pongo cuatro letras para decirte que...
this is just a short note to tell you that ...
17. poner (estar escrito):
poner
to say
18. poner (vestido, zapato):
poner
to put on
le pusieron el collar al cuello
they put his collar on
19. poner (teléfono):
poner
to put through
me puse al habla con mi amigo
I got through to my friend
II. poner irr 动词 refl ponerse
1. poner (vestido, zapato):
ponerse
to put on
ponte guapo
make yourself look nice
ponerse de invierno
to dress warmly
ponerse de luto
to wear mourning clothes
ponerse de largo
to dress up
2. poner 天文:
ponerse
to set
el sol se pone por el oeste
the sun sets in the west
3. poner (mancharse):
se pusieron perdidos de barro
they got mud all over themselves
4. poner (comenzar):
ponerse
to begin
por la tarde se puso a llover
in the evening it started to rain
5. poner (con adjetivo o adverbio):
ponerse
to become
se puso chulo y no nos dejó entrar
he became rude and wouldn't let us in
ponte cómodo
make yourself comfortable
pon el ahulado en la mesa
put the tablecloth on the table
pon la radio al máximo
turn the radio as high as it goes
poner de manifiesto (revelar)
to show [or make clear]
poner de manifiesto (expresar)
to declare
英语
英语
西班牙语
西班牙语
drip-dry
de lava y pon
wash-and-wear
de lava y pon
removable sleeves
de quita y pon
play back
poner
roughen
poner áspero
jump on
poner verde
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. poner [po·ˈner] irr 动词 trans
1. poner:
poner (colocar)
to put
poner (horizontalmente)
to lie
poner (inyección)
to give
poner (sellos, etiqueta)
to stick on
poner (tirita)
to put on
poner (huevos)
to lay
pon la ropa en el tendedero
hang the clothes on the line
¿dónde habré puesto...?
where can I have put ...?
lo pongo en tus manos
I leave it in your hands
2. poner:
poner (disponer)
to place
poner (la mesa)
to lay
poner (la mesa)
to set
poner algo a disposición de alguien
to make sth available to sb
3. poner (encender):
poner
to switch on
pon el despertador para las cuatro
set the alarm for four o'clock
poner en marcha
to start
4. poner (convertir):
poner
to make
poner de mal humor a alguien
to put sb in a bad mood
poner colorado a alguien
to make sb blush
el sol te pondrá moreno
the sun will give you a tan
5. poner (suponer):
poner
to assume
pon que no viene
let's assume he/she doesn't come
pongamos el/por caso que no llegue a tiempo
let's consider what happens if he/she doesn't arrive on time
6. poner (exponer):
poner la ropa a secar al sol
to put the clothes out to dry in the sun
poner la leche al fuego
to put the milk on the stove
poner en peligro
to endanger
7. poner:
poner (contribuir)
to put in
poner (juego)
to bet
pusimos todo de nuestra parte
we did all that we could
8. poner (una expresión):
poner
to take on
poner mala cara
to look angry
9. poner (tratar):
poner
to treat
poner de idiota
to treat sb like a fool
10. poner (denominar):
poner
to give
le pusieron por [o de] nombre Manolo
they called him Manolo
¿qué nombre le van a poner?
what are they going to call him/her?
11. poner (espectáculo):
poner
to put on
poner en escena
to stage
¿qué ponen hoy en el cine?
what's on at the cinema today?
12. poner (imponer):
poner
to impose
nos han puesto muchos deberes
they have given us a lot of homework
poner una multa
to impose a fine
poner condiciones
to impose conditions
13. poner (instalar):
poner
to install
14. poner (a trabajar):
tendré que ponerte a trabajar
I will have to put you to work
puse a mi hijo de aprendiz de panadero
I found my son a position as an apprentice baker
15. poner (añadir):
poner
to add
16. poner:
poner (escribir)
to write
poner (un telegrama)
to send
poner entre comillas
to put in inverted commas
poner la firma
to sign
poner un anuncio
to place an advertisement
poner por escrito
to put in writing
te pongo cuatro letras para decirte que...
this is just a short note to tell you that...
17. poner (estar escrito):
poner
to say
18. poner (vestido, zapato):
poner
to put on
le pusieron el collar
they put its collar on
19. poner (teléfono):
poner
to put through
me puse al habla con mi amigo
I got through to my friend
II. poner [po·ˈner] irr 动词 refl ponerse
1. poner (vestido, zapato):
poner
to put on
ponte guapo
make yourself look nice
ponerse de invierno
to dress warmly
ponerse de luto
to wear mourning clothes
ponerse de largo
to dress up
2. poner 天文:
poner
to set
el sol se pone por el oeste
the sun sets in the west
3. poner (comenzar):
poner
to begin
se puso a llover
it started to rain
4. poner (con adjetivo o adverbio):
poner
to become
ponte cómodo
make yourself comfortable
pon el ahulado en la mesa
put the tablecloth on the table
pon la radio al máximo
turn the radio as high as it goes
poner de manifiesto (revelar)
to show [or make clear]
poner de manifiesto (expresar)
to declare
英语
英语
西班牙语
西班牙语
wash-and-wear
de lava y pon
drip-dry
de lava y pon
removable sleeves
de quita y pon
play back
poner
roughen
poner áspero
jump on
poner verde
poner en marcha
poner en marcha
run-in
presente
yopongo
pones
él/ella/ustedpone
nosotros/nosotrasponemos
vosotros/vosotrasponéis
ellos/ellas/ustedesponen
imperfecto
yoponía
ponías
él/ella/ustedponía
nosotros/nosotrasponíamos
vosotros/vosotrasponíais
ellos/ellas/ustedesponían
indefinido
yopuse
pusiste
él/ella/ustedpuso
nosotros/nosotraspusimos
vosotros/vosotraspusisteis
ellos/ellas/ustedespusieron
futuro
yopondré
pondrás
él/ella/ustedpondrá
nosotros/nosotraspondremos
vosotros/vosotraspondréis
ellos/ellas/ustedespondrán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Fíjate que el adaptador de la cámara esté bien colocado, pon le cinta aisladora negra prueba con ello..... en las uniones a ver que sucede........
www.astronomo.org
Pon paños calientes para que te ayuden a desinflamar el vientre y además para relajar los músculos.
fisiostar.com
Venga, que tú tienes ojillo y mucho gusto... pon me algunos outfits combi.
paula-echevarria.blogs.elle.es
Cuando uses el secador, pon lo en el modo de aire frío o con la temperatura más baja posible.
www.vivemejor.com
Escurre los pimientos y cortalos en tiras finas, pon unas pocas tiras sobre cada endibia.
micaprichojamieoliver.blogspot.com

在双语词典中的"pon"译文