您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

baldosines
full load operation
pleno1 (plena)
1.1. pleno (completo, total):
pleno (plena)
1.2. pleno (uso enfático):
2. pleno liter (lleno):
full of sth
pleno2 名词 m
1. pleno (reunión):
2.1. pleno 游戏 (en bolos):
2.2. pleno 游戏 (en lotería, bingo):
2.3. pleno 游戏 (en las quinielas):
carga 名词 f
1.1. carga 交运:
1.2. carga (peso):
1.3. carga:
carga 建筑, 建工
2.1. carga (de una escopeta, un cañón):
2.2. carga (de una lavadora):
2.3. carga metal:
2.4. carga (de un reactor):
2.5. carga 计算机:
3. carga 电气:
4. carga (de una obra, un discurso):
5. carga (responsabilidad):
6. carga:
carga 法律, 金融
7.1. carga (de tropas, la policía):
llevarle la carga a alg. RíoPl
to be after sb
volver a la carga tropas:
7.2. carga 体育:
I. cargar 动词 trans
1.1. cargar barco/avión/camión:
1.2. cargar:
cargar pistola/escopeta
cargar pluma/encendedor
cargar cámara
cargar cámara
1.3. cargar:
cargar batería/pila
cargar condensador/partícula
1.4. cargar 计算机 programa/aplicación:
2.1. cargar mercancías:
2.2. cargar combustible:
3.1. cargar (de obligaciones):
cargar a alg. de algo
to burden sb with sth
3.2. cargar culpa (+ me/te/le etc):
3.3. cargar Chil (cargar algo a algo):
4.1. cargar (llevar):
cargar paquetes/bolsas
cargar niño LatAm
4.2. cargar (llevar) Ven (tener consigo):
4.3. cargar (llevar) Chil:
cargar armas
4.4. cargar Ven :
4.5. cargar (llevar) Ven :
cargar fama
5. cargar (a una cuenta):
6.1. cargar 西班牙 profesor:
to flunk
6.2. cargar Mex (matar):
6.3. cargar RíoPl (tomar el pelo a):
6.4. cargar Urug mujer:
to try to pickup
7. cargar toro:
II. cargar 动词 不及物动词
1.1. cargar (con un bulto):
to carry sth
1.2. cargar (con una responsabilidad) (cargar con algo):
1.3. cargar 建筑:
cargar sobre algo
to rest on sth
1.4. cargar 时尚:
2.1. cargar tropas/policía:
cargar contra alg.
to charge on o at sb
2.2. cargar toro:
3. cargar batería:
4. cargar (+ me/te/le etc) (fastidiar):
III. cargarse 动词 vpr
1.1. cargarse:
cargarse pilas/flash:
cargarse partícula:
1.2. cargarse (de peso, obligaciones) (cargarse de algo):
2.1. cargarse 西班牙 (romper, estropear):
cargarse motor
cargarse jarrón
2.2. cargarse (enfático) 西班牙 :
cargarse profesor:
cargarse profesor:
to flunk
2.3. cargarse (matar):
3.1. cargarse Chil (inclinarse, propender) (cargarse a algo):
3.2. cargarse Chil (favorecer):
cargarse para alg.
to favor sb
cargarse para alg.
to favour sb
a/f.
a/f. → a favor
a granel
1. a granel 商贸 (suelto):
comprar/vender a granel vino/aceite
to buy/sellby the liter (o pint etc.)
comprar/vender a granel galletas/nueces
2. a granel (en abundancia):
a 介词 La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
(a que + subj) los instó a que participaran
6.2. a (para):
6.3. a:
a por 西班牙 , bajo a por pan
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):
8.1. a (en órdenes):
shut up!
8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):
8.3. a (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
8.5. a (expresando desafío):
I. llegar 动词 不及物动词
1. llegar persona/tren/carta:
llegar de
2.1. llegar camino/ruta (extenderse):
llegar hasta
llegar hasta
2.2. llegar (ir) (llegar a/ hasta):
3. llegar día/invierno:
4.1. llegar (alcanzar):
to reach sth
4.2. llegar dinero/materiales (ser suficiente):
4.3. llegar (alcanzar a medir, costar, etc):
4.4. llegar (expresando logro):
4.5. llegar (en el tiempo):
5.1. llegar (como intensificador) (llegar a +  infinit.):
5.2. llegar (en oraciones condicionales):
6. llegar estilo/música (ser entendido, aceptado):
II. llegarse 动词 vpr
llegarse :
lado 名词 m
1.1. lado (parte lateral):
cambiar de lado 体育
cambiar de lado 体育
1.2. lado (de un papel, una moneda, una tela):
1.3. lado 数学 (de un polígono):
1.4. lado 经济:
2. lado (aspecto, ángulo):
3.1. lado (bando):
3.2. lado (rama familiar):
4. lado (sitio, lugar):
5. lado en locs:
(al lado) viven en la casa de al lado
next to sb/sth
beside sb/sth
compared to sb/sth
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
de lado meter/colocar
de lado tumbarse/dormir
estar al o del otro lado CSur Mex
estar al o del otro lado CSur Mex
mirarle a alg. de lado
ser o patear para el otro lado CSur
I. entrar 动词 不及物动词
1. entrar:
(entrar en o esp. LatAm a algo) entró en el o al banco a cambiar dinero
2.1. entrar (en una etapa, un estado):
to enter sth
2.2. entrar (en un tema):
to go into sth
3.1. entrar (introducirse, meterse):
(entrar en algo) me ha entrado arena en los zapatos
3.2. entrar (poderse meter):
3.3. entrar (ser lo suficientemente grande) (+ me/te/le etc):
3.4. entrar materia/lección/idea (+ me/te/le etc):
3.5. entrar MOTOR cambios/marchas:
3.6. entrar 计算机:
4. entrar frío/hambre/miedo (+ me/te/le etc):
5. entrar (empezar):
(entrar a + infinit.) entró a trabajar allí a los 18 años
ahí entré a sospechar RíoPl
6.1. entrar (incorporarse) (entrar en o esp. LatAm a algo):
6.2. entrar 音乐:
entrar instrumento/voz:
entrar instrumento/voz:
7.1. entrar (estar incluido) (entrar en algo):
7.2. entrar (ser incluido):
7.3. entrar Mex :
to be game for sth
8.1. entrar (en tauromaquia) toro:
8.2. entrar 体育:
entrar futbolista:
8.3. entrar LatAm (abordar):
entrarle a alg.
to chat sb up
II. entrar 动词 trans
1. entrar:
2. entrar (en costura):
costado 名词 m
A 名词 m 医学
grupo sanguíneo 名词 m
a
1. a → alias
2. a → ausente
ausente2 名词 mf
1. ausente (persona que falta):
2. ausente 法律:
ausente1 [estar]
1. ausente (no presente):
2. ausente (distraído):
3. ausente (difunto):
alias2 <pl alias> 名词 m
1. alias (apodo):
2. alias 计算机:
alias1
A, a [a] 名词 f <pl aes> (the letter)
pleno (-a)
pleno (-a)
pleno 名词 m
I. cargar 动词 不及物动词 g → gu
1. cargar (llevar):
to carry sth
2. cargar 军事 (atacar):
3. cargar (reposar):
cargar 建筑
II. cargar 动词 trans
1. cargar tb. 军事:
2. cargar (achacar):
3. cargar 金融 (en una cuenta):
4. cargar (irritar):
5. cargar (suspender):
6. cargar 计算机:
7. cargar LatAm (llevar):
III. cargar 动词 refl cargarse
1. cargar (llenarse):
2. cargar (romper):
¡te la vas a cargar!
3. cargar (matar):
carga 名词 f
1. carga (acto):
2. carga:
3. carga (obligación):
4. carga 金融:
5. carga 军事:
6. carga 计算机, INET:
7. carga 医学, 生物:
A, a 名词 f
A for Abel
a 介词
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 euros a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento indirecto):
9. a (complemento directo):
10. a (con infinitivo):
11. a (complemento de verbo):
短语,惯用语:
servicio 名词 m
1. servicio (acción de servir):
2. servicio (servidumbre):
3. servicio (culto):
4. servicio (cubierto):
5. servicio (retrete):
6. servicio 体育:
7. servicio 医学:
pleno (-a) [ˈple·no, -a]
pleno (-a)
pleno [ˈple·no] 名词 m
carga [ˈkar·ɣa] 名词 f
1. carga (acto):
2. carga (cargamento):
3. carga (obligación):
4. carga 军事:
¡a la carga! 军事
I. cargar <g → gu> [kar·ˈɣar] 动词 不及物动词
1. cargar (llevar):
to carry sth
2. cargar (atacar):
3. cargar 金融:
II. cargar <g → gu> [kar·ˈɣar] 动词 trans
1. cargar tb. 军事:
2. cargar (achacar):
3. cargar 金融 (en una cuenta):
4. cargar :
5. cargar comput:
6. cargar LatAm (llevar):
III. cargar <g → gu> [kar·ˈɣar] 动词 refl cargarse
1. cargar (llenarse):
2. cargar (romper):
¡te la vas a cargar!
3. cargar (matar):
A, a [a] 名词 f
a [a] 介词
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 pesos a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
9. a (con verbo, expresiones):
servicio [ser·ˈβi·sjo, -θjo] 名词 m
1. servicio (acción de servir):
2. servicio (servidumbre):
3. servicio (culto):
4. servicio (cubierto):
5. servicio (retrete):
6. servicio 体育:
servicio a plena carga
presente
yocargo
cargas
él/ella/ustedcarga
nosotros/nosotrascargamos
vosotros/vosotrascargáis
ellos/ellas/ustedescargan
imperfecto
yocargaba
cargabas
él/ella/ustedcargaba
nosotros/nosotrascargábamos
vosotros/vosotrascargabais
ellos/ellas/ustedescargaban
indefinido
yocargué
cargaste
él/ella/ustedcargó
nosotros/nosotrascargamos
vosotros/vosotrascargasteis
ellos/ellas/ustedescargaron
futuro
yocargaré
cargarás
él/ella/ustedcargará
nosotros/nosotrascargaremos
vosotros/vosotrascargaréis
ellos/ellas/ustedescargarán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

单语范例(未经PONS编辑处理)
Después de tratamiento para eliminar bióxido de carbono es adecuado para servicio doméstico, como gas de bajo poder calorífico.
petroleo.colmex.mx
Los entremeses se reducen al máximo y las reglas del servicio son muy sencillas.
www.vidabohemia.com
Dadas sus características termoestables permite un periodo de servicio prolongado, protegiendo los engranajes.
www.pdv.com
Se trata de un servicio extraescolar que funciona de 3 a 7 de la tarde.
www.educacontic.es
En cuanto al enfriamiento, integran un sistema de confinación de aire frío por cámara plena mediante la inyección de aire a través de pasillos de servicio y free cooling.
www.informationweek.com.mx