您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Partikel
service
http://www.pons.de/produkte/3-12-517841-X/(牛津大学出版社授权产品)
puesta a punto 名词 f
http://www.pons.de/produkte/3-12-517841-X/(牛津大学出版社授权产品)
tune engine
fine-tune engine
fine-tune plan/idea
hone style/skill
adjust instrument
http://www.pons.de/produkte/3-12-517841-X/(牛津大学出版社授权产品)
puesto1 (puesta)
estar puesto en algo 西班牙
to be well up on sth
estar puesto en algo 西班牙
I. poner 动词 trans
1.1. poner (colocar):
1.2. poner anuncio/aviso:
1.3. poner (agregar):
1.4. poner ropa/calzado (+ me/te/le etc):
1.5. poner inyección/supositorio:
1.6. poner:
1.7. poner cerradura/armario:
1.8. poner cocina/teléfono/calefacción:
1.9. poner (instalar, montar):
poner oficina/restaurante
1.10. poner ave huevos:
1.11. poner 西班牙 (servir, dar):
1.12. poner 西班牙 (al teléfono):
poner a alg. con alg./algo
to put sb through to sb/sth
2.1. poner (contribuir):
2.2. poner (proporcionar):
poner autobús/tren
2.3. poner:
poner atención
poner cuidado
2.4. poner (imponer):
poner deberes
poner deberes
poner examen
2.5. poner (oponer):
2.6. poner (adjudicar):
poner nota
2.7. poner (dar):
poner nombre/apodo
3.1. poner (en un estado, una situación) + compl:
3.2. poner (hacer empezar):
(poner a alg. a + infinit.) tuvo que poner a las hijas a trabajar
3.3. poner (poner a alg. de algo):
4.1. poner (conectar, encender):
poner televisión/calefacción
poner televisión/calefacción
poner televisión/calefacción
poner programa/canal
4.2. poner (ajustar, graduar):
5.1. poner (enviar):
poner telegrama
poner carta
to mail
poner carta
to post
5.2. poner (escribir):
5.3. poner esp. 西班牙 (expresar por escrito):
5.4. poner esp. 西班牙 impersonal:
5.5. poner 西班牙 (exhibir, dar) obra/película:
5.6. poner (adoptar) cara/voz:
6. poner (suponer):
7. poner RíoPl (tardar):
II. poner 动词 不及物动词
1.1. poner 游戏 (apostar):
1.2. poner (contribuir dinero):
2. poner gallina:
3. poner Mex vulg sl (copular):
to score
III. ponerse 动词 vpr
1.1. ponerse refl (colocarse):
1.2. ponerse 西班牙 (llegar):
1.3. ponerse sol:
1.4. ponerse refl calzado/maquillaje/alhaja:
1.5. ponerse 西班牙 (al teléfono):
2.1. ponerse (en un estado, una situación) + compl:
2.2. ponerse (empezar):
ponerse a + infinit.
to start -ing
2.3. ponerse (esforzarse, esmerarse):
2.4. ponerse CSur (contribuir dinero):
puesto2 名词 m
1.1. puesto (lugar, sitio):
1.2. puesto (en una clasificación):
2. puesto (empleo):
3.1. puesto 商贸:
3.2. puesto (de la policía, del ejército):
短语,惯用语:
puesto que 短语,惯用语 Konj
puesta 名词 f
1. puesta (acción de poner):
2. puesta (de huevos):
I. poner 动词 trans
1.1. poner (colocar):
1.2. poner anuncio/aviso:
1.3. poner (agregar):
1.4. poner ropa/calzado (+ me/te/le etc):
1.5. poner inyección/supositorio:
1.6. poner:
1.7. poner cerradura/armario:
1.8. poner cocina/teléfono/calefacción:
1.9. poner (instalar, montar):
poner oficina/restaurante
1.10. poner ave huevos:
1.11. poner 西班牙 (servir, dar):
1.12. poner 西班牙 (al teléfono):
poner a alg. con alg./algo
to put sb through to sb/sth
2.1. poner (contribuir):
2.2. poner (proporcionar):
poner autobús/tren
2.3. poner:
poner atención
poner cuidado
2.4. poner (imponer):
poner deberes
poner deberes
poner examen
2.5. poner (oponer):
2.6. poner (adjudicar):
poner nota
2.7. poner (dar):
poner nombre/apodo
3.1. poner (en un estado, una situación) + compl:
3.2. poner (hacer empezar):
(poner a alg. a + infinit.) tuvo que poner a las hijas a trabajar
3.3. poner (poner a alg. de algo):
4.1. poner (conectar, encender):
poner televisión/calefacción
poner televisión/calefacción
poner televisión/calefacción
poner programa/canal
4.2. poner (ajustar, graduar):
5.1. poner (enviar):
poner telegrama
poner carta
to mail
poner carta
to post
5.2. poner (escribir):
5.3. poner esp. 西班牙 (expresar por escrito):
5.4. poner esp. 西班牙 impersonal:
5.5. poner 西班牙 (exhibir, dar) obra/película:
5.6. poner (adoptar) cara/voz:
6. poner (suponer):
7. poner RíoPl (tardar):
II. poner 动词 不及物动词
1.1. poner 游戏 (apostar):
1.2. poner (contribuir dinero):
2. poner gallina:
3. poner Mex vulg sl (copular):
to score
III. ponerse 动词 vpr
1.1. ponerse refl (colocarse):
1.2. ponerse 西班牙 (llegar):
1.3. ponerse sol:
1.4. ponerse refl calzado/maquillaje/alhaja:
1.5. ponerse 西班牙 (al teléfono):
2.1. ponerse (en un estado, una situación) + compl:
2.2. ponerse (empezar):
ponerse a + infinit.
to start -ing
2.3. ponerse (esforzarse, esmerarse):
2.4. ponerse CSur (contribuir dinero):
a/f.
a/f. → a favor
a granel
1. a granel 商贸 (suelto):
comprar/vender a granel vino/aceite
to buy/sellby the liter (o pint etc.)
comprar/vender a granel galletas/nueces
2. a granel (en abundancia):
a 介词 La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
(a que + subj) los instó a que participaran
6.2. a (para):
6.3. a:
a por 西班牙 , bajo a por pan
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):
8.1. a (en órdenes):
shut up!
8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):
8.3. a (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
8.5. a (expresando desafío):
I. llegar 动词 不及物动词
1. llegar persona/tren/carta:
llegar de
2.1. llegar camino/ruta (extenderse):
llegar hasta
llegar hasta
2.2. llegar (ir) (llegar a/ hasta):
3. llegar día/invierno:
4.1. llegar (alcanzar):
to reach sth
4.2. llegar dinero/materiales (ser suficiente):
4.3. llegar (alcanzar a medir, costar, etc):
4.4. llegar (expresando logro):
4.5. llegar (en el tiempo):
5.1. llegar (como intensificador) (llegar a +  infinit.):
5.2. llegar (en oraciones condicionales):
6. llegar estilo/música (ser entendido, aceptado):
II. llegarse 动词 vpr
llegarse :
lado 名词 m
1.1. lado (parte lateral):
cambiar de lado 体育
cambiar de lado 体育
1.2. lado (de un papel, una moneda, una tela):
1.3. lado 数学 (de un polígono):
1.4. lado 经济:
2. lado (aspecto, ángulo):
3.1. lado (bando):
3.2. lado (rama familiar):
4. lado (sitio, lugar):
5. lado en locs:
(al lado) viven en la casa de al lado
next to sb/sth
beside sb/sth
compared to sb/sth
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
de lado meter/colocar
de lado tumbarse/dormir
estar al o del otro lado CSur Mex
estar al o del otro lado CSur Mex
mirarle a alg. de lado
ser o patear para el otro lado CSur
I. entrar 动词 不及物动词
1. entrar:
(entrar en o esp. LatAm a algo) entró en el o al banco a cambiar dinero
2.1. entrar (en una etapa, un estado):
to enter sth
2.2. entrar (en un tema):
to go into sth
3.1. entrar (introducirse, meterse):
(entrar en algo) me ha entrado arena en los zapatos
3.2. entrar (poderse meter):
3.3. entrar (ser lo suficientemente grande) (+ me/te/le etc):
3.4. entrar materia/lección/idea (+ me/te/le etc):
3.5. entrar MOTOR cambios/marchas:
3.6. entrar 计算机:
4. entrar frío/hambre/miedo (+ me/te/le etc):
5. entrar (empezar):
(entrar a + infinit.) entró a trabajar allí a los 18 años
ahí entré a sospechar RíoPl
6.1. entrar (incorporarse) (entrar en o esp. LatAm a algo):
6.2. entrar 音乐:
entrar instrumento/voz:
entrar instrumento/voz:
7.1. entrar (estar incluido) (entrar en algo):
7.2. entrar (ser incluido):
7.3. entrar Mex :
to be game for sth
8.1. entrar (en tauromaquia) toro:
8.2. entrar 体育:
entrar futbolista:
8.3. entrar LatAm (abordar):
entrarle a alg.
to chat sb up
II. entrar 动词 trans
1. entrar:
2. entrar (en costura):
costado 名词 m
A 名词 m 医学
grupo sanguíneo 名词 m
a
1. a → alias
2. a → ausente
ausente2 名词 mf
1. ausente (persona que falta):
2. ausente 法律:
ausente1 [estar]
1. ausente (no presente):
2. ausente (distraído):
3. ausente (difunto):
alias2 <pl alias> 名词 m
1. alias (apodo):
2. alias 计算机:
alias1
A, a [a] 名词 f <pl aes> (the letter)
在《PONS词典》中的词汇
西班牙语
西班牙语
英语
英语
puesta a punto 汽车
poner a punto 技术
英语
英语
西班牙语
西班牙语
overhaul machine
在《PONS词典》中的词汇
puesta 名词 f
1. puesta (general):
puesta a punto 汽车
2. puesta (de aves):
3. puesta (de sol):
4. puesta (en el juego):
punto 名词 m
1. punto (general):
punto muerto 汽车
¡punto en boca!
¡y punto!
en su punto
2. punto 印刷:
dot, dot, dot
3. punto (calceta, labor):
4. punto (puntada):
punto de sutura 医学
5. punto (tipo):
6. punto 烹饪:
7. punto (preparado):
poner a punto 技术
8. punto 计算机:
puesto 名词 m
1. puesto:
2. puesto:
3. puesto:
4. puesto 军事:
5. puesto (guardia):
6. puesto (caza):
I. puesto (-a) 动词
puesto 过去分词 de poner
II. puesto (-a)
1. puesto 商贸 (ex):
puesto (-a)
2. puesto (arreglado):
3. puesto (entendido):
III. puesto (-a) KONJ
I. poner irr 动词 trans
1. poner:
2. poner:
3. poner (encender):
4. poner (convertir):
5. poner (suponer):
6. poner (exponer):
7. poner:
8. poner (una expresión):
9. poner (tratar):
10. poner (denominar):
11. poner (espectáculo):
12. poner (imponer):
13. poner (instalar):
14. poner (a trabajar):
15. poner (añadir):
16. poner:
17. poner (estar escrito):
18. poner (vestido, zapato):
19. poner (teléfono):
II. poner irr 动词 refl ponerse
1. poner (vestido, zapato):
2. poner 天文:
3. poner (mancharse):
4. poner (comenzar):
5. poner (con adjetivo o adverbio):
I. poner irr 动词 trans
1. poner:
2. poner:
3. poner (encender):
4. poner (convertir):
5. poner (suponer):
6. poner (exponer):
7. poner:
8. poner (una expresión):
9. poner (tratar):
10. poner (denominar):
11. poner (espectáculo):
12. poner (imponer):
13. poner (instalar):
14. poner (a trabajar):
15. poner (añadir):
16. poner:
17. poner (estar escrito):
18. poner (vestido, zapato):
19. poner (teléfono):
II. poner irr 动词 refl ponerse
1. poner (vestido, zapato):
2. poner 天文:
3. poner (mancharse):
4. poner (comenzar):
5. poner (con adjetivo o adverbio):
A, a 名词 f
A for Abel
a 介词
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 euros a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento indirecto):
9. a (complemento directo):
10. a (con infinitivo):
11. a (complemento de verbo):
短语,惯用语:
打开开放词典条目
punto 名词
打开开放词典条目
punto 名词
在《PONS词典》中的词汇
西班牙语
西班牙语
英语
英语
poner a punto 技术
puesta a punto 汽车
英语
英语
西班牙语
西班牙语
overhaul machine
在《PONS词典》中的词汇
punto [ˈpun·to] 名词 m
1. punto (general):
punto muerto 汽车
¡punto en boca!
¡y punto!
en su punto
2. punto 印刷:
dot, dot, dot
3. punto (calceta, labor):
4. punto (puntada):
punto de sutura 医学
5. punto culin:
6. punto (preparado):
poner a punto 技术
7. punto comput:
puesta [ˈpwes·ta] 名词 f
puesta a punto 汽车
I. poner [po·ˈner] irr 动词 trans
1. poner:
2. poner:
3. poner (encender):
4. poner (convertir):
5. poner (suponer):
6. poner (exponer):
7. poner:
8. poner (una expresión):
9. poner (tratar):
10. poner (denominar):
11. poner (espectáculo):
12. poner (imponer):
13. poner (instalar):
14. poner (a trabajar):
15. poner (añadir):
16. poner:
17. poner (estar escrito):
18. poner (vestido, zapato):
19. poner (teléfono):
II. poner [po·ˈner] irr 动词 refl ponerse
1. poner (vestido, zapato):
2. poner 天文:
3. poner (comenzar):
4. poner (con adjetivo o adverbio):
puesto [ˈpwes·to] 名词 m
1. puesto:
2. puesto:
3. puesto:
4. puesto 军事:
5. puesto (guardia):
I. puesto (-a) [ˈpwes·to, -a] 动词
puesto 过去分词 de poner
II. puesto (-a) [ˈpwes·to, -a]
1. puesto 商贸 (ex):
puesto (-a)
2. puesto (arreglado):
3. puesto (entendido):
III. puesto (-a) [ˈpwes·to, -a] KONJ
I. poner [po·ˈner] irr 动词 trans
1. poner:
2. poner:
3. poner (encender):
4. poner (convertir):
5. poner (suponer):
6. poner (exponer):
7. poner:
8. poner (una expresión):
9. poner (tratar):
10. poner (denominar):
11. poner (espectáculo):
12. poner (imponer):
13. poner (instalar):
14. poner (a trabajar):
15. poner (añadir):
16. poner:
17. poner (estar escrito):
18. poner (vestido, zapato):
19. poner (teléfono):
II. poner [po·ˈner] irr 动词 refl ponerse
1. poner (vestido, zapato):
2. poner 天文:
3. poner (comenzar):
4. poner (con adjetivo o adverbio):
A, a [a] 名词 f
a [a] 介词
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 pesos a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
9. a (con verbo, expresiones):
presente
yopongo
pones
él/ella/ustedpone
nosotros/nosotrasponemos
vosotros/vosotrasponéis
ellos/ellas/ustedesponen
imperfecto
yoponía
ponías
él/ella/ustedponía
nosotros/nosotrasponíamos
vosotros/vosotrasponíais
ellos/ellas/ustedesponían
indefinido
yopuse
pusiste
él/ella/ustedpuso
nosotros/nosotraspusimos
vosotros/vosotraspusisteis
ellos/ellas/ustedespusieron
futuro
yopondré
pondrás
él/ella/ustedpondrá
nosotros/nosotraspondremos
vosotros/vosotraspondréis
ellos/ellas/ustedespondrán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
No example sentences available

No example sentences available

Try using a different entry.

单语范例(未经PONS编辑处理)
Por eso ahora, si tienen que dar un paso al costado, que lo den.
fmla975.com
Las armas largas de fuego, expulsan las vainas y gases calientes por su costado derecho, directamente a la cara si se disparan con la izquierda.
www.zonenights.com
Pero aunque creía que la lucha era justa, no parecía interesado en meterse en el proceso político desde el costado intelectual.
cronicasdecalle.com.ar
Pero sin desvincular al baile de su costado social, de lo que el tango significa para las personas.
revistarevol.com
Según el señor del acuario es que le gusta ponerse de costado o lo que es peor panza arriba!
blog.staples.com.ar