您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

无动于衷
integrarse
get in with 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
1. get in with (associate with):
get in with
hacerse amigo de
he got in with the wrong crowd
empezó a andar en malas compañías
2. get in with (ingratiate oneself with):
get in with
congraciarse con
she tried to get in (good) with the boss
trató de congraciarse con or de quedar bien con el jefe
英语
英语
西班牙语
西班牙语
to be/get in contact with sb
estar/ponerse en contacto con alguien
how can I get in touch with you?
¿cómo me puedo poner en contacto con usted?
how can I get in touch with you?
¿cómo lo puedo contactar?
get in person/ship/train:
llegar
get in
meter
西班牙语
西班牙语
英语
英语
ponerse al habla con alg.
to get in contact with sb
póngase en contacto con su agencia de viajes
get in touch with your travel agent
with [ wɪð, wɪθ, wɪð] 介词 When the translation con is followed by the pronouns , ti, and , it combines with them to form conmigo, contigo, and consigo: come with me ven conmigo; take it with you llévalo contigo; he had his dog with him tenía el perro consigo.
with often appears as the second element of certain verb structures in English (come up with, get away with, reckon with, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, get, reckon, etc).
1.1. with (in the company of):
with
con
she went with him/them/me/you
fue con él/con ellos/conmigo/contigo
who did you go with?
¿con quién fuiste?
go with your sister
ve con tu hermana
go with your sister
acompaña a tu hermana
I'm staying with a friend
estoy en casa de un amigo
I'll be with you in a moment
enseguida estoy contigo (or te atiendo etc.)
bring your tools with you
ven con las herramientas
bring your tools with you
tráete las herramientas
she had brought it with her
lo había traído (consigo)
the bad weather is still with us
seguimos con mal tiempo
the doubt remained with her until she died
murió con la duda
gin with or without ice?
¿ginebra con o sin hielo?
are you with me?
¿entiendes (or entienden etc.)?
are you with me?
¿me sigues (or siguen etc.)?
1.2. with (member, employee, client etc of):
with
en
are you still with Davis Tools?
¿sigues en Davis Tools?
I've been banking with them for years
hace años que tengo cuenta en ese banco
1.3. with (in agreement, supporting):
with
con
I'm with you on that
en eso estoy contigo
we're with you all the way, captain
cuente con nosotros, capitán
2. with (in descriptions):
the shirt is black with white stripes
la camisa es negra a or con rayas blancas
a little house with a red roof
una casita con un tejado rojo
the man with the beard/the walking stick/the red tie
el hombre de barba/bastón/corbata roja
a tall woman with long hair
una mujer alta con el pelo largo or de pelo largo
he is married, with three children
está casado y tiene tres hijos
the one with the green hat
la del sombrero verde
the one with the green hat
la que tiene el sombrero verde
3.1. with (indicating manner):
with
con
with tears in his eyes
con lágrimas en los ojos
the proposal was greeted with derision/enthusiasm/indifference
la propuesta fue recibida con burlas/entusiasmo/indiferencia
it was done with no fuss
se hizo sin aspavientos
3.2. with (by means of, using):
with
con
she ate it with her fingers
lo comió con la mano
we can fix it with glue
lo podemos arreglar con pegamento
3.3. with (as a result of):
I'm green with envy
me muero de envidia
trembling with fright
temblando de miedo
this wine improves with age
este vino mejora con el tiempo
with time the pain grows less acute
con el tiempo el dolor se hace menos intenso
with luck
con suerte
4.1. with (introducing phrases):
with three miles to go he's still in the lead
a tres millas de la meta, sigue en cabeza
with him in charge, things are bound to go wrong
con él al mando, las cosas tienen que salir mal
you can't go out with no coat on
no puedes salir sin abrigo
4.2. with (despite):
with all her experience, she still can't get a job
aún con or a pesar de toda su experiencia, no puede conseguir trabajo
5. with (where sb, sth is concerned):
with
con
you can never tell with her
con ella nunca se sabe
the trouble with Roy is that …
lo que pasa con Roy es que …
it's an obsession with her
es una obsesión que tiene
it's a custom with us to begin the New Year …
es costumbre entre nosotros or nosotros acostumbramos empezar el año …
what's up with you/him today?
¿qué te/le pasa hoy?
6.1. with (in the same direction as):
with the tide/flow
con la marea/corriente
to plane the wood with the grain
cepillar la madera en el sentido de las fibras
6.2. with (in accordance with):
with
según
interest rates vary with the amount invested
los tipos de interés varían según la cantidad invertida
7. with after , phr:
come on, out with it!
¡vamos, suéltalo!
away with him!
¡llévenselo!
down with the dictator!
¡abajo el dictador!
off with her head!
¡que le corten la cabeza!
hey, easy with the salt!
¡eh, ojo con la sal!
as soon as we get home it's into the bath with you!
en cuanto lleguemos a casa ¡a la bañera contigo! or tú vas derechito a la bañera
I. get1 <现在分词 getting, pt got, past part got or also gotten> [ ɡɛt, ɡɛt] 动词 trans
1.1. get (to obtain):
get money/information
conseguir
get money/information
obtener
get job/staff
conseguir
get authorization/loan
conseguir
get authorization/loan
obtener
get idea
sacar
where did you get that beautiful rug?
¿dónde conseguiste or encontraste esa alfombra tan preciosa?
where did they get that compère?
¿de dónde sacaron a ese maestro de ceremonias?
these pears are as good as you'll get, I'm afraid
estas peras son de lo mejorcito que hay
the public can't get enough of her
el público no se cansa de ella
to get sth from sb/sth we get our information from official sources
sacamos la información de fuentes oficiales
you may get more up-to-date news from Ken
Ken te podrá dar noticias más frescas
1.2. get (to buy):
get
comprar
what can I get Tom for Christmas?
¿qué le puedo comprar a Tom para Navidad?
you can get them much cheaper in town
los puedes comprar or conseguir más baratos en el centro
go out and get yourself a new suit
ve y cómprate un traje nuevo
they sell like hotcakes; we can't get enough of them
se venden como pan caliente, no hay estoc que alcance
to get sth from sb/sth I get my bread from the local baker
le compro el pan al panadero del barrio
I got this bread from Harrods
este pan lo compré en Harrods
1.3. get (to achieve, to win):
get prize/grade
sacar
get prize/grade
obtener
get majority
obtener
get majority
conseguir
he gets results
consigue or logra lo que se propone
I got an A in physics
saqué una A en física
you're getting yourself quite a reputation
¡te estás haciendo una fama … !
a French company got the contract
una compañía francesa consiguió el contrato
a French company got the contract
le dieron or le adjudicaron el contrato a una compañía francesa
he finally got the divorce
finalmente le dieron el divorcio
1.4. get (by calculation):
what did you get, Tim?
¿a ti qué or cuánto te dio, Tim?
divide 27 by 3 and you get 9
si divides 27 por 3 te dará 9
got it!
¡ya sé!
have you got 21 across yet?
¿ya has sacado el 21 horizontal?
1.5. get (when telephoning):
get number/person
lograr comunicarse con
I got the wrong number
me dio equivocado
2.1. get (to receive):
get letter/message/reward/reprimand
recibir
I was getting signals from Jenny to be quiet
Jenny me estaba haciendo señas para que me callara
I know what I'm getting for my birthday
ya sé lo que me van a regalar para mi cumpleaños
do I get a kiss, then?
¿entonces me das un beso?
she got 12 years for armed robbery
le dieron 12 años por robo a mano armada
she got 12 years for armed robbery
le cayeron 12 años por robo a mano armada
to get sth from sb all I ever get from you is criticism
lo único que haces es criticarme
she got a warm reception from the audience
el público le dio una cálida bienvenida
he gets the musical talent from his dad
el talento musical lo ha heredado or le viene del padre
I don't know where she gets it from, it certainly isn't from me
no sé por qué es así, desde luego no ha salido a mí
I do all the work and she gets all the credit
yo hago todo el trabajo y ella se lleva la fama
I seldom get the chance
rara vez se me presenta la oportunidad
the west coast gets a lot of rain
en la costa oeste llueve mucho
the kitchen doesn't get much sun
en la cocina no da mucho el sol
2.2. get:
get 无线电, 电视 station
captar
get 无线电, 电视 station
recibir
get 无线电, 电视 station
coger esp 西班牙
get 无线电, 电视 station
agarrar CSur
2.3. get (to be paid):
get salary/pay
ganar
how much were you getting in your old job?
¿cuánto ganabas en tu trabajo anterior?
if I do overtime I get a bit more
si hago horas extras saco un poco más
what or how much do you think I can get for the piano?
¿cuánto crees que puedo sacar or que me pueden dar por el piano?
2.4. get (to experience):
get shock/surprise
llevarse
I got the impression that …
me dio la impresión de que …
I get the feeling that …
tengo or me da la sensación de que …
2.5. get (to suffer):
how did you get that bump on your head/black eye?
¿cómo te hiciste ese chichón en la cabeza/te pusiste el ojo morado?
she got smoke in her eyes
le entró humo en los ojos
she got a splinter in her finger
se clavó una astilla en el dedo
he got the full force of the blast
recibió todo el impacto de la explosión
3. get (to find, to have) :
you don't get elephants in America
en América no hay elefantes
you get better weather on the south coast
en la costa sur hace mejor tiempo
we get mainly students in here
nuestros clientes (or visitantes etc.) son mayormente estudiantes
I get all sorts of people coming to see me
viene a verme todo tipo de gente
4. get (to fetch):
get hammer/scissors
traer
get hammer/scissors
ir a buscar
get doctor/plumber
llamar
go and get your father
ve a llamar a tu padre
get your coat
anda or vete a buscar tu abrigo
can you come and get me in the car?
¿puedes venir a buscarme con el coche?
she got herself a cup of coffee
se sirvió (or se hizo etc.) una taza de café
shall I get you a taxi?
¿te llamo un taxi?
5.1. get (to reach):
get
alcanzar
it's too high up for me, can you get it?
está demasiado alto para mí ¿tú lo puedes alcanzar or tú alcanzas?
5.2. get (to take hold of):
get
agarrar
get
coger esp 西班牙
to get sb by the arm/leg
agarrar a alguien por el brazo/la pierna
to get sb by the arm/leg
coger a alguien por el brazo/la pierna esp 西班牙
the pain gets me right here
me duele justo aquí
5.3. get (to catch, to trap):
get
pillar
get
agarrar LatAm
get
coger esp 西班牙
you've got me there, I haven't a clue
¡ahí sí que me pillaste! no tengo la menor idea
you've got me there, I haven't a clue
¡ahí sí que me agarraste! no tengo la menor idea LatAm
you've got me there, I haven't a clue
¡ahí sí que me cogiste! no tengo la menor idea 西班牙
5.4. get (to assault, to kill) :
I swear I'll get you!
¡te juro que me las vas a pagar!
the sharks must have got him, poor devil
se lo deben de haber comido los tiburones al pobre
if smoking doesn't get you, pollution will
si no te mata el tabaco, te liquida la contaminación
6. get (to hit):
get target/person
darle a
to get sb on or in the arm/leg
darle a alguien en el brazo/la pierna
you'll get yours
¡ya las vas a pagar!
7. get (with illnesses):
get cold/flu
agarrar
get cold/flu
pescar
get cold/flu
pillar
get cold/flu
coger esp 西班牙
she got chickenpox from her sister
la hermana le contagió la varicela
she got chickenpox from her sister
la hermana le pegó la varicela
8. get (to catch):
get bus/train
tomar
get bus/train
coger 西班牙
she got a bus to Kingston
fue en autobús hasta Kingston
9. get (to prepare):
get breakfast/dinner
preparar
get breakfast/dinner
hacer
10.1. get (to irritate):
get
fastidiar
what gets me is the way he said it
lo que me fastidia or me da rabia es la forma en que lo dijo
10.2. get (to bring out emotions):
it gets you right there
te conmueve
it gets you right there
te da mucha lástima
10.3. get (to puzzle):
what gets me is how …
lo que no entiendo es cómo …
11.1. get (to understand):
get
entender
I get it, you want me to tell them that …
ya entiendo, quieres que les diga que …
I get it, you want me to tell them that …
ya caigo, quieres que les diga que …
oh, I get you
ah, ya (te) entiendo
don't get me wrong
no me malentiendas or malinterpretes
get it?
¿entiendes?
get it?
¿agarras la onda?
get it?
¿coges la onda? 西班牙
11.2. get (to hear, to take note of):
get
oír
I didn't quite get that: could you repeat it?
no oí or entendí bien ¿podrías repetir lo que dijiste?
I didn't get your name
no entendí tu nombre
did you get the number?
¿tomaste nota del número?
get this, Frank's a candidate
agárrate, Frank se presenta como candidato
get this, Frank's a candidate
afírmate, Frank se presenta como candidato Chil
get this, Frank's a candidate
téngase de atrás, Frank se presenta como candidato Col
12. get (to answer) :
get phone
contestar
get phone
atender
get phone
coger 西班牙
get door
abrir
14. get (to bring, to move, to put) + compl:
we'll get it there by two o'clock
lo tendremos allí antes de las dos
don't worry, we'll get you to Rome somehow
no te preocupes, encontraremos la manera de que llegues a Roma
just wait till I get you home!
¡ya vas a ver cuando lleguemos a casa!
to get sth downstairs/upstairs
bajar/subir algo
when can you get the documents to us?
¿cuándo nos puede hacer llegar los documentos?
where will it get us?
¿a dónde nos conduce?
to get sb nowhere not to get sb anywhere, this approach is getting us nowhere
de esta manera no estamos logrando nada
to get sb nowhere not to get sb anywhere, this approach is getting us nowhere
de esta manera no vamos a ninguna parte
flattery won't get you anywhere with him
no vas a sacar nada con or no te va a servir de nada halagarlo
15. get (to cause to be) + compl:
he got the children ready
preparó a los niños
I can't get the window open/shut
no puedo abrir/cerrar la ventana
it's hard to get these pans clean
estas cacerolas son difíciles de limpiar
they got him drunk
lo emborracharon
let me get one thing clear esp (make it clear)
esto que quede bien claro
let me get one thing clear (receive clarification about it)
a ver si entiendo bien esto
they got their feet wet/dirty
se mojaron/se ensuciaron los pies
16.1. get (showing an action carried out by the subject):
I'm going to get the house tidied up
voy a ordenar la casa
he says he'll get that shelf put up this afternoon
dice que va a colocar ese estante esta tarde
we must get some work done
tenemos que trabajar un poco
he got his arm broken
se rompió el brazo
it's about time they got themselves organized
ya va siendo hora de que se organicen
16.2. get (showing an action carried out by somebody else):
he got the house painted/the carpets cleaned
hizo pintar la casa/limpiar las alfombras
get your hair cut!
¡vete a cortar el pelo!
I must get this watch fixed
tengo que llevar a arreglar este reloj
I must get this watch fixed
tengo que mandar (a) arreglar este reloj LatAm
you'll get me fired!
¡vas a hacer que me echen!
that won't get you promoted
con eso no vas a lograr que te asciendan
I got that written into the contract
les hice poner eso en el contrato
17. get (to arrange, to persuade, to force):
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (order)
le diré que te ayude
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (ask)
le pediré que te ayude
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (persuade)
lo convenceré de que te ayude
she could never get him to understand
no podría hacérselo entender
you'll never get them to agree to that
no vas a lograr que acepten eso
can I get you to sign this, please?
¿me firmaría esto, por favor?
get them to line up at the door
que se pongan en fila en la puerta
he's trying to get the radio to work
está tratando de hacer funcionar la radio
18. get (to cause to start):
to get sb/sth -ing it's the sort of record that gets everybody dancing
es el tipo de disco que hace bailar a todo el mundo or que hace que todo el mundo baile
can you get the pump working?
¿puedes poner la bomba en funcionamiento?
can you get the pump working?
¿puedes hacer funcionar la bomba?
her remark got me thinking
su comentario me hizo pensar
II. get1 <现在分词 getting, pt got, past part got or also gotten> [ ɡɛt, ɡɛt] 动词 不及物动词
1. get (to arrive):
get + compl
llegar
I got here yesterday
llegué ayer
she got to Boston at 4 o'clock
llegó a Boston a las cuatro
can you get there by train?
¿se puede ir en tren?
how did that stain get there?
¿esa mancha de dónde salió?
can anyone remember where we'd got to?
¿alguien se acuerda de dónde habíamos quedado?
we got to or as far as page 21
llegamos hasta la página 21
I was just getting to that
a eso iba
to get somewhere the results indicate they may be getting somewhere
los resultados indican que van por buen camino
we're getting somewhere at last!
¡por fin estamos sacando algo en limpio!
to get there it's not perfect, but we're getting there
perfecto no es, pero poco a poco …
algebra was hard, but she got there in the end
el álgebra le costó pero finalmente logró entenderla
2.1. get (to become):
to get married
casarse
to get dressed
vestirse
to get used to sth
acostumbrarse a algo
to get lost
perderse
get lost!
¡vete a pasear or al diablo!
your dinner's getting cold
se te está enfriando la cena
he got very angry
se puso furioso
they get tired easily
se cansan con facilidad
he got that way after his wife died
se puso así cuando murió su mujer
to get tough
ponerse duro
let's get started
empecemos
let's get started
vamos a empezar
2.2. get (to be) :
she gets invited to lots of parties
la invitan a muchas fiestas
one of their players got injured
uno de sus jugadores se lesionó
the bike got stolen
se robaron la bicicleta
you'll have to wait till I get paid
vas a tener que esperar hasta que cobre
3.1. get (to come to, to reach a state):
get
llegar a +inf
he never thought he'd get to be president
nunca pensó que llegaría a ser presidente
you'll get to like it eventually
vas a ver como termina por gustarte
I never really got to know him
nunca llegué a conocerlo de verdad
3.2. get (to have the opportunity to):
as a diplomat one gets to meet many interesting people
como diplomático uno tiene la oportunidad de conocer a mucha gente interesante
when do we get to open the presents?
¿cuándo podemos abrir los regalos?
4. get (to start):
to get -ing
empezar a +  infin
to get -ing
ponerse a +  infin
she got talking to them
empezó or se puso a hablar con ellos
she got talking to them
entabló conversación con ellos
right, let's get moving!
bueno, ¡pongámonos en acción (or en marcha etc.)!
to get to -ing
ponerse a +  infin
then I got to thinking
entonces me puse a pensar
I. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv, v + prep + o) (enter)
get in
entrar
how did he get in here?
¿cómo entró?
get in the car
súbete al coche
I was just getting in the bath
justo me estaba metiendo en la bañera
the air/light gets in through this hole
el aire/la luz entra por este agujero
the dust got in my eyes
me entró tierra en los ojos
II. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv)
1. get in (arrive):
get in person/ship/train:
llegar
she had just got in from Israel
acababa de llegar de Israel
2. get in (gain admission, be selected):
get in
entrar
get in
ser aceptado
get in
ser admitido
3. get in (be elected) 政治:
get in
ganar
get in
resultar elegido
get in
salir elegido
4. get in (intervene):
I was about to … but she got in first or before me
yo estaba por … pero ella se me adelantó
I got in quickly with a counter-proposal
inmediatamente presenté una contrapropuesta
III. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put in)
get in
meter
get in seedlings/seeds
plantar
get in advertisement
poner
I can get one more pair of shoes in this suitcase
puedo meter otro par de zapatos en esta maleta
IV. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get in (hand in):
get in essay
entregar
get in bid
presentar
2. get in (cause to be accepted, elected):
I'd like to join, do you think you can get me in?
me gustaría hacerme socio ¿te parece que me podrías hacer entrar?
35% of the vote is not enough to get them in
el 35% de los votos no es suficiente para que resulten elegidos
V. get in 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get in (bring in, collect up):
get in washing/tools/chairs
entrar
get in crops/harvest
recoger
2. get in (buy, obtain) :
get in wood/coal
aprovisionarse de
did you remember to get more candles in?
¿te acordaste de comprar or traer más velas?
3. get in (summon, call out):
get in doctor/plumber
llamar
4. get in (interpose):
get in blow/kick
dar
get in remark/reference
hacer
I couldn't get a word in
no me dejaron decir ni una palabra
I. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv)
1. get out:
get out (of car, bus, train)
bajar(se)
get out (of hole, trench)
salir
to get out of bed
levantarse (de la cama)
2. get out (of room, country):
get out
salir
I have to get out of here
tengo que salir de aquí
get out!
¡fuera (de aquí)!
3. get out (socially, for pleasure):
get out
salir
Grandma doesn't get out much
la abuela no sale mucho
4. get out (give up, quit):
I'm getting out of teaching
voy a dejar la enseñanza
they got out just before prices went through the floor
vendieron justo antes de que los precios cayeran en picada
they got out just before prices went through the floor
vendieron justo antes de que los precios cayeran en picado 西班牙
are they getting out of the German market?
¿van a abandonar el mercado alemán?
5. get out (escape):
get out animal/prisoner:
escaparse
6. get out (be released, finish work):
get out prisoner/worker:
salir
what time do you get out?
¿a qué hora sales?
7. get out (become known):
get out news/truth:
saberse
get out news/truth:
hacerse público
if this ever gets out
si esto llega a saberse
II. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (remove, extract):
get out cork/stopper/nail
sacar
get out stain
quitar
get out stain
sacar esp LatAm
2. get out (take out):
get out car/map/knife
sacar
she got out her credit card
sacó su tarjeta de crédito
3. get out (withdraw):
get out money
sacar
4. get out (borrow from library):
get out book/record
sacar
III. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (publish, produce, put on market):
get out book
publicar
get out book
sacar
get out product/new model
sacar
get out product/new model
lanzar
2. get out (utter):
get out
decir
don't stammer, boy: get it out!
¡no tartamudees, chico: dilo de una vez!
IV. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get out (remove):
get out tenant
echar
get that dog out of here!
¡saquen (a) ese perro de aquí!
2. get out (release):
they couldn't get the driver out
no pudieron liberar al conductor (que había quedado atrapado)
my lawyer will get you out
mi abogado hará que te suelten
I can't get you out of this mess
no te puedo sacar de este lío
3. get out (send off):
get out story/message
mandar
get out story/message
enviar
4. get out (send for):
get out doctor/repairman
llamar
5. get out 体育:
get out batsman/batter
sacar del campo
V. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + prep + o) (leave by)
get out
salir por
I couldn't get out the window/door
no pude salir por la ventana/la puerta
VI. get out 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + prep + o) (take out by)
get out
sacar por
you'll never get the sofa out the door/window
no podrás sacar el sofá por la puerta/la ventana
I. get across 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv) (cross)
get across river
atravesar
get across river
cruzar
get across road
cruzar
we'll have to swim, there's no other way to get across (to the other side)
vamos a tener que nadar, no hay otra forma de cruzar al otro lado
II. get across 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv) (bring, drive across)
get across passengers/supplies
cruzar
III. get across 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o) (communicate)
get across meaning/concept
hacer entender
IV. get across 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv) (be understood)
get across teacher/speaker:
hacerse entender
the point about handing work in on time seems to be geting across
parece que van captando or van entendiendo que hay que entregar el trabajo a tiempo
get2 名词
get → git
git2 动词 不及物动词 only in imperative
git
¡largo (de aquí)!
git1 [ ɡɪt, ɡɪt] 名词
git
imbécil m
you stupid git!
¡imbécil de mierda! vulg sl
IN
IN → Indiana
I. in [ ɪn, ɪn] 介词
1.1. in (indicating place, location):
in
en
in the drawer/kitchen
en el cajón/en la cocina
in Detroit/Japan
en Detroit/en (el) Japón
our friends in Detroit
nuestros amigos de Detroit
he's in a meeting
está en una reunión
he's in a meeting
está reunido
I've got something in my eye
tengo algo en el ojo
who's that in the photo?
¿quién es ese de la foto?
in here/there
aquí/allí dentro
in here/there
aquí/allí adentro esp LatAm
in life/business
en la vida/los negocios
to go out/lie in the sun
salir/tumbarse al sol
in the rain
bajo la lluvia
you can't go out in this weather
no puedes salir con este tiempo
he was sitting in the dark/shade
estaba sentado en la oscuridad or en lo oscuro/a or en la sombra
in the moonlight
a la luz de la luna
1.2. in with 最高级:
in
de
the highest mountain in Italy
la montaña más alta de Italia
the best restaurant in town
el mejor restaurante de la ciudad
the worst storm in living memory
la peor tormenta que se recuerda
2. in (indicating movement):
he went in the shop
entró en la tienda
they jumped in the pool
se tiraron a la piscina
they jumped in the pool
se echaron a la alberca Mex
come in here
ven aquí dentro
come in here
ven aquí adentro esp LatAm
go in there
entra ahí
3.1. in (during):
come in the afternoon/morning
ven por la tarde/por la mañana
come in the afternoon/morning
ven en la tarde/en la mañana LatAm
come in the afternoon/morning
ven a la tarde or de tarde/a la mañana or de mañana RíoPl
at four o'clock in the morning/afternoon
a las cuatro de la mañana/tarde
in spring/January/1924
en primavera/enero/1924
never in my life
nunca en mi vida
I haven't seen her in years
hace años que no la veo
in old age
en la vejez
in her old age she became more tolerant
de vieja se volvió más tolerante
he's in his forties
tiene cuarenta y tantos
3.2. in (at the end of):
in
dentro de
in two months or two months' time
dentro de dos meses
I'll be back in a minute
vuelvo dentro de un minuto or en un minuto
she's going in two weeks
se va dentro de dos semanas
3.3. in (in the space of):
in
en
she did it in three hours
lo hizo en tres horas
4.1. in (indicating manner):
in
en
in a low voice
en voz baja
in dollars
en dólares
in French
en francés
they sat in a circle
se sentaron en un círculo
in rows/groups
en filas/grupos
in twos
de dos en dos
in twos
de a dos LatAm
to break sth in two
partir algo en dos
cut it in half
córtalo por la mitad
they came in their thousands
vinieron miles y miles
to work in wood
trabajar con madera
to paint in oils
pintar al óleo
in bronze/silk
de or en bronce/seda
write in ink/pencil
escriba con tinta/lápiz
sonata in A minor
sonata en la menor
4.2. in (wearing):
he turned up in a suit
apareció de traje
the woman in the yellow hat
la mujer del sombrero amarillo
she was all in green
iba toda de verde
I look terrible in this
esto me queda horrible
are you going in that dress?
¿vas a ir con ese vestido?
5. in (indicating circumstances, state):
in sickness and in health
en la salud y en la enfermedad
in danger/a terrible state
en peligro/muy mal estado
the company is in difficulties/debt
la empresa está pasando dificultades/está endeudada
to be in a good mood
estar de buen humor
they gazed in admiration/disbelief
miraban admirados/incrédulos
he's in pain
está dolorido
they live in luxury
viven en la opulencia
6. in (indicating occupation, membership, participation):
in
en
he's in insurance/advertising
trabaja en seguros/publicidad
I was in the army
estuve en el ejército
are you in this scene?
¿actúas or sales en esta escena?
we're all in this together
estamos todos metidos en esto
7. in (indicating personal characteristics):
it's not in his nature or character to bear a grudge
no es de las personas que guardan rencor
that's rare in a man of his age
eso es poco común en un hombre de su edad
it's not in her to be deceitful
es incapaz de engañar a la gente
I never thought she had it in her to get that far
nunca creí que iba a ser capaz de llegar tan lejos
8. in (in respect of, as regards):
it's 20cm in width
mide or tiene 20cm de ancho
they are eight in number
son ocho
low in calories
bajo en calorías
she's deaf in one ear
es sorda de un oído
they are very similar in character
tienen un carácter muy parecido
in itself
de por sí
which is cheaper? — there's not much in it
¿cuál es más barato? — no hay mucha diferencia
what's in it for me?
¿y yo qué gano or saco?
9. in (indicating ratio):
one in four
uno de cada cuatro
she's a girl in a million
es única
she's a girl in a million
como ella no hay otra
10.1. in + gerund:
in so doing, they set a precedent
al hacerlo, sentaron precedente
短语,惯用语:
in that as Konj the case is unusual in that …
el caso es poco común en el sentido de que or por el hecho de que …
II. in [ ɪn, ɪn] in often appears as the second element of certain verb structures in English (close in, hand in, stand in, etc). For translations, see the relevant verb entry (close, hand, stand, etc).
1.1. in (inside):
is the cat in?
¿el gato está dentro?
is the cat in?
¿el gato está adentro? esp LatAm
in you go!
¡entra!
he was in and out in a flash
entró y salió como un rayo
she's in for theft
está en la cárcel por robo
1.2. in (at home, work):
is Lisa in?
¿está Lisa?
there was nobody in
no había nadie
Mr Strauch isn't in today
hoy no está or no ha venido el señor Strauch
Jane's never in before nine
Jane nunca llega antes de las nueve
2.1. in (in position):
she had her curlers/teeth in
llevaba or tenía los rulos/dientes puestos
the clutch has to be fully in
hay que meter el embrague hasta el fondo
2.2. in (at destination):
the train isn't in yet
el tren no ha llegado todavía
application forms must be in by October 5
las solicitudes deben entregarse antes del 5 de octubre
the harvest is already in
ya se ha recogido la cosecha
2.3. in (available, in stock):
is the book I ordered in yet?
¿ha llegado ya el libro que encargué?
2.4. in (in power):
in
en el poder
they're back in
están nuevamente en el poder
they're back in
han vuelto a ganar las elecciones
3. in (involved):
we were in on the planning stage
participamos en la planificación
we're doing the bank job tonight: are you in or not?
esta noche asaltamos el banco ¿te apuntas o no?
to be in for sth you're in for a thrashing!
¡la paliza que te espera or que te vas a llevar!
you're in for it now!
¡ahora sí que te va a caer una buena!
you don't know what you're in for!
¡no sabes la que te espera!
it looks like we're in for some rain
parece que va a llover
you're in for a big surprise
te vas a llevar una buena sorpresa
I'm in for the 100m
me he apuntado a los 100 metros
to be in on sth I wanted to be in on the deal
quería tener parte en el trato
she was in on it from the start
lo supo or estuvo al tanto desde el principio
to be in with sb he's in with a really bad crowd
anda en muy malas compañías
he's (well) in with the boss
es muy amigo del jefe
4. in (in time):
in
más tarde
three weeks in
tres semanas más tarde
III. in [ ɪn, ɪn]
1.1. in (fashionable) no comp:
black is in this season
el negro está de moda or es lo que se lleva esta temporada
jazz was the in thing
el jazz era lo que estaba de moda
jazz was the in thing
el jazz era lo in
the in place
el lugar de moda
the in place
el lugar in
1.2. in (exclusive, private) attr:
an in joke
un chiste para iniciados
the in crowd
el grupito
2. in pred (in tennis, badminton, etc):
the ball was in
la pelota fue buena
the ball was in
la pelota cayó dentro
the ball was in
la pelota cayó adentro esp LatAm
IV. in [ ɪn, ɪn] 名词
1. in (access to) 无复数:
to have an in with sb
tener palanca con alguien
to have an in with sb
tener enchufe con alguien 西班牙
2.1. in <ins, pl >:
the ins and outs (of sth)
los pormenores (de algo)
2.2. in <ins, pl > (people in office):
the ins
los que están en el poder
get in with 动词 [ ɡɛt -, ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
1. get in with (associate with):
get in with
hacerse amigo de
he got in with the wrong crowd
empezó a andar en malas compañías
2. get in with (ingratiate oneself with):
get in with
congraciarse con
she tried to get in (good) with the boss
trató de congraciarse con or de quedar bien con el jefe
in. <pl in or ins>
in. → inch(es)
英语
英语
西班牙语
西班牙语
get in
llegar a casa
get in
decir
get in
llevar dentro
get in
entrar
get in
ser elegido
to get with it
ponerse al día
to get in sb's hair
poner a alguien nervioso
西班牙语
西班牙语
英语
英语
insinuarse a alguien
to get in with sb
ponerse en comunicación con alguien
to get in touch with sb
introducirse
to get in(to)
with [wɪð, wɪθ] 介词
1. with (accompanied by):
with
con
(together) with sb
(junto) con alguien
2. with (by means of):
with
con
to take sth with one's fingers/both hands
tomar algo con los dedos/las dos manos
to replace sth with something else
reemplazar algo por otra cosa
3. with (having):
the man with the umbrella
el hombre del paraguas
with no hesitation at all
sin ningún titubeo
4. with (on one's person):
he took it with him
lo llevó consigo [o encima]
5. with (manner):
with all speed
a toda velocidad
with one's whole heart
de todo corazón
6. with (in addition to):
and with that he went out
y a continuación salió
7. with (despite):
with all his faults
a pesar de todos sus defectos
8. with (caused by):
to cry with rage
llorar de rabia
to turn red with anger
ponerse rojo de cólera
9. with (full of):
black with flies
negro de moscas
to fill up with fuel
llenar de gasolina
10. with (opposing):
a war with Italy
una guerra contra Italia
to be angry with sb
estar enfadado con alguien
11. with (supporting):
to be with sb/sth
estar de acuerdo con alguien/algo
popular with young people
popular entre los jóvenes
12. with (concerning):
to be pleased with sth
estar satisfecho con algo
what's up [or what's the matter] with him?
¿qué le pasa?
13. with (understanding):
I'm not with you
no te sigo
to be with it
estar al tanto
to get with it
ponerse al día
短语,惯用语:
away with him!
¡llévenselo!
I. get [get] got, got, , Aus: gotten 动词 trans
1. get:
get (obtain)
obtener
get (secure)
conseguir
get (gain)
ganar
get (buy)
comprar
get (find)
encontrar
get (take)
coger
to get the door
abrir la puerta
to get the telephone
coger el teléfono
to get a surprise
llevarse una sorpresa
to get pleasure out of sth
disfrutar con algo
to get the impression that ...
tener la impresión de que...
to get a meal/drinks
comer/tomar algo
2. get (catch):
get plane, train
coger
3. get (hear, understand):
get
comprender
get message
captar
get picture
entender
to get sth/sb wrong
entender algo/a alguien mal
4. get (prepare):
get meal
preparar
5. get (cause to be):
to get sth done
hacer algo
to get sb to do sth
hacer que alguien haga algo
6. get :
get (irk)
fastidiar
get (make emotional)
afectar
7. get (start):
to get going
poner en marcha
to get cracking
poner manos a la obra
II. get [get] got, got, , Aus: gotten 动词 不及物动词
1. get + 名词/ (become):
get
volverse
to get married
casarse
to get upset
enfadarse
to get used to sth
acostumbrarse a algo
to get to be sth
llegar a ser algo
to get to like sth
coger afición a algo
2. get (have opportunity):
to get to do sth
llegar a hacer algo
to get to see sb
lograr ver a alguien
3. get (travel):
get
llegar
to get home
llegar a casa
I. in1 [ɪn] 介词
1. in (inside, into):
in
en
in
dentro de
to be in bed
estar en la cama
gun in hand
pistola en mano
there is sth in the drawer
hay algo dentro del cajón
to put sth in sb's hands
poner algo en manos de alguien
in town/jail
en la ciudad/cárcel
in the country/hospital
en el país/hospital
in France/Peru
en Francia/Perú
2. in (within):
in sb's face/the picture
en el rostro de alguien/la fotografía
in the snow/sun
en la nieve/el sol
the best in France/the town
lo mejor de Francia/de la ciudad
to find a friend in sb
encontrar un amigo en alguien
3. in (position of):
in the beginning/end
al principio/final
right in the middle
justo en medio
4. in (during):
in the twenties
en los (años) veinte
to be in one's thirties
estar en los treinta
in the reign of Caesar
en el reinado de César
in May/spring
en mayo/primavera
in the afternoon
por la tarde
5. in (at later time):
in a week/three hours
dentro de una semana/tres horas
in (the) future
en el futuro
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
hacer algo en 4 horas
7. in (for):
he hasn't done that in years/a week
no ha hecho eso desde hace años/una semana
8. in (in situation, state of):
in fashion
de moda
in search of sth/sb
en busca de algo/alguien
in this way
de esta manera
when in doubt
en caso de duda
in anger
enfurecido
in anger
alebrestado Col, Ven
in fun
de broma
in fun
en chanza
in earnest
sinceramente
to be in a hurry
tener prisa
to be in love (with sb)
estar enamorado (de alguien)
in alphabetical order
en orden alfabético
written in black and white
claramente escrito
dressed in red
vestido de rojo
9. in (concerning):
deaf in one ear
sordo de un oído
to be interested in sth
estar interesado en algo
to have faith in God
tener fe en Dios
to have confidence in sb
tener confianza en alguien
to have a say in the matter
tener algo que decir al respecto
a change in attitude
un cambio de actitud
a rise in prices
un aumento de los precios
10. in (by):
in saying sth
al decir algo
to spend one's time in doing sth
dedicar su tiempo a hacer algo
11. in (taking the form of):
to speak in French
hablar en francés
in the form of a request
en forma de petición
12. in (made of):
in wood/stone
de madera/piedra
13. in (sound of):
in a whisper
en un murmullo
to speak in a loud/low voice
hablar en voz alta/baja
14. in (aspect of):
2 metres in length/height
2 metros de largo/alto
in every respect
en todos los sentidos
15. in (ratio):
two in six
dos de cada seis
to buy sth in twos
comprar algo de dos en dos
10 in number
10 en número
in part
en parte
in tens
en grupos de diez
16. in (substitution of):
in your place
en tu lugar
in lieu of sth
en lugar de algo
17. in (as consequence of):
in return
a cambio
in reply
como respuesta
短语,惯用语:
in all
con todo
all in all
en resumen
II. in1 [ɪn]
1. in (inside, into):
in
dentro
in
adentro
to go in
entrar
to put sth in
meter algo
2. in (to a place):
to be in
estar en casa
to hand sth in
entregar algo
3. in (popular):
to be in
estar de moda
4. in 体育:
to go in for sth
lanzarse a por algo
5. in (up):
the tide is coming in
la marea está entrando
短语,惯用语:
to be in for sth
estar a punto de recibir algo
to be in on sth
estar enterado de algo
III. in1 [ɪn]
in
de moda
IV. in1 [ɪn] 名词
ins and outs
recovecos m 复数
in2
in 缩略自: inch
in
pulgada f
I. inch [ɪntʃ] -es 名词
inch
pulgada f
she knows every inch of Madrid
conoce cada centímetro de Madrid
she's every inch a lady
es una señora de pies a cabeza
短语,惯用语:
give someone an inch and they'll take a mile
les das la mano y te cogen el brazo
to do sth inch by inch
hacer algo paso a paso
II. inch [ɪntʃ] -es 动词 不及物动词
inch
moverse lentamente
打开开放词典条目
get 动词
not to get anywhere fig
no avanzar
英语
英语
西班牙语
西班牙语
get in
lograr
get in
llevar dentro
get in
(lograr) decir
get in
llegar a casa
get in
entrar
get in
ser aceptado
to get with it
ponerse al día
西班牙语
西班牙语
英语
英语
insinuarse a alguien
to get in with sb
ponerse en comunicación con alguien
to get in touch with sb
ponerse a la cola
to get in line
with [wɪð, wɪθ] 介词
1. with (accompanied by):
with
con
(together) with sb
(junto) con alguien
2. with (by means of):
with
con
to take sth with one's fingers/both hands
tomar algo con los dedos/las dos manos
to replace sth with something else
reemplazar algo por otra cosa
3. with (having):
the man with the umbrella
el hombre del paraguas
with no hesitation at all
sin ningún titubeo
4. with (on one's person):
he took it with him
se lo llevó
5. with (manner):
with all speed
a toda velocidad
with one's whole heart
de todo corazón
6. with (in addition to):
and with that he went out
y a continuación salió
7. with (despite):
with all his faults
a pesar de todos sus defectos
8. with (caused by):
to cry with rage
llorar de rabia
to turn red with anger
ponerse rojo de cólera
9. with (full of):
black with flies
cubierto de moscas
to fill up with fuel
llenar de gasolina
10. with (opposing):
a war with Italy
una guerra contra Italia
to be angry with sb
estar enfadado con alguien
11. with (supporting):
to be with sb/sth
estar de acuerdo con alguien/algo
popular with young people
popular entre los jóvenes
12. with (concerning):
to be pleased with sth
estar satisfecho con algo
what's up [or what's the matter] with him?
¿qué le pasa?
13. with (understanding):
I'm not with you
no te sigo
to be with it
estar al tanto
to get with it
ponerse al día
短语,惯用语:
away with him!
¡llévenselo!
I. get <got, gotten> [get] 动词 trans
1. get (obtain):
get
obtener
get a massage
recibir
get a manicure
hacerse
to get the impression that...
dar a alguien la impresión de que...
2. get (receive):
get letter, present
recibir
to get sth from sb
recibir algo de alguien
to get a surprise
llevarse una sorpresa
to get pleasure out of sth
disfrutar con algo
3. get (catch):
get plane, train
coger
get the flu
pillar
get the flu
pescar Col
do you get channel 4?
¿pillas el canal 4?
do you get channel 4?
¿te entra el canal 4? Col
4. get (hear, understand):
get
comprender
get message
captar
get picture
entender
to get sth/sb wrong
entender algo/a alguien mal
I don't get it
no lo pillo
I don't get it
no agarro la onda
5. get (answer):
to get the door
abrir la puerta
to get the phone
coger el teléfono
6. get (buy):
get groceries
comprar
to get food/drinks
pillar algo de comer/beber
7. get (cause to be done):
to get sth done
hacer algo
to get sb to do sth
hacer que alguien haga algo
8. get (start):
to get sb to do sth
conseguir que alguien haga algo
to get the ball rolling
poner las cosas en marcha
to get the ball rolling
echar a rodar algo
9. get :
get (irk)
repatear
get (make emotional)
afectar
that really gets me
eso me afecta realmente
10. get (start):
to get going
poner en marcha
to get cracking
poner manos a la obra
II. get [get] 动词 不及物动词
1. get + 名词/ (become):
get
volverse
to get married
casarse
to get upset
enfadarse
to get used to sth
acostumbrarse a algo
to get to be sth
llegar a ser algo
to get to like sth
coger afición a algo
2. get (have opportunity):
to get to do sth
llegar a hacer algo
to get to see sb
lograr ver a alguien
3. get (travel):
get
llegar
to get home
llegar a casa
in.
in. ABBR inch
in.
pulgada f
I. inch <-es> [ɪntʃ] 名词
inch
pulgada f
she knows every inch of Miami
conoce cada centímetro de Miami
短语,惯用语:
give someone an inch and they'll take a mile
les das la mano y te cogen el brazo
to do sth inch by inch
hacer algo paso a paso
II. inch [ɪntʃ] 动词 不及物动词
inch
moverse lentamente
IN [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] 名词
IN ABBR Indiana
IN
Indiana f
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] 名词
Indiana
Indiana f
I. in [ɪn] 介词
1. in (inside, into):
in
en
in
dentro de
to be in bed
estar en la cama
gun in hand
pistola en mano
there is sth in the drawer
hay algo dentro del cajón
to put sth in sb's hands
poner algo en manos de alguien
in town/jail
en la ciudad/cárcel
in the country/hospital
en el país/hospital
in Canada/Mexico
en Canadá/México
2. in (within):
in sb's face/the picture
en el rostro de alguien/la fotografía
in the snow/sun
en la nieve/el sol
the best in New England/town
lo mejor de Nueva Inglaterra/de la ciudad
to find a friend in sb
encontrar un amigo en alguien
3. in (position of):
in the beginning/end
al principio/final
right in the middle
justo en medio
4. in (during):
in the twenties
en los (años) veinte
to be in one's thirties
estar en los treinta
in May/the spring
en mayo/primavera
in the afternoon
por la tarde
5. in (at later time):
in a week/three hours
dentro de una semana/tres horas
in (the) future
en el futuro
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
hacer algo en 4 horas
7. in (for):
he hasn't done that in years/a week
no ha hecho eso desde hace años/una semana
8. in (in situation, state of):
in fashion
de moda
in search of sth/sb
en busca de algo/alguien
in this way
de esta manera
when in doubt
en caso de duda
in anger
enfurecido
in anger
alebrestado Col, Ven
in fun
de broma
in fun
en chanza
in earnest
sinceramente
to be in a hurry
tener prisa
to be in love (with sb)
estar enamorado (de alguien)
in alphabetical order
en orden alfabético
written in black and white
claramente escrito
dressed in red
vestido de rojo
9. in (concerning):
deaf in one ear
sordo de un oído
to be interested in sth
estar interesado en algo
to have faith in God
tener fe en Dios
to have confidence in sb
tener confianza en alguien
to have a say in the matter
tener algo que decir al respecto
a change in attitude
un cambio de actitud
a rise in prices
un aumento de los precios
10. in (by):
in saying sth
al decir algo
to spend one's time in doing sth
dedicar su tiempo a hacer algo
11. in (taking the form of):
to speak in French
hablar en francés
in the form of a request
en forma de petición
12. in (made of):
in wood/stone
de madera/piedra
13. in (sound of):
in a whisper
en un murmullo
to speak in a loud/low voice
hablar en voz alta/baja
14. in (aspect of):
6 feet in length/height
2 metros de largo/alto
in every respect
en todos los sentidos
15. in (ratio):
two in six
dos de cada seis
to buy sth in twos
comprar algo de dos en dos
10 in number
10 en número
in part
en parte
in tens
en grupos de diez
16. in (substitution of):
in your place
en tu lugar
in lieu of sth
en lugar de algo
17. in (as consequence of):
in return
a cambio
in reply
como respuesta
短语,惯用语:
in all
con todo
all in all
en resumen
II. in [ɪn]
1. in (inside, into):
in
dentro
in
adentro
to go in
entrar
to put sth in
meter algo
2. in (to a place):
to be in
estar en casa
to hand sth in
entregar algo
3. in (popular):
to be in
estar de moda
4. in (up):
the tide is coming in
la marea está entrando
短语,惯用语:
to be in for sth
estar a punto de recibir algo
to be in on sth
estar enterado de algo
III. in [ɪn]
in
de moda
IV. in [ɪn] 名词
the ins and outs
los pormenores
Present
Iget
youget
he/she/itgets
weget
youget
theyget
Past
Igot
yougot
he/she/itgot
wegot
yougot
theygot
Present Perfect
Ihavegot /   gotten
youhavegot /   gotten
he/she/ithasgot /   gotten
wehavegot /   gotten
youhavegot /   gotten
theyhavegot /   gotten
Past Perfect
Ihadgot /   gotten
youhadgot /   gotten
he/she/ithadgot /   gotten
wehadgot /   gotten
youhadgot /   gotten
theyhadgot /   gotten
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Note that the goal of the paragraph above is to get across the gist of the concept.
en.wikipedia.org
What did he want to get across in as little time as possible?
en.wikipedia.org
Different intensities of hue portray different objectives the cartographer is attempting to get across to the audience.
en.wikipedia.org
When the tunnel collapses behind them, they use an old mining wagon to get across the green lake.
en.wikipedia.org
We wanted to get across the energy of the song with exciting visuals and grittier stylized effects.
en.wikipedia.org