您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

голову
fixed-term deposit
http://www.pons.de/produkte/3-12-517841-X/(牛津大学出版社授权产品)
depósito a plazo fijo, depósito a término fijo Col 名词 m
http://www.pons.de/produkte/3-12-517841-X/(牛津大学出版社授权产品)
西班牙语
西班牙语
英语
英语
英语
英语
西班牙语
西班牙语
to buy forward 金融
http://www.pons.de/produkte/3-12-517841-X/(牛津大学出版社授权产品)
plazo 名词 m
1. plazo (de tiempo):
2. plazo (mensualidad, cuota):
I. depositar 动词 trans
1.1. depositar (colocar):
1.2. depositar (dejar):
1.3. depositar (volcar) (depositar algo en algo/alg.):
2. depositar 金融 dinero:
II. depositarse 动词 vpr
depositarse sustancia:
depósito 名词 m
1.1. depósito (almacén):
1.2. depósito (tanque):
2. depósito:
3.1. depósito LatAm 金融 (ingreso):
3.2. depósito (garantía):
4. depósito Chil (de trenes, buses):
fijo1 (fija)
1. fijo (no movible):
fijo (fija)
de fijo
2.1. fijo (no sujeto a cambios):
fijo (fija) sueldo/renta/precios
2.2. fijo (permanente):
fijo (fija) trabajo
fijo (fija) empleado
3. fijo (definitivo):
fijo (fija) fecha
fijo (fija) fecha
4. fijo 电信:
fijo (fija)
land attr
fijo2
I. fijar 动词 trans
1.1. fijar (poner, clavar):
fijar poste
stick no bills
1.2. fijar foto/dibujo:
2.1. fijar (establecer) residencia:
2.2. fijar (establecer) (concretar):
fijar fecha/cifra
2.3. fijar (establecer):
fijar reglamento/ley:
II. fijarse 动词 vpr
1. fijarse (prestar atención):
2. fijarse (darse cuenta):
fijo3 名词 m
1. fijo (teléfono):
2. fijo RíoPl (en rugby):
a/f.
a/f. → a favor
a granel
1. a granel 商贸 (suelto):
comprar/vender a granel vino/aceite
to buy/sellby the liter (o pint etc.)
comprar/vender a granel galletas/nueces
2. a granel (en abundancia):
a 介词 La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
(a que + subj) los instó a que participaran
6.2. a (para):
6.3. a:
a por 西班牙 , bajo a por pan
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):
8.1. a (en órdenes):
shut up!
8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):
8.3. a (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
8.5. a (expresando desafío):
I. llegar 动词 不及物动词
1. llegar persona/tren/carta:
llegar de
2.1. llegar camino/ruta (extenderse):
llegar hasta
llegar hasta
2.2. llegar (ir) (llegar a/ hasta):
3. llegar día/invierno:
4.1. llegar (alcanzar):
to reach sth
4.2. llegar dinero/materiales (ser suficiente):
4.3. llegar (alcanzar a medir, costar, etc):
4.4. llegar (expresando logro):
4.5. llegar (en el tiempo):
5.1. llegar (como intensificador) (llegar a +  infinit.):
5.2. llegar (en oraciones condicionales):
6. llegar estilo/música (ser entendido, aceptado):
II. llegarse 动词 vpr
llegarse :
lado 名词 m
1.1. lado (parte lateral):
cambiar de lado 体育
cambiar de lado 体育
1.2. lado (de un papel, una moneda, una tela):
1.3. lado 数学 (de un polígono):
1.4. lado 经济:
2. lado (aspecto, ángulo):
3.1. lado (bando):
3.2. lado (rama familiar):
4. lado (sitio, lugar):
5. lado en locs:
(al lado) viven en la casa de al lado
next to sb/sth
beside sb/sth
compared to sb/sth
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
de lado meter/colocar
de lado tumbarse/dormir
estar al o del otro lado CSur Mex
estar al o del otro lado CSur Mex
mirarle a alg. de lado
ser o patear para el otro lado CSur
I. entrar 动词 不及物动词
1. entrar:
(entrar en o esp. LatAm a algo) entró en el o al banco a cambiar dinero
2.1. entrar (en una etapa, un estado):
to enter sth
2.2. entrar (en un tema):
to go into sth
3.1. entrar (introducirse, meterse):
(entrar en algo) me ha entrado arena en los zapatos
3.2. entrar (poderse meter):
3.3. entrar (ser lo suficientemente grande) (+ me/te/le etc):
3.4. entrar materia/lección/idea (+ me/te/le etc):
3.5. entrar MOTOR cambios/marchas:
3.6. entrar 计算机:
4. entrar frío/hambre/miedo (+ me/te/le etc):
5. entrar (empezar):
(entrar a + infinit.) entró a trabajar allí a los 18 años
ahí entré a sospechar RíoPl
6.1. entrar (incorporarse) (entrar en o esp. LatAm a algo):
6.2. entrar 音乐:
entrar instrumento/voz:
entrar instrumento/voz:
7.1. entrar (estar incluido) (entrar en algo):
7.2. entrar (ser incluido):
7.3. entrar Mex :
to be game for sth
8.1. entrar (en tauromaquia) toro:
8.2. entrar 体育:
entrar futbolista:
8.3. entrar LatAm (abordar):
entrarle a alg.
to chat sb up
II. entrar 动词 trans
1. entrar:
2. entrar (en costura):
costado 名词 m
在《PONS词典》中的词汇
在《PONS词典》中的词汇
plazo 名词 m
1. plazo (vencimiento):
2. plazo (cantidad):
I. depositar 动词 trans
depositar 金融
II. depositar 动词 refl
depositar depositarse:
depósito 名词 m
1. depósito (acción de guardar):
2. depósito (acción de poner al cuidado):
3. depósito (depósito):
4. depósito (del wáter):
tank
5. depósito 汽车:
gas tank
6. depósito tb. 金融:
I. fijo (-a)
1. fijo (estable):
fijo (-a)
2. fijo (idea):
fijo (-a)
3. fijo (mirada):
fijo (-a)
4. fijo (trabajador):
fijo (-a)
II. fijo (-a)
fijo (-a)
I. fijar 动词 trans
1. fijar:
2. fijar (la mirada):
3. fijar (residencia, precio):
4. fijar tb. quím:
II. fijar 动词 refl fijarse
1. fijar (en un lugar):
2. fijar (atender):
3. fijar (mirar):
A, a 名词 f
A for Abel
a 介词
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 euros a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento indirecto):
9. a (complemento directo):
10. a (con infinitivo):
11. a (complemento de verbo):
短语,惯用语:
打开开放词典条目
fijo 名词
fijo m 电信
在《PONS词典》中的词汇
在《PONS词典》中的词汇
plazo [ˈpla·so, -θo] 名词 m
1. plazo (vencimiento):
2. plazo (cantidad):
depósito [de·ˈpo·si·to] 名词 m
1. depósito (acción de guardar):
2. depósito (acción de poner al cuidado):
3. depósito (almacén):
4. depósito 汽车:
5. depósito tb. 金融:
I. depositar [de·po·si·ˈtar] 动词 trans
depositar 金融
II. depositar [de·po·si·ˈtar] 动词 refl
depositar depositarse:
I. fijar [fi·ˈxar] 动词 trans
1. fijar:
2. fijar (la mirada):
3. fijar (residencia, precio):
4. fijar tb. quím:
II. fijar [fi·ˈxar] 动词 refl fijarse
1. fijar (en un lugar):
2. fijar (atender):
3. fijar (mirar):
I. fijo (-a) [ˈfi·xo, -a]
1. fijo (estable):
fijo (-a)
2. fijo (idea):
fijo (-a)
3. fijo (mirada):
fijo (-a)
4. fijo (trabajador):
fijo (-a)
II. fijo (-a) [ˈfi·xo, -a]
fijo (-a)
A, a [a] 名词 f
a [a] 介词
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 pesos a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
9. a (con verbo, expresiones):
presente
yodeposito
depositas
él/ella/usteddeposita
nosotros/nosotrasdepositamos
vosotros/vosotrasdepositáis
ellos/ellas/ustedesdepositan
imperfecto
yodepositaba
depositabas
él/ella/usteddepositaba
nosotros/nosotrasdepositábamos
vosotros/vosotrasdepositabais
ellos/ellas/ustedesdepositaban
indefinido
yodeposité
depositaste
él/ella/usteddepositó
nosotros/nosotrasdepositamos
vosotros/vosotrasdepositasteis
ellos/ellas/ustedesdepositaron
futuro
yodepositaré
depositarás
él/ella/usteddepositará
nosotros/nosotrasdepositaremos
vosotros/vosotrasdepositaréis
ellos/ellas/ustedesdepositarán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

单语范例(未经PONS编辑处理)
El reglamento de la copropiedad puede fijar otra forma de distribución, fijar su monto y plazo para el pago.
www.nocruceselrioconbotas.net
Como estaba hasta las pelotas con el laburo no me pude fijar bien.
www.utnianos.com.ar
En el hombre todo pasa más desapercibido y no es posible fijar nítidamente la entrada en la andropausia.
lochness.espacioblog.com
No obstante, algunos gremios advierten la necesidad de que se aclare qué sumas del salario computarán para fijar el tope de los 15.000 pesos.
www.cadena3.com
Imponer la etiqueta permite fijar la clave de interpretación con la cual debe entenderse un tema en disputa.
focoeconomico.org