您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pay as you go
Pague según vaya utilizando
pay as you go [ ˈˌpeɪ əz ju ˈɡoʊ, ˌpeɪəzjuːˈɡəʊ] 名词 U
pay as you go 金融, 电信
prepago m
are you on contract or pay as you go?
¿tienes un plan contratado o usas el prepago?
attr a pay-as-you-go phone
teléfono m (con tarjeta) de prepago
英语
英语
西班牙语
西班牙语
as you go toward the bank, it's the first house on the left
yendo hacia el banco, es la primera casa a mano izquierda
I'll pay for you to go to Paris
yo te pago el viaje a París
you can come and go as you please
puedes salir y entrar a tu antojo
西班牙语
西班牙语
英语
英语
televisión por abonados
pay-as-you-view television
no golpees la puerta al salir
don't slam the door as you go out
recojan los abrigos conforme vayan saliendo
collect your coats as you go out o on your way out
conforme se entra, está a mano izquierda
as you go in, it is on the left
I. as [ æz, əz, az, əz] KONJ
1.1. as (when, while):
as
cuando
I saw the car as it turned the corner
vi el coche cuando daba vuelta (a) la esquina
as she was eating breakfast, the telephone rang
cuando or mientras tomaba el desayuno, sonó el teléfono
as you go toward the bank, it's the first house on the left
yendo hacia el banco, es la primera casa a mano izquierda
as I sit here, I wonder what went wrong
sentado aquí, me pregunto qué fue lo que pasó
1.2. as (indicating progression):
as
a medida que
we buy the materials as (and when) we need them
compramos los materiales a medida que or según los vamos necesitando
he mellowed as he grew older
se fue ablandando con los años
2. as (because, since):
as
como
as it was getting late, we decided to leave
como se hacía tarde, decidimos irnos
3. as (though):
try as he might, he could not open it
por más que trató, no pudo abrirlo
(as) tall as she is, she still had to stand on a chair to reach it
alta como es, se tuvo que subir a una silla para alcanzarlo
(as) strange as it may seem
por extraño que parezca
(as) strange as it may seem
aunque parezca extraño
much as I agree with you, I cannot allow it
aun estando de acuerdo contigo como estoy, no lo puedo permitir
4.1. as (expressing comparison, contrast):
as
igual que
as
como
he writes with his left hand, as I do
escribe con la mano izquierda, como yo or igual que yo
she sang wonderfully, as only she can
cantó maravillosamente, como solo ella sabe hacerlo
in the 1980s, as in the 30s
en la década de los 80, al igual que en la de los 30
4.2. as (in generalizations):
as
como
as is often the case
como suele suceder
it's quite reasonable, as restaurants go
para como están los restaurantes, es bastante razonable
4.3. as (in accordance with):
as
como
as I was saying
como iba diciendo
the situation, as we understand it, is …
la situación, tal como nosotros la entendemos, es …
as you'll agree, the system is inefficient
estarás de acuerdo conmigo en que el sistema es ineficiente
5.1. as (in the way that):
as
como
I love her as I would my own daughter
la quiero como a una hija
A is to B as X is to Y
A es a B como X es a Y
do as you wish
haz lo que quieras
do as you wish
haz lo que te parezca
do as you wish
haz lo que te dé la gana
do as I say
haz lo que te digo
she sang as never before
cantó como nunca
she arrived the next day, as planned/expected
llegó al día siguiente como se había planeado/como se esperaba
they proceeded as instructed
procedieron de acuerdo a las instrucciones recibidas
use form A or B as appropriate
use el formulario A o B, según corresponda
as things stand
tal (y) como están las cosas
knowing him as I do
conociéndolo como lo conozco
5.2. as (defining):
it would be the end of civilization as we know it
significaría el fin de la civilización tal y como la conocemos
I'm only interested in the changes as they affect me
solo me interesan los cambios en la medida en que me afectan a mí
Sri Lanka, or Ceylon, as it used to be known
Sri Lanka, o Ceilán, como se llamaba antes
Paris as seen by tourists is a very different city
el París que ven los turistas es una ciudad muy distinta
their position, as opposed to ours
su postura, en contraste con la nuestra
5.3. as in phrases:
as it is we can't publish it as it is
no podemos publicarlo tal y como está
as it is we can't publish it as it is
no podemos publicarlo así como está
the system, as it is at present
el sistema, tal y como es ahora
we've got too much work as it is
ya tenemos demasiado trabajo
as it were
por así decirlo
as was, our new president, our secretary as was
el nuevo presidente, exsecretario de nuestra organización
Sri Lanka or Ceylon as was
Sri Lanka o la antigua Ceilán
6. as (in comparisons of equal degree):
as … as
tan … como
I am as tall as you (are)
soy tan alta como tú
I left as soon as I could manage
me fui en cuanto pude
there weren't as many people as (there were) last time
no había tanta gente como la última vez
I bought as much as I usually do
compré tanto como de costumbre
she's not as efficient as she claims to be
no es tan eficiente como pretende
as many people as ask will be helped
se ayudará a cuantas personas lo soliciten
I'm as much a patriot as any of you
soy tan patriota como cualquiera de ustedes
she ran as fast as she could
corrió tan rápido como pudo or lo más deprisa que pudo
tighten it up as much as you can
apriétalo lo más que puedas
the sky was as blue as blue could be
el cielo estaba azul, azul
I'll be as quiet as possible
estaré lo más callado posible
短语,惯用语:
as if/as though
como si +subj
he acts as if or as though he didn't care
se comporta como si no le importara
she made as if to open the door
hizo como si fuera a abrir la puerta
as if I'm to blame!
¡como si yo tuviera la culpa!
he looks as if or as though he's had enough
tiene cara de estar harto
II. as [ æz, əz, az, əz]
1. as (equally):
it's not as cold today
hoy no hace tanto frío
I can't run as quickly now
no puedo correr tan rápido ahora
I have lots of stamps, but he has just as many/twice as many
yo tengo muchos sellos, pero él tiene tantos como yo/el doble (que yo)
I eat a lot, but he eats just as much
yo como mucho, pero él come tanto como yo
I was disgusted and said as much
estaba asqueado y lo dije
she's very considerate and I wish I could say as much for you
es muy considerada y me gustaría poder decir lo mismo de ti
2. as:
as … as, these animals grow to as much as 12ft long
estos animales llegan a medir 12 pies de largo
this was still happening as recently as 1976
esto seguía sucediendo aún en 1976
as long ago as 1960
ya en 1960
as many as 400 people may come
pueden venir hasta 400 personas
without as much as a smile
sin (ni) siquiera una sonrisa
3. as (for example):
as
como
there are some moving moments, as when …
hay momentos conmovedores, como cuando …
III. as [ æz, əz, az, əz] 介词
1.1. as (in the condition, role of):
as a child she adored dancing
de pequeña or cuando era pequeña le encantaba bailar
as a teacher/diplomat …
como maestro/diplomático …
she was brilliant as Cleopatra
estuvo genial en el papel de Cleopatra
he works as a clerk
trabaja de oficinista
she was dressed/disguised as a man
estaba vestida/disfrazada de hombre
he strikes me as a fool
me parece un tonto
he strikes me as a fool
me da la impresión de ser un tonto
1.2. as (like):
as
como
they answered as one man
respondieron como un solo hombre
2. as (indicating perception, portrayal):
we regard this policy as mistaken
consideramos equivocada esta política
this strikes me as brilliant
esto me parece brillante
3. as in phrases:
as against
frente a
as for
en cuanto a
as for
respecto a
and as for you …
y en cuanto a ti …
and as for you …
y en lo que a ti respecta …
as of or as from
desde
as of or as from
a partir de
as to
en cuanto a
as to
respecto a
IV. as [ æz, əz, az, əz] 代词 地区
as
que
I. pay <pt & past part paid> [ peɪ, peɪ] 动词 trans
1.1. pay:
pay tax/rent
pagar
pay amount/fees
pagar
pay amount/fees
abonar
pay bill
pagar
pay bill
saldar
pay debt
pagar
pay debt
saldar
pay debt
cancelar
I paid the amount in full
pagué el importe en su totalidad
I paid the amount in full
aboné el importe en su totalidad
this account pays 8% interest
esta cuenta da or produce un interés del 8%
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
¿cuánto te costó el cuadro?
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
¿cuánto pagaste por el cuadro?
I paid a fortune to have it cleaned
me costó un dineral hacerlo limpiar
I paid a fortune to have it cleaned
me cobraron un dineral por limpiarlo
to pay sth into sth they pay my salary directly into the bank
me depositan el sueldo directamente en el banco
to pay sth into sth they pay my salary directly into the bank
me ingresan el sueldo directamente en el banco esp 西班牙
“paid”
“pagado”
1.2. pay employee/creditor/tradesperson:
pay
pagarle a
they still haven't paid the builders
todavía no les han pagado a los albañiles
you'll have to wait until I get paid
vas a tener que esperar hasta que cobre or me paguen
we're paid by the hour
nos pagan por horas
I wouldn't eat in that restaurant if you paid me
yo no comería en ese restaurante ni aunque me pagasen
to pay sb for sth
pagarle algo a alguien
when are you going to pay me for the tickets?
¿cuándo me vas a pagar las entradas?
I paid him £20 for the table
le di 20 libras por la mesa
he was handsomely paid for his services
fue generosamente retribuido por sus servicios
to pay one's way he paid his way through college
se pagó or se costeó él mismo los estudios
I've never lived off him, I've always paid my own way
nunca he vivido a costa de él, siempre he pagado lo que me correspondía
2. pay:
pay respects
presentar
pay attention
prestar
to pay sb a visit or call
hacerle una visita a alguien
I must pay a visit or a call before we leave ,
tengo que pasar al baño antes de irnos
II. pay <pt & past part paid> [ peɪ, peɪ] 动词 不及物动词
1.1. pay (with money):
pay person:
pagar
she paid in advance
pagó por adelantado
under-16s don't have to pay
los menores de 16 años no pagan
to pay for sth
pagar algo
that won't even pay for the food
eso no da ni para la comida
to pay for sb (to + infin) I'll pay for Matthew
yo pago lo de Matthew
I'll pay for you to go to Paris
yo te pago el viaje a París
they'll pay for you to stay in a top hotel
te pagarán la estadía en un hotel de lujo
they'll pay for you to stay in a top hotel
te pagarán la estancia en un hotel de lujo 西班牙
1.2. pay (with money):
pay work/activity:
pagarse
this type of work usually pays by the hour
este tipo de trabajo normalmente se paga por horas
teaching doesn't pay very well
la enseñanza no está muy bien pagada or remunerada
2. pay (suffer):
to pay for sth
pagar algo
she paid dearly for her negligence
pagó muy cara su negligencia
he paid for his mistake with his life
el error le costó la vida
I'll make you pay
me las pagarás
there'll be hell or the devil to pay
se va a armar la de San Quintín
3. pay <paying, 现在分词 >:
the paying public
el público
paying guest
huésped mf (que paga el alojamiento)
it's not a paying proposition
no es una propuesta rentable
III. pay <pt & past part paid> [ peɪ, peɪ] 动词 unpers
pay
convenir
it pays to read the instructions
conviene leer las instrucciones
it pays to be polite to people
merece la pena ser amable con la gente
it would pay her to learn a foreign language
le convendría aprender un idioma
IV. pay [ peɪ, peɪ] 名词 U
pay (of manual worker)
paga f
pay (of manual worker)
salario m
pay (for one day)
jornal m
pay (of employee)
sueldo m
to strike over pay
ir a la huelga por motivos salariales
she was suspended on full pay
la separaron del cargo sin suspensión de sueldo
to be in sb's pay
estar a sueldo de alguien
attr pay bargaining
negociación f salarial
pay increase
aumento m salarial
pay increase
incremento m salarial
pay settlement
acuerdo m salarial
pay talks
negociaciones fpl salariales
homage [ ˈ(h)ɑmɪdʒ, ˈhɒmɪdʒ] 名词 U
1. homage (tribute, sign of respect):
homage
homenaje m
to pay homage to sb/sth
rendir homenaje a alguien/algo
2. homage (fealty) 历史:
homage
homenaje m
I. heed [ hid, hiːd] 名词 U
with no heed for his own safety
sin considerar or tener en cuenta para nada su propia seguridad
to take heed
tener cuidado
to take heed of or pay heed to sb
prestarle atención or hacerle caso a alguien
you took no heed of or paid no heed to my advice
hiciste caso omiso or no hiciste caso de mis consejos
II. heed [ hid, hiːd] 动词 trans
heed warning/advice:
heed
prestar atención a
heed
hacer caso de
I. compliment 名词 [ ˈkɑmpləmənt, ˈkɒmplɪm(ə)nt]
1. compliment (expression of praise):
compliment
cumplido m
compliment
halago m
to pay sb a compliment
hacerle un cumplido a alguien
to pay sb a compliment
halagar a alguien
I meant it as a compliment
lo dije como un cumplido or halago
I meant it as a compliment
mi intención fue hacerle un cumplido
he's received many compliments on his cooking
le han alabado mucho lo bien que cocina
he was fishing for compliments
andaba a la caza de or buscando cumplidos
the children are a compliment to both of you
pueden estar orgullosos de sus hijos
my compliments to the chef
felicitaciones al cocinero
I take it as a compliment that …
me halaga que …
2. compliment <compliments, pl > (greetings, best wishes):
compliment
saludos mpl
give him my compliments
salúdelo de mi parte
give him my compliments
dele saludos de mi parte
compliments of the season!
¡Felices Fiestas!
please accept this champagne with the compliments of the management
permítame ofrecerle este champán, gentileza or cortesía de la dirección
attr compliments slip
≈ tarjeta f
II. compliment 动词 trans [ ˈkɑmpləˌmɛnt, ˈkɒmplɪmɛnt]
compliment
felicitar
to compliment sb on sth
felicitar a alguien por algo
allow me to compliment you on your singing
permítame que lo felicite por lo bien que canta
she complimented him on his new suit
le alabó el traje nuevo
you [ ju, jə, juː] 代词
1.1. you (sing):
you (as subject) (familiar)
you (as subject) (familiar)
vos AmC RíoPl
you (formal)
usted
now you try
ahora prueba tú/pruebe usted
now you try
ahora probá vos AmC RíoPl
I don't think that hat's you
ese sombrero no te favorece
if I were you
yo que tú/que usted
if I were you
yo en tu/en su lugar
if I were you
yo de ti/de usted 西班牙
if I were you
yo que vos AmC RíoPl
poor you!
¡pobrecito!
you liar!
¡mentiroso!
you and yours
tú y los tuyos
1.2. you (sing):
you (as direct object) (familiar)
te
you (formal, masculine)
lo
you (formal, masculine)
le 西班牙
you (formal, feminine)
la
I saw you, Pete
te vi, Pete
I saw you, Mr Russell
lo vi, señor Russell
I saw you, Mr Russell
le vi, señor Russell 西班牙
1.3. you (sing):
you (as indirect object) (familiar)
te
you (formal)
le
you (with direct object pronoun present)
se
I told you
te dije/le dije
I gave it to you
te lo di/se lo di
1.4. you (sing):
you (after preposition) (familiar)
ti
you (after preposition) (familiar)
vos AmC RíoPl
you (formal)
usted
for you
para ti/usted
for you
para vos AmC RíoPl
with you
contigo/con usted
she's taller than you
es más alta que tú
2.1. you (pl):
you (as subject, and after preposition) (familiar)
ustedes LatAm
you (as subject, and after preposition) (familiar)
vosotros / vosotras 西班牙
you (formal)
ustedes
be quiet, you two
ustedes dos: ¡cállense!
be quiet, you two
vosotros dos: ¡callaos! 西班牙
come on, you guys!
vamos, chicos
hey! you lot over there!
¡eh, ustedes allí!
hey! you lot over there!
¡eh, vosotros allí! 西班牙
you liars!
¡mentirosos!
with you
con ustedes
with you
con vosotros 西班牙
they're taller than you
son más altos que ustedes
they're taller than you
son más altos que vosotros 西班牙
2.2. you (pl):
you (as direct object) (familiar)
los / las LatAm
you (as direct object) (familiar)
os 西班牙
you (formal, masculine)
los
you (formal, masculine)
les 西班牙
you (formal, feminine)
las
I heard you, gentlemen
los oí, caballeros
I heard you, gentlemen
les oí, caballeros 西班牙
I heard you, boys/girls
los/las oí, chicos/chicas LatAm
I heard you, boys/girls
os oí, chicos/chicas 西班牙
2.3. you (pl):
you (as indirect object) (familiar)
les LatAm
you (as indirect object) (familiar)
os 西班牙
you (formal)
les
you (with direct object pronoun present)
se
I gave you the book
les di el libro
I gave you the book
os di el libro 西班牙
I gave it to you
se lo di
I gave it to you
os lo di 西班牙
3.1. you (one):
you (as subject)
uno / una
when she starts crying, you don't know what to do
cuando se pone a llorar, no sabes qué hacer or uno no sabe qué hacer
you can't do that here
aquí uno no puede or no se puede or no puedes hacer eso
3.2. you (one):
you (as direct object)
te
people stop you in the street and ask for money
la gente te para en la calle y te pide dinero
people stop you in the street and ask for money
la gente lo para a uno en la calle y le pide dinero
3.3. you (one):
you (as indirect object)
te
they never tell you the truth
nunca te dicen la verdad
they never tell you the truth
nunca le dicen la verdad a uno
4. you (for yourself) or 地区:
you 单数
te
you pl
se LatAm
you pl
os 西班牙
you'd better get you some food
más vale que te compres/se compren algo de comer
you'd better get you some food
más vale que te compres/os compréis algo de comer 西班牙
I. go <3rd pers sing pres goes, pt went, past part gone> [ ɡoʊ, ɡəʊ] 动词 不及物动词
1.1. go (to move, to travel):
go
ir
there she goes
allá va
who goes there? 军事
¿quién va?
are you going my way?
¿vas hacia el mismo sitio que yo?
we can discuss it as we go
podemos hablarlo en el camino
can't you go any faster?
¿no puedes ir más rápido?
keep going till you come to …
siga hasta llegar a …
we were going at 80 mph
íbamos a 80 millas por hora
the bus goes to the airport
el autobús va al aeropuerto
the clothes go around and around in the machine
la ropa da vueltas y vueltas en la máquina
she knows where she's going
sabe lo que quiere
where do we go from here?
¿y ahora qué hacemos?
1.2. go (to start moving, acting):
go when the lights turn green
avanza cuando el semáforo se ponga verde
go when the lights turn green
dale cuando el semáforo se ponga verde
ready, (get) set, go!
preparados or en sus marcas, listos ¡ya!
let's go!
¡vamos!
here goes!
¡allá vamos (or voy etc.)!
hold on tight and away or off we go
agárrate fuerte que allá vamos
here we go with the first question
aquí va la primera pregunta
here we go again, what's he complaining about this time?
otra vez con la misma historia ¿y ahora de qué se queja?
there you go (handing sth over)
toma or aquí tienes
there you go (sth is ready)
ya está or listo
don't go telling everybody
no vayas a contárselo a todo el mundo
go to or for it!
¡manos a la obra!
2.1. go < past part gone been> (to travel to):
go
ir
to go to France
ir a Francia
she's gone to France
se ha ido a Francia
she's been to France
ha estado en Francia
I have never been abroad
no he estado nunca en el extranjero
where are you going?
¿adónde vas?
where has she gone?
¿adónde se ha ido?
to go by car/bus/plane
ir en coche/autobús/avión
to go on foot/horseback
ir a pie/a caballo
to go for a walk/drive
ir a dar un paseo/una vuelta en coche
the phone's ringing — I'll go
está sonando el teléfono — voy yo
to go to the bank/office/dentist
ir al banco/a la oficina/al dentista
to go to + infin
ir a  +  infin
they've gone to see the exhibition
(se) han ido a ver la exposición
they've been to see the exhibition
han visitado la exposición
they've been to see the exhibition
han estado en la exposición
to go and + infin
ir a  +  infin
go and see what she wants
anda or vete a ver qué quiere
go fetch me the hammer
anda or vete a buscar el martillo
2.2. go < past part gone been> (to attend):
go
ir
to go to sth
ir a algo
to go to a lecture/concert/play
ir a una conferencia/a un concierto/al teatro
to go to work/school/church
ir a trabajar/a la escuela/a la iglesia
to go on a training course
hacer un curso de capacitación
to go on a diet
ponerse a régimen
to go -ing
ir a  +  infin
to go swimming/hunting
ir a nadar/cazar
2.3. go < past part gone been> (to visit the toilet):
go
ir al baño
go
ir al lavabo
3. go (to attempt, to make as if to):
to go to + infin
ir a  +  infin
I went to open the door and …
fui a abrir la puerta y …
4. go (to leave, to depart):
go visitor:
irse
go visitor:
marcharse esp 西班牙
go bus/train:
salir
I thought he'd never go
creí que no se iba a ir nunca
well, I must be going
bueno, me tengo que ir ya
the boss will be sorry to see you go
el jefe va a lamentar que te vayas
what time does the bus go?
¿a qué hora sale el autobús?
5.1. go (to elapse):
go moment/time/days:
pasar
the years of plenty have well and truly gone
no cabe duda de que se ha acabado el tiempo de las vacas gordas
it's just gone nine o'clock
son las nueve pasadas
5.2. go (to wear off, to disappear):
go headache/fear:
pasarse (+ me/te/le etc)
go headache/fear:
irse (+ me/te/le etc)
go energy/confidence/determination:
desaparecer
has the pain gone?
¿se te (or le etc.) ha pasado or ido el dolor?
where has respect for one's elders gone?
¿dónde está el respeto a los mayores?
my briefcase has gone!
¡me ha desaparecido el maletín!
5.3. go:
go (to be used up)
acabarse
go (to be spent) money/food:
irse
what do you spend it all on? — I don't know, it just goes
¿en qué te lo gastas? — no sé, se (me) va como el agua
the money/cream has all gone
se ha acabado el dinero/la crema
to go on sth half his salary goes on drink
la mitad del sueldo se le va en bebida
$150 a week goes on food
150 dólares semanales se van en comida
all gone!
¡ya está!
6.1. go (to be disposed of):
that sofa will have to go
nos vamos (or se van etc.) a tener que deshacer de ese sofá
presumably this partition will go
supongo que esta mampara va a desaparecer
either the cats go or I go
o se van los gatos o me voy yo
if she goes I go
si la echan a ella, yo también me voy
Smith must go!
¡fuera Smith!
6.2. go (to be sold):
go
venderse
the bread has all gone
no queda pan
the bread has all gone
el pan se ha vendido todo
the painting went for £1, 000
el cuadro se vendió en 1.000 libras
going, going, gone
a la una, a las dos, vendido
sorry, but the room has gone
lo siento pero la habitación ya está alquilada
7.1. go (to cease to function, to wear out):
go bulb/fuse:
fundirse
go thermostat/fan/exhaust:
estropearse
her memory/eyesight is going
le está fallando or está perdiendo la memoria/la vista
the brakes went as we …
los frenos fallaron cuando …
the brakes have gone
los frenos no funcionan
my knee has gone again
ando mal de la rodilla otra vez
my legs went (from under me)
me fallaron las piernas
suddenly, the picture went
de repente desapareció la imagen
these jeans are going at the knees
estos vaqueros tienen las rodillas gastadas
7.2. go (to die):
go
pasar a mejor vida
we've all got to go sometime
a todos nos llega la hora
8.1. go (remaining):
only two weeks to go till he comes
solo faltan dos semanas para que llegue
I still have 50 pages to go
todavía me faltan or me quedan 50 páginas
8.2. go (to take away):
go
llevar
two burgers to go
dos hamburguesas para llevar
9. go (to turn out, to proceed, to progress):
go
ir
if everything goes well
si todo va or marcha or sale bien
how are things going?
¿cómo van or andan las cosas?
how did the interview go?
¿qué tal estuvo la entrevista?
how did the interview go?
¿cómo te (or le etc.) fue en la entrevista?
how goes it?
¿qué tal?
so it goes
así son las cosas
10. go 游戏 (to have a turn):
go
ir
go
jugar
you go first
tú vas or juegas primero
you go first
te toca a ti primero
11.1. go (to lead):
go paths/tracks:
ir
go paths/tracks:
llevar
11.2. go (to extend):
go roads/railroad lines:
ir
it only goes as far as Croydon
solo va or llega hasta Croydon
to go from … to … prices/ages/period:
ir de … a … or desde … hasta …
the first volume goes from A to K
el primer tomo va or abarca de la A a la K
the belt won't go around my waist
el cinturón no me da para la cintura
12.1. go (to contribute to):
to go to + infin everything that goes to make a good school
todo lo que contribuye a que una escuela sea buena
to go to + infin everything that goes to make a good school
todo lo que hace que una escuela sea buena
that just goes to prove my point
eso confirma lo que yo decía or prueba que tengo razón
it just goes to show: we can't leave them on their own
está visto que no los podemos dejar solos
it just goes to show: we can't leave them on their own
esto demuestra que no los podemos dejar solos
12.2. go (to be used):
to go toward sth/to + infin all their savings are going toward the trip
van a gastar todos sus ahorros en el viaje
the money will go to pay the workmen
el dinero se usará para pagar a los obreros
13.1. go (to function, to work):
go heater/engine/clock:
funcionar
the radio was going full blast
la radio estaba puesta a todo volumen
to have a lot going for one
tener muchos puntos a favor
to have sth going he had something going with one of his students
tenía algo con una de sus alumnas
we've got a good thing going here
esto marcha muy bien
13.2. go:
to get going, the car's OK once it gets going
el coche marcha bien una vez que arranca
I find it hard to get going in the mornings
me cuesta mucho entrar en acción por la mañana
once he gets going on politics, there's no stopping him
cuando se pone a hablar de política, no hay quien lo pare
it's late, we'd better get going
es tarde, más vale que nos vayamos
we tried to get a fire going
tratamos de hacer fuego
we need some music to get the party going
hace falta un poco de música para animar la fiesta
to get sb going all this stupid nonsense really gets me going
estas estupideces me sacan de quicio
a few jokes should get the audience going
con unos cuantos chistes, seguro que el público se anima
only a black coffee gets me going in the morning
yo necesito un café por la mañana para entrar en acción
13.3. go (to continue to function):
to keep going
aguantar
to keep going (to continue without stopping)
seguir
if we can keep going until December, sales may pick up again
si podemos aguantar hasta diciembre, puede ser que las ventas repunten
keep going, we're nearly there
sigue, que ya falta poco
to keep a project going
mantener a flote un proyecto
I tried desperately to keep the conversation going
intenté por todos los medios que no decayera la conversación
it's only your love that keeps me going
es tu amor lo que me da fuerzas para seguir (adelante)
14. go (to continue, to last out):
go
seguir
the noise was still going after four hours
a las cuatro horas, todavía seguía el ruido
the club's been going for 12 years now
el club lleva 12 años funcionando
this strike's already been going for too long
esta huelga ha durado ya demasiado
how long can you go before you need a break?
¿cuánto aguantas sin descansar?
we can go for weeks never seeing a soul
podemos estar or pasar semanas enteras sin ver un alma
camels can go for weeks without water
los camellos pueden pasar or resistir semanas sin agua
15. go (to be worded):
go poem/prayer/theorem:
decir
… as the old saying goes
… como dice or reza el refrán
… or so the story goes
… o eso dicen
their argument goes as follows …
ellos argumentan lo siguiente …
how does the song go?
¿cómo es la (letra/música de la) canción?
16.1. go (to sound):
go bell/siren:
sonar
16.2. go (to make a sound, a movement):
go
hacer
ducks go quack
los patos hacen 'cuac, cuac'
17.1. go (to become):
to go blind/deaf
quedarse ciego/sordo
to go crazy
volverse loco
to go mouldy
enmohecerse
to go sour
agriarse
to go sour
ponerse agrio
to go pale
palidecer
to go pale
ponerse pálido
her face went red
se puso colorada
the bread's gone hard
el pan está duro
my sister has gone vegetarian/punk
mi hermana se ha hecho vegetariana/punk
everything suddenly went quiet
de repente se hizo un silencio total
the phone suddenly went dead
de repente se cortó la comunicación
the city has gone Democratic
la ciudad se ha volcado a los demócratas
17.2. go (to be, to remain):
to go barefoot/naked/armed
ir or andar descalzo/desnudo/armado
they went hungry
pasaron hambre
it'll go unnoticed
va a pasar desapercibido
it goes by the name of Surfax
se conoce con el nombre de Surfax
18.1. go:
go (to have a place)
ir
go (to fit)
caber
where does this chair go?
¿dónde va esta silla?
the piano won't go through the door
el piano no va a pasar or caber por la puerta
18.2. go (to be divisible):
5 into 11 won't or doesn't go
11 no es divisible por 5
8 into 32 goes 4 (times)
32 entre 8 cabe a 4
19.1. go (to be available) only in -ing form:
I'll take any job that's going
estoy dispuesto a aceptar el trabajo que sea or cualquier trabajo que me ofrezcan
is there any coffee going?
¿hay café?
what will you have? — whatever's going
¿qué quieres tomar? — lo que haya or lo que me ofrezcas
at the time it was the best treatment going
en ese momento era el mejor tratamiento que había
19.2. go (to be in general):
it's not expensive as dishwashers go
no es caro, para lo que cuestan los lavavajillas
20.1. go (to be permitted):
anything goes
todo vale
anything goes
cualquier cosa está bien
20.2. go (to be obeyed, believed):
what the boss says goes
lo que dice el jefe, va a misa
20.3. go (to match, to suit):
go
pegar
go
ir
that shirt and that tie don't really go
esa camisa no pega or no va or no queda bien con esa corbata
短语,惯用语:
to let or leave go
soltar
let go! you're hurting me!
¡suelta or suéltame, que me haces daño!
to let or leave go of sth/sb
soltar algo/a alguien
let go of my hand
suéltame la mano
let go of me!
¡suéltame!
let go of me!
¡déjame!
to let sth/sb go let me go or I'll scream!
¡suéltame o grito!
my parents wouldn't let me go to the party
mis padres no me dejaron ir a la fiesta
we'll let it go this time
por esta vez (que) pase
we'll let it go this time
por esta vez lo pasaremos por alto
she's really let the garden/her French go
ha descuidado mucho el jardín/su francés
she's really let the garden/her French go
tiene el jardín/su francés muy abandonado
Davis Corp has let its entire research department go
Davis Corp ha despedido a todo el departamento de investigación
he's really let himself go since his wife died
se ha abandonado totalmente desde que murió su mujer
we all have to let (ourselves) go once in a while
a todo el mundo le hace bien soltarse la melena de vez en cuando
II. go <3rd pers sing pres goes, pt went, past part gone> [ ɡoʊ, ɡəʊ] 动词 trans
1.1. go (in cards):
go
ir con
I'll go two hearts
voy con dos corazones
1.2. go (to bet):
go
apostar
2. go (to say):
go
decir
that's enough of that, he goes
—ya está bueno —dice
3. go (to work hard) :
to go it
darle duro
to go it (go fast) veraltend
pegarle fuerte
III. to be going to <3rd pers sing pres goes, pt went, past part gone> 动词 助动词 only in -ing form
1. to be going to (expressing intention):
to be going to
ir a +inf
I'm going to buy a new shirt
me voy a comprar una camisa nueva
I was just going to make some coffee
iba a or estaba por hacer café
don't deny it! — I wasn't going to
¡no lo niegues! — no pensaba hacerlo
we've been going to buy a new car for years
llevamos años diciendo que nos vamos a comprar un coche nuevo
2. to be going to (to express the near future):
to be going to
ir a +inf
I'm going to be sick
voy a devolver
this peace is not going to last
esta paz no va a durar
there's going to be trouble when he finds out
cuando se entere, se va a armar lío
IV. go <pl goes> [ ɡoʊ, ɡəʊ] 名词
1.1. go C (attempt):
he emptied the bottle at or in one go
vació la botella de un tirón or de una sentada
she succeeded in lifting it at the third go
consiguió levantarlo al tercer intento
the engine started (at the) first go
el motor arrancó a la primera
go at sth/-ing it's my first go at writing for radio
es la primera vez que escribo para la radio
have a go
prueba a ver
have a go
inténtalo
I want to have a go at learning Arabic
quiero intentar aprender árabe
here, let me have a go
trae, déjame que pruebe yo
I had several goes at persuading her to stay
intenté varias veces convencerla de que se quedara
I've had a good go at the kitchen
le he dado una buena pasada or un buen repaso a la cocina
it's no go
es imposible
to give sth a go
intentar algo
to have a go at sb she had a go at me for not having told her
se la agarró conmigo por no habérselo dicho
we were itching to have a go at the enemy
estábamos deseando enfrentarnos con el enemigo
to make a go of sth
sacar algo adelante
she's making a go of the business
está sacando adelante el negocio
1.2. go C (turn):
whose go is it?
¿a quién le toca?
it's my go
me toca a mí
you have to miss two goes
tienes que estar dos vueltas or turnos sin jugar
1.3. go C (chance to use):
can I have a go on your typewriter?
¿me dejas probar tu máquina de escribir?
2. go U (energy, drive):
go
empuje m
go
dinamismo m
it was all go at the office as usual
aquello era de locos como siempre en la oficina
(to be) on the go , I've been on the go all morning
no he parado en toda la mañana
he's got three jobs on the go
está haciendo tres trabajos a la vez
to keep sb on the go
tener a alguien en danza
V. go [ ɡoʊ, ɡəʊ] pred
all systems go
todo listo or luz verde para despegar
go with 动词 [ ɡoʊ -, ɡəʊ -] (v + prep + o)
1.1. go with (be compatible with):
this sauce goes well with hamburgers
esta salsa queda muy bien con hamburguesas
choose a tie to go with your shirt
elija una corbata que quede bien or que combine con su camisa
1.2. go with (accompany, be associated with):
the house goes with the job
la casa va con el puesto
this book should go with the novels over there
este libro debería ir ahí con las novelas
the problems that go with owning a car
los problemas que trae tener coche
Christmas and all that goes with it
la Navidad y todo lo que conlleva
2. go with (have attachment):
go with
salir con
he's been going with her for quite a while now
hace tiempo que sale con ella
go together 动词 [ ɡoʊ -, ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go together (be compatible):
go together colors/patterns:
combinar
go together colors/patterns:
pegar
lamb and mint sauce go well together
el cordero queda muy bien con salsa de menta
religion and the consumer society do not go together
la religión no va con la sociedad de consumo
1.2. go together (be normally associated):
love and marriage do not necessarily go together
el amor y el matrimonio no van siempre de la mano
2. go together (be romantically attached):
go together
salir juntos
go into 动词 [ ɡoʊ -, ɡəʊ -] (v + prep + o)
1.1. go into (enter):
go into room/building
entrar en
go into room/building
entrar a LatAm
1.2. go into (collide with):
go into car/wall
chocar contra
1.3. go into (fit into):
go into
entrar en
1.4. go into (be divisible into):
5 into 11 doesn't go
11 no es divisible por 5
2.1. go into (start, embark on):
go into phase/era
entrar en
go into phase/era
empezar
to go into an explanation
ponerse a dar explicaciones
2.2. go into (enter certain state):
go into
entrar en
to go into a coma/a trance
entrar en coma/en un trance
he went into hysterics/a fit
le dio un ataque de histeria/un ataque
she went into a deep sleep
se durmió profundamente
she went into a deep sleep
cayó en un profundo sueño
2.3. go into (enter profession):
go into television/Parliament
entrar en
she wants to go into publishing
quiere meterse en el mundo editorial
to go into the Church
entrar en religión
to go into the Church
hacerse sacerdote (or religioso etc.)
3.1. go into (discuss, explain):
go into
entrar en
to go into details
entrar en detalles
I don't want to go into that
no quiero entrar en ese tema
in his article he goes into the reasons why …
en el artículo analiza las razones por las cuales …
she refused to go into why she resigned
se negó a explicar por qué había dimitido
3.2. go into (investigate, analyze):
go into problem/evidence/motives
analizar
go into problem/evidence/motives
estudiar
4. go into (be devoted to):
after all the money/work that has gone into this!
¡después de todo el dinero/trabajo que se ha metido en esto!
so much time and energy goes into keeping the place tidy
lleva mucho tiempo y esfuerzo mantenerlo todo ordenado
go in 动词 [ ɡoʊ -, ɡəʊ -] (v + adv)
1. go in (enter):
go in
entrar
2. go in (fit):
go in screw/key:
entrar
the big case will not go in
la maleta grande no cabe
3. go in (be obscured):
go in sun/moon:
esconderse
4. go in (go to work):
go in
ir a trabajar
5. go in (be learned, accepted):
go in idea/lesson/warning:
entrar (en la cabeza)
6. go in (attack) 军事:
go in
atacar
the police went in to break up the demonstration
la policía intervino para dispersar a los manifestantes
Pay As You Earn
sistema de recaudación de impuestos por medio de retenciones sobre el salario
time seems to go faster as you get older
parece que pasa el tiempo más rápido a medida que envejeces
I. go [gəʊ, goʊ] 动词 不及物动词 went, gone -es
1. go (proceed):
go
ir
to go (and) do sth
ir a hacer algo
to go home
irse a casa
2. go (travel):
go
viajar
to go on a cruise
ir de crucero
to go on holiday
irse de vacaciones
to go on a trip
irse de viaje
3. go (adopt position):
when I go like this, my back hurts
cuando hago esto, me duele la espalda
4. go (leave):
go
marcharse
to have to go
tener que irse
when does the bus go?
¿a qué hora sale el autobús?
5. go (do):
go
hacer
to go biking
salir en bicicleta
to go camping/fishing/shopping
ir de camping/pesca/compras
to go jogging
hacer footing
to go swimming
ir a nadar
6. go (attend):
go
asistir
to go to a concert
ir a un concierto
to go to a movie
ir a ver una película
to go to a party
ir a una fiesta
7. go + or 名词 (become):
go
volverse
to go senile
volverse viejo
to go bankrupt
caer en bancarrota
to go public
hacerse público
to go communist
volverse comunista
to go adrift
fallar
to go adrift (be stolen)
ser robado
to go bald
quedarse calvo
to go haywire
volverse loco
to go missing ,
desaparecer
to go to sleep
dormirse
to go wrong
salir mal
8. go + (exist):
to go hungry/thirsty
pasar hambre/sed
to go unmentioned/unsolved
no ser mencionado/no solucionarse
to go unnoticed
pasar desapercibido
as prices go ...
considerando los precios actuales...
9. go (happen):
to go badly/well
ir mal/bien
to go from bad to worse
ir de mal en peor
the way things are going
tal como van las cosas
10. go (pass):
go
pasar
time seems to go faster as you get older
parece que pasa el tiempo más rápido a medida que envejeces
11. go (begin):
go
empezar
ready, steady, go
preparados, listos, ya
12. go (fail):
to go downhill
ir de capa caída
13. go (belong):
go
pertenecer
I'll put it where it goes
lo pondré en su sitio
14. go (fit):
go
quedar bien
that old picture would go well on that wall
ese viejo cuadro quedaría bien en aquella pared
two goes into eight four times 数学
ocho entre dos da cuatro
15. go (lead):
go
conducir
this road goes to Barcelona
esta carretera lleva a Barcelona
16. go (extend):
go
extenderse
those numbers go from 1 to 10
esos números van del 1 al 10
17. go (function):
go
funcionar
to go slow
ir despacio
to get sth to go
hacer que algo funcione
to keep a conversation going
mantener una conversación
18. go (be sold):
go
venderse
the painting went for a lot more than was expected
el cuadro se vendió mucho más caro de lo esperado
to go for £50
venderse por 50 libras
to go like hot cakes
venderse como rosquillas
19. go (contribute):
go
contribuir
love and friendship go to make a lasting relationship
el amor y la amistad contribuyen a hacer duradera una relación
20. go (sound):
go
sonar
the ambulance had sirens going
la ambulancia hacía sonar las sirenas
21. go (be told):
as the saying goes
como dice el refrán
the text goes that ...
reza el texto que...
22. go 游戏:
go
tocar
I go now
ahora me toca a mí
23. go (use the toilet):
do any of the kids have to go?
¿alguno de los niños tiene que ir al lavabo?
24. go (express annoyance):
go jump in a lake! inf
¡vete a freír espárragos!
短语,惯用语:
what he says goes
lo que él dice va a misa
anything goes
cualquier cosa vale
here go!
¡vamos a ver!
II. go [gəʊ, goʊ] 动词 trans went, gone -es
1. go (travel):
to go it some
ir a toda pastilla
2. go (say):
go
decir
ducks go ‘quack’
los patos hacen ‘cuac’
3. go (bid):
go
apostar
to go nap
jugárselo todo
4. go (make):
go
hacer
to go it alone
hacerlo solo
to go it
correrla
to go it work
darle duro
III. go [gəʊ, goʊ] 名词 -es
1. go (turn):
go
turno m
I'll have a go at driving if you're tired
ahora conduciré yo si estás cansado
it's my go
me toca a mí
2. go (attempt):
go
intento m
all in one go
todo de un tirón
to have a go at sth
intentar algo
to have a go at sb about sth
tomarla con alguien por algo
3. go (a success):
go
éxito m
to be no go
ser imposible
to make a go of sth
tener éxito en algo
4. go (energy):
go
energía f
she's full of go today
hoy está pletórica de energía
5. go (activity):
go
actividad f
to be on the go
trajinar
to keep sb on the go
hacer que alguien siga trabajando
6. go (business):
go
asunto m
a rum go
un asunto extraño
7. go 医学:
go
caso m
短语,惯用语:
from the word go
desde el principio
IV. go [gəʊ, goʊ] 航空
go
listo, -a
you [ju:] 代词 Pers
1. you:
you 2nd Pers 单数
tu
you 2nd Pers 单数
vos CSur
you pl:
vosotros, -as
you pl:
ustedes LatAm
I see you
te/os veo
do you see me?
¿me ves/veis?
I love you
te/os amo
it is for you
es para ti/vosotros
older than you
mayor que tú/vosotros
if I were you
si yo fuera tú/vosotros
you're my brother
to eres mi hermano
2. you (2nd person sing, polite form):
you
usted
you pl:
ustedes
you've a car
usted tiene/ustedes tienen un coche
you're going to Paris
va/van a París
older than you
mayor que usted/ustedes
I. as [əz, stressed: æz] 介词
as
como
dressed as a clown
vestido de payaso
the king, as such
el Rey, como tal
as a baby, I was ...
de bebé, yo era...
to use sth as a lever
utilizar algo como palanca
II. as [əz, stressed: æz] KONJ
1. as (in comparison):
as
como
the same name as sth/sb
el mismo nombre que algo/alguien
as fast as sth/sb
tan rápido como algo/alguien
to eat as much as sb
comer tanto como alguien
as soon as possible
lo antes posible
as soon as possible
tan pronto como sea posible
2. as (like):
as
(tal) como
as it is
tal como es
I came as promised
vine, como prometí
she was dressed as he was
llevaba la misma ropa que él
as if it were true
como si fuese verdad
3. as (because):
as
como
as he is here I'm going
como él está aquí, yo me voy
4. as (while):
as
mientras
5. as (although):
(as) fine as the day is, ...
aunque el día está bien, ...
try as I would, I couldn't
por más que me esforzara, no podía
短语,惯用语:
as far as (to the extent that)
en la medida en que
as far as (concerning)
respecto a
III. as [əz, stressed: æz]
as well
también
as long as
mientras que +subj
as much as
tanto como
as soon as
en cuanto
as soon as
tan pronto
I. pay [peɪ] paid, paid paid, paid 名词
pay
paga f
to be in the pay of sb
estar a sueldo de alguien
II. pay [peɪ] paid, paid paid, paid 动词 trans
1. pay (redeem with money):
pay
pagar
to pay cash
pagar al contado
to pay one's debts
liquidar las deudas de uno
2. pay (be worthwhile for):
pay
ser provechoso, -a
3. pay (give, render):
to pay attention (to sth)
prestar atención (a algo)
to pay a call (on sb), to pay (sb) a call
hacer una visita (a alguien)
to pay sb a compliment
hacer un cumplido a alguien
to pay homage to sb
rendir homenaje a alguien
to pay respects to sb
presentar los respetos a alguien
III. pay [peɪ] paid, paid paid, paid 动词 不及物动词
1. pay (settle, recompense):
pay
pagar
2. pay (benefit):
pay
ser provechoso, -a
打开开放词典条目
as KONJ
as... as...
tan... como...
my cat is as big as your dog Bsp
mi gato es tan grande como tu perro
my cat is as big as your dog Bsp
mi gato es como tu perro de grande
pay-as-you-go 名词
1. pay-as-you-go (for cell phone):
pay-as-you-go
prepago m
2. pay-as-you-go (for debts):
pay-as-you-go
política financiera por la cual no se acumulan deudas, sino que éstas se van liquidando en cuanto se originan
time seems to go faster as you get older
parece que pasa el tiempo más rápido a medida que envejeces
I. go <went, gone> [goʊ] 动词 不及物动词
1. go (proceed):
go
ir
to go (and) do sth
ir a hacer algo
to go home
irse a casa
2. go (travel):
go
viajar
to go on a cruise
ir de crucero
to go on a holiday
irse de vacaciones
to go on a trip
irse de viaje
to go abroad
viajar al extranjero
3. go (adopt position):
when I go like this, my back hurts
cuando hago esto, me duele la espalda
4. go (leave):
go
marcharse
to have to go
tener que irse
when does the bus go?
¿a qué hora sale el autobús?
5. go (do):
go
hacer
to go biking
salir en bicicleta
to go camping/fishing/shopping
ir de camping/pesca/compras
to go jogging
hacer footing
to go swimming
ir a nadar
6. go (attend):
go
asistir
to go to a concert
ir a un concierto
to go to a movie
ir a ver una película
to go to a party
ir a una fiesta
7. go + or 名词 (become):
go
volverse
to go senile
volverse viejo
to go bankrupt
caer en bancarrota
to go public
hacerse público
to go communist
volverse comunista
to go adrift
fallar
to go bald
quedarse calvo
to go haywire
volverse loco
to go to sleep
dormirse
to go wrong
salir mal
8. go + (exist):
to go hungry/thirsty
pasar hambre/sed
to go unmentioned/unsolved
no ser mencionado/no solucionarse
to go unnoticed
pasar desapercibido
as prices go...
considerando los precios actuales...
9. go (happen):
to go badly/well
ir mal/bien
to go from bad to worse
ir de mal en peor
the way things are going
tal como van las cosas
10. go (pass):
go
pasar
time seems to go faster as you get older
parece que pasa el tiempo más rápido a medida que envejeces
11. go (begin):
go
empezar
ready, set, go
preparados, listos, ya
12. go (fail):
to go downhill
ir de capa caída
13. go (belong):
go
pertenecer
where does this go?
¿dónde va esto?
14. go (fit):
go
quedar bien
that old picture would go well on that wall
ese viejo cuadro quedaría bien en aquella pared
two goes into eight four times math
ocho entre dos da cuatro
15. go (lead):
go
conducir
this highway goes all the way from here to California
esta carretera llega hasta California
16. go (extend):
go
extenderse
those numbers go from 1 to 10
esos números van del 1 al 10
17. go (function):
go
funcionar
to go slow
ir despacio
to get sth to go
hacer que algo funcione
to keep a conversation going
mantener una conversación
18. go (be sold):
go
venderse
the painting went for a lot more than was expected
el cuadro se vendió mucho más caro de lo esperado
to go for $50
venderse por 50 dólares
to go like hot cakes
venderse como rosquillas
19. go (contribute):
go
contribuir
love and friendship go to make a lasting relationship
el amor y la amistad contribuyen a hacer duradera una relación
20. go (sound):
go
sonar
the ambulance had sirens going
la ambulancia hacía sonar las sirenas
21. go (be told):
as the saying goes
como dice el refrán
22. go 游戏:
go
tocar
I go now
ahora me toca a mí
23. go (use the toilet):
do any of the kids have to go?
¿alguno de los niños tiene que ir al lavabo?
24. go (express annoyance):
go climb a rock!
¡vete a freír espárragos!
短语,惯用语:
what he says goes
lo que él dice va a misa
anything goes
cualquier cosa vale
here goes!
¡vamos allá!
II. go <went, gone> [goʊ] 动词 trans
1. go (say):
go
decir
and then he goes, “Knock it off!”
y entonces es cuando dice: “¡Ya basta!”
ducks go ‘quackʼ
los patos hacen ‘cuacʼ
2. go (make):
go
hacer
to go it alone
hacerlo solo
III. go <-es> [goʊ] 名词
1. go (attempt):
go
intento m
all in one go
todo de un tirón
to have a go at sth
intentar algo
to have a go at sb about sth
tomarla con alguien por algo
2. go (a success):
go
éxito m
to be no go
ser imposible
to make a go of sth
tener éxito en algo
3. go (activity):
go
actividad f
to be on the go
trajinar
to keep sb on the go
hacer que alguien siga trabajando
短语,惯用语:
from the word go
desde el principio
IV. go [goʊ] 航空
go
listo, -a
you [ju] 代词 Pers
1. you:
you 2nd Pers 单数
you 2nd Pers 单数
vos CSur
you pl:
vosotros, -as
you pl:
ustedes LatAm
I see you
te/os veo
do you see me?
¿me ves/veis?
I love you
te/os quiero
it is for you
es para ti/vosotros
older than you
mayor que tú/vosotros
if I were you
si yo fuera tú/vosotros
you're my brother
tú eres mi hermano
2. you (2nd person sing, polite form):
you
usted
you pl:
ustedes
you have a car
usted tiene/ustedes tienen un coche
you're going to Toronto
va/van a Toronto
I. as [əz, stressed: æz] 介词
as
como
dressed as a clown
vestido de payaso
the king, as such
el Rey, como tal
as a baby, I was...
de bebé, yo era...
to use sth as a lever
utilizar algo como palanca
II. as [əz, stressed: æz] KONJ
1. as (in comparison):
as
como
the same name as sth/sb
el mismo nombre que algo/alguien
as fast as sth/sb
tan rápido como algo/alguien
to eat as much as sb
comer tanto como alguien
as soon as possible
lo antes posible
as soon as possible
tan pronto como sea posible
2. as (like):
as
(tal) como
as it is
tal como es
I came as promised
vine, como prometí
she was dressed just as he was
llevaba la misma ropa que él
as if it were true
como si fuese verdad
3. as (because):
as
como
as he is here, I'm going
como él está aquí, yo me voy
4. as (while):
as
mientras
5. as (although):
as nice as the day is...
aunque el día está bien, ...
try as I might, I couldn't
por más que me esforzara, no podía
短语,惯用语:
as far as (to the extent that)
en la medida en que
as far as (concerning)
respecto a
as for her/him/me/them...
en lo que a ella/él/mí/ellos respecta...
III. as [əz, stressed: æz]
as well
también
as long as
mientras que +subj
as much as
tanto como
as soon as
en cuanto
as soon as
tan pronto
I. pay [peɪ] 名词
pay
paga f
to be in sb's pay
estar a sueldo de alguien
II. pay <paid, paid> [peɪ] 动词 trans
1. pay (redeem with money):
pay
pagar
to pay cash
pagar al contado
to pay one's debts
liquidar las deudas de uno
2. pay (be worthwhile for):
pay
ser provechoso, -a
3. pay (give, render):
to pay attention (to sb/sth)
prestar atención (a alguien/algo)
to pay a call (on sb), to pay (sb) a call
hacer una visita (a alguien)
to pay sb a compliment
hacer un cumplido a alguien
to pay homage to sb
rendir homenaje a alguien
to pay respects to sb
presentar los respetos a alguien
III. pay <paid, paid> [peɪ] 动词 不及物动词
1. pay (settle, recompense):
pay
pagar
to pay through the nose
pagar un precio muy alto (por algo)
2. pay (benefit):
pay
ser provechoso, -a
Present
Ipay
youpay
he/she/itpays
wepay
youpay
theypay
Past
Ipaid
youpaid
he/she/itpaid
wepaid
youpaid
theypaid
Present Perfect
Ihavepaid
youhavepaid
he/she/ithaspaid
wehavepaid
youhavepaid
theyhavepaid
Past Perfect
Ihadpaid
youhadpaid
he/she/ithadpaid
wehadpaid
youhadpaid
theyhadpaid
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
With loyal hearts to homage we, tried through the years we come today.
en.wikipedia.org
Ritual performances are enacted for spiritual healing, to pay homage to a teacher and for the graduation of a performer.
en.wikipedia.org
Some newer films have paid homage to classic scenes from the film.
en.wikipedia.org
He said it was a great honor for him to pay homage to a man to whom we owe so much.
en.wikipedia.org
The film was inspired largely on her life and public image, serving as an homage of sorts.
en.wikipedia.org

在双语词典中的"pay as you go"译文