

- cojea del pie derecho (ahora)
- she's limping on her right foot
- cojea del pie derecho (permanentemente)
- she's lame in her right leg
- entró cojeando
- he limped o hobbled in
- cojear
- to wobble
- cojear
- to rock
- así la explicación cojea
- as it stands, the explanation falls short o doesn't stand up o is lacking
- pie
- foot
- no arrastres los pies
- don't drag your feet
- se rompió un dedo del pie
- he broke a toe
- tiene (los) pies planos
- she has flat feet
- se echó a sus pies liter
- he threw himself at her feet 书
- a sus pies, señora 书
- at your service, madam 书
- a pie
- on foot
- queda muy cerca, podemos ir a pie
- it's very near, we can walk o go on foot
- ¿vamos a pie o en coche?
- shall we walk or take the car?
- esta semana ando a pie LatAm
- I'm walking everywhere this week
- (a pie de) una nota a pie de página
- a note at the foot of the page
- viviendas a pie de playa 西班牙
- houses with access to the beach
- oficina a pie de calle 西班牙
- office with direct access to the street
- una entrevista a piecalle 西班牙
- an interview in the street
- experimentos a pie de aula 西班牙
- experiments in the classroom
- al pie Col
- very close
- al pie Col
- just round the corner
- de pie
- standing
- estuvimos de pie casi dos horas
- we were standing (up) o we were on our feet for almost two hours
- tuvimos que viajar de pie todo el camino
- we had to stand all the way
- ponte de pie
- stand up
- (en pie) estoy en pie desde las siete de la mañana
- I've been up since seven o'clock this morning
- ya no podía tenerme en pie
- I could hardly walk/stand
- ya no podía tenerme en pie
- I was ready to drop
- solo la pequeña iglesia quedó en pie
- only the little church remained standing
- queda en pie la cita para mañana
- our date for tomorrow is still on
- mi oferta/la promesa sigue en pie
- my offer/the promise still stands
- ganado en pie LatAm
- livestock
- ganado en pie LatAm
- cattle on the hoof
- a pie pelado Chil
- barefoot
- a pie pelado Chil
- in one's bare feet
- a pie(s) juntillas está siguiendo a pies juntillas las indicaciones de sus superiores
- he's following his bosses' instructions to the letter
- se cree a pies juntillas todo lo que le dicen
- he blindly believes every word he's told
- buscarle tres o cinco pies al gato 俗 (buscar complicaciones)
- to complicate matters
- buscarle tres o cinco pies al gato 俗 (buscar complicaciones)
- to make life difficult
- buscarle tres o cinco pies al gato (exponerse al peligro)
- to ask for trouble 俗
- cojear del mismo pie 俗
- to be two of a kind 俗
- cojear del mismo pie 俗
- to be tarred with the same brush 俗
- con buen pie o con el pie derecho a ver si mañana nos levantamos con el pie derecho
- I hope things will get off to a better start tomorrow
- con los pies 俗
- badly
- esta camisa la debes haber planchado con los pies
- this shirt looks as if you ironed it with your eyes closed
- una solicitud escrita con los pies
- a very poorly written letter of application
- el gerente lleva la empresa con los pies
- the manager is making a hash o mess of running the company 俗
- con los pies por o para delante 俗, 婉
- feet first
- de esta casa me sacarán con los pies por delante
- they'll have to carry me out of this house feet first o in a box 俗, 婉
- con los pies sobre la tierra
- with one's feet on the ground
- tiene los pies bien puestos sobre la tierra
- she has her feet firmly on the ground
- con mal pie o con el pie izquierdo
- badly
- empezó con mal pie
- she got off to a bad start
- empezó con mal pie
- she started badly
- hoy me levanté o empecé el día con el pie izquierdo
- I got up on the wrong side of the bed today 美
- hoy me levanté o empecé el día con el pie izquierdo
- I got out of bed on the wrong side today 英
- con pie(s) de plomo 俗
- very carefully o warily
- ándate con pies de plomo
- tread very warily o carefully
- dar pie a algo
- to give rise to sth
- su conducta dio pie a murmuraciones
- her behavior gave rise to o sparked off rumors
- no quiero que esto dé pie a una discusión
- I don't want this to cause o to be the cause of an argument
- darle pie a alg. no le des pie para que te siga criticando
- don't give him cause o reason o grounds to criticize you again
- de a pie
- common
- de a pie
- ordinary
- el ciudadano de a pie
- the man in the street
- el ciudadano de a pie
- the average man/person
- a mí me gusta hablar con la gente de a pie
- I like talking to ordinary people
- de la cabeza a los pies o de pies a cabeza
- from head to foot o toe
- de la cabeza a los pies o de pies a cabeza
- from top to toe 俗
- echar pie atrás Chil
- to back down
- en pie de guerra
- on a war footing
- en pie de guerra
- ready for war
- en pie de guerra
- on full alert
- en (un) pie de igualdad
- on an equal footing
- en (un) pie de igualdad
- on equal terms
- estar a pie Chil 俗
- to be lost 俗
- estar atado de pies y manos
- to be bound hand and foot
- estar atado de pies y manos
- to have one's hands tied
- estar con un pie en el estribo 俗
- to be about to leave
- me pillas con un pie en el estribo
- I was just on my way out o about to leave
- ya están con un pie en el estribo
- they're all set to go
- estar con un pie en la tumba o sepultura
- to have one foot in the grave
- hacer pie
- to be able to touch the bottom
- yo aquí no hago pie
- I can't touch the bottom here
- yo aquí no hago pie
- I'm out of my depth here
- írsele los pies a alg. cuando empezó la música se me iban los pies
- once the music began I couldn't keep my feet still
- leche al pie de la vaca LatAm
- milk fresh from the cow
- nacer de pie
- to be born under a lucky star
- no doy/da pie con bola 俗
- I/he can't get a thing right
- no estirar los pies más de lo que da la frazada RíoPl 俗
- to cut one's coat according to one's cloth
- no tener ni pies ni cabeza
- to make no sense whatsoever
- el ensayo no tenía ni pies ni cabeza
- the essay made no sense whatsoever o was totally unintelligible
- un plan sin pies ni cabeza
- a crazy o an absurd plan
- pararle a alg. los pies 西班牙
- to take sb down a peg or two
- pararle a alg. los pies 西班牙
- to put sb in his/her place 俗
- perder pie (en el agua)
- to get out of one's depth
- perder pie (resbalarse)
- to lose one's footing
- perder pie (confundirse)
- to slip up
- pies de barro
- feet of clay
- un héroe con pies de barro
- a hero with feet of clay
- poner (los) pies en polvorosa 俗
- to take to one's heels
- poner (los) pies en polvorosa 俗
- to make oneself scarce
- poner (los) pies en polvorosa 俗
- to hotfoot it 俗
- poner los pies en un lugar
- to set foot in a place
- hoy no he puesto pie en la calle
- I haven't set foot outside the house today
- por mi/tu/su (propio) pie
- unaided
- por mi/tu/su (propio) pie
- without any help
- saber de qué pie cojea alg. 西班牙 俗
- to know sb's faults o weak points
- salir por pies 西班牙 俗
- to take to one's heels
- salir por pies 西班牙 俗
- to make oneself scarce
- salir por pies 西班牙 俗
- to hotfoot it 俗
- ser más viejo que andar a pie CSur 俗
- to be as old as the hills 俗
- pie
- foot
- pie (de una lámpara, columna)
- base
- pie (de una copa) (base)
- base
- pie (parte vertical)
- stem
- pie
- foot
- pie
- treadle
- pie
- foot
- pie
- bottom
- una nota a o al pie de página
- a footnote
- remita el cupón que se acompaña al pie
- send off the coupon below
- un pueblo al pie o a los pies de la montaña
- a village at the foot of the mountain
- al pie de la letra
- exactly
- sigue mis instrucciones al pie de la letra
- follow my instructions to the letter o exactly
- repetí al pie de la letra lo que me dijiste
- I repeated word for word o exactly what you told me
- al pie del cañón
- working
- todos se habían ido, pero nosotros seguíamos al pie del cañón
- everyone had left, but we were still hard at it o still working away
- pies
- foot
- pie
- cutting
- pie
- slip
- pie
- foot
- ocho pies cuadrados
- eight square feet
- pie
- foot
- pie
- down payment
- pie
- pie
- entró corriendo/cojeando
- he ran/limped in
- entró corriendo/cojeando
- he came running/limping in
- cojear del mismo pie 俗
- to be two of a kind 俗
- cojear del mismo pie 俗
- to be tarred with the same brush 俗


- limp
- cojear
- hobble
- cojear
- to be lame in one leg
- cojear or renquear de una pierna
- he limped away
- se alejó cojeando
- to walk with a hitch
- cojear


- cojear (persona, animal)
- to limp
- cojear (mueble)
- to wobble
- cojear 引 (tener defecto)
- to have a weak point
- saber de qué pie cojea alguien
- to know sb's weaknesses


- hobble
- cojear
- to hobble around
- ir cojeando
- limp
- cojear
- to walk with a limp
- cojear


- cojear (persona)
- to limp
- cojear (mueble)
- to wobble
- cojear 引 (tener defecto)
- to have a weak point
- saber de qué pie cojea alguien
- to know sb's weaknesses


- hobble
- cojear
- to hobble around
- ir cojeando
- limp
- cojear
- to walk with a limp
- cojear
yo | cojeo |
---|---|
tú | cojeas |
él/ella/usted | cojea |
nosotros/nosotras | cojeamos |
vosotros/vosotras | cojeáis |
ellos/ellas/ustedes | cojean |
yo | cojeaba |
---|---|
tú | cojeabas |
él/ella/usted | cojeaba |
nosotros/nosotras | cojeábamos |
vosotros/vosotras | cojeabais |
ellos/ellas/ustedes | cojeaban |
yo | cojeé |
---|---|
tú | cojeaste |
él/ella/usted | cojeó |
nosotros/nosotras | cojeamos |
vosotros/vosotras | cojeasteis |
ellos/ellas/ustedes | cojearon |
yo | cojearé |
---|---|
tú | cojearás |
él/ella/usted | cojeará |
nosotros/nosotras | cojearemos |
vosotros/vosotras | cojearéis |
ellos/ellas/ustedes | cojearán |