with [美 wɪð, wɪθ, 英 wɪð]介词When the translation con is followed by the pronouns mí, ti, and sí, it combines with them to form conmigo, contigo, and consigo: come with me ven conmigo; take it with you llévalo contigo; he had his dog with him tenía el perro consigo. with often appears as the second element of certain verb structures in English (come up with, get away with, reckon with, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, get, reckon, etc).
III.do1<3rd pers sing pres does, 现在分词 doing, pt did, past part done>动词助动词[美 du, 英 duː]Where do is used as an auxiliary verb, the Spanish verb on its own translates both the auxiliary and the principal verbs: she didn't come no vino; does he know?¿lo sabe? Note that in spoken Spanish a question is indicated by intonation. El verbo auxiliar do se usa para formar el negativo y el interrogativo, para agregar énfasis, o para sustituir a un verbo usado anteriormente.