您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Handkreisel
tomar de
I. take from 动词 [ teɪk -, teɪk -] (v + o + prep + o)
1. take from (derive):
the town takes its name from …
la ciudad debe su nombre a …
the title of the book is taken from the Bible
el título del libro está tomado de la Biblia
I took the idea from a newspaper story
saqué la idea de una noticia del periódico
2. take from (subtract):
take from
restar de
II. take from 动词 [ teɪk -, teɪk -] (v + prep + o)
take from → take away from
take away from 动词 [ teɪk -, teɪk -] (v + adv + prep + o)
it takes away from one's enjoyment of the music
hace que uno disfrute menos de la música
these criticisms do not take away from her achievement
estas críticas no le restan valor or méritos a su logro
take away from 动词 [ teɪk -, teɪk -] (v + adv + prep + o)
it takes away from one's enjoyment of the music
hace que uno disfrute menos de la música
these criticisms do not take away from her achievement
estas críticas no le restan valor or méritos a su logro
英语
英语
西班牙语
西班牙语
to take comfort from sth
consolarse con algo
take it from me
hazme caso
西班牙语
西班牙语
英语
英语
sacarle algo a alg.
to take sth from sb
sacar a alg. del arroyo
to take sb from the gutter
¿cuánto se tarda de Moscú a Berlín?
how long does it take from Moscow to Berlin?
para ampararse de o contra la tormenta
to shelter from o take refuge from the storm
coimear (aceptar sobornos de)
to take bribes from
demeritar
to take away from
tomarle el relevo a alg. (en una tarea)
to take over from sb
I. take <pt took, past part taken> [ teɪk, teɪk] 动词 trans
1.1. take (to carry):
take
llevar
take this file to Personnel
lleve este expediente a Personal
she took him the book
le llevó el libro
shall I take the chairs inside/upstairs?
¿llevo las sillas adentro/arriba?
shall I take the chairs inside/upstairs?
¿entro/subo las sillas?
shall we take our chairs into the garden?
¿sacamos las sillas al jardín?
who's going to take the garbage out?
¿quién va a sacar la basura?
he took the case to the Court of Appeal
llevó el caso al Tribunal de Apelación
if you decide to take the matter further
si decide proseguir con el asunto
I don't mind teasing, but she takes it too far
no me importa que me tomen el pelo, pero ella se pasa
which takes us to 2005
con lo cual estaremos ya en 2005
his ambition will take him far
su ambición lo hará llegar lejos
1.2. take (to drive, to transport):
take
llevar
I'll take you in the car
te llevo en el coche
we took him home/to the station
lo llevamos a (su) casa/la estación
this bus takes you into the center/past the hospital
este autobús te lleva al centro/pasa por el hospital
I must take the car in (to the garage)
tengo que llevar el coche al taller
2.1. take (to escort):
take
llevar
he took them upstairs
los llevó arriba
she took us into her office
nos hizo pasar a su oficina
I took him out of the room
lo saqué de la habitación
I'm taking them to the movies
los voy a llevar al cine
I'll take you up/down to the third floor
subo/bajo contigo al tercer piso
I'll take you up/down to the third floor
te llevo al tercer piso
to take the dog (out) for a walk
sacar el perro a pasear
he took us for a drive/for a meal
nos llevó a dar una vuelta en coche/a comer
2.2. take (to bring along):
take
llevar
take an umbrella
lleva un paraguas
I'll take them some flowers
les voy a llevar unas flores
are you taking a friend?
¿vas con algún amigo?
are you taking a friend?
¿vas a llevar a algún amigo?
take me with you!
¡llévame!
she often takes work home (with her)
se suele llevar trabajo a casa
you can't take it with you
no te lo puedes llevar a la tumba
3.1. take (to grasp, to seize):
take
tomar
take
agarrar esp LatAm
take
coger esp 西班牙
he took her by the hand
la tomó de la mano
he took her by the hand
la agarró de la mano esp LatAm
he took her by the hand
la cogió de la mano esp 西班牙
he took her in his arms (embraced her)
la abrazó
he took her in his arms (lifted her)
la tomó en brazos
he took the opportunity
aprovechó la oportunidad
he took control of the situation
se hizo dueño de la situación
he took the knife from her
le quitó el cuchillo
3.2. take (to take charge of):
may I take your coat?
¿me permite el abrigo?
would you mind taking the baby for a moment?
¿me tienes al niño un momento?
I'm taking the children for two weeks
me voy a quedar dos semanas con los niños
3.3. take (to occupy):
take a seat
siéntese
take a seat
tome asiento
this chair/table is taken
esta silla/mesa está ocupada
4. take (to remove, to steal):
take
llevarse
somebody's taken my purse!
¡alguien se me ha llevado el monedero!
has anything been taken?
¿se han llevado algo?
it's like taking bread from their mouths
es como quitarles la comida de la boca
he was taken from us when he was still a child
se lo llevó el Señor cuando era todavía un niño
5. take (to catch unawares):
it took us by surprise
nos sorprendió
he was taken completely unawares
lo agarró completamente desprevenido
he was taken completely unawares
lo cogió completamente desprevenido esp 西班牙
to be taken ill
caer enfermo
6.1. take (to capture):
take town/fortress/position
tomar
take pawn/piece
comer
to take sb prisoner
tomar prisionero a alguien
6.2. take (to win):
take prize/title
llevarse
take prize/title
hacerse con
take game/set
ganar
6.3. take (to earn):
take
hacer
take
sacar
we took over $10, 000
hicimos or sacamos más de 10.000 dólares
7.1. take (to buy, to order):
take
llevar(se)
I'll take this pair
(me) llevo este par
I'll take 12 ounces
déme 12 onzas
I'll take 12 ounces
póngame 12 onzas 西班牙
7.2. take (to subscribe to):
take
comprar
we take The Globe
nosotros compramos or recibimos or leemos The Globe
7.3. take (to rent):
take apartment/cottage
alquilar
take apartment/cottage
coger 西班牙
we took an apartment there for the winter
alquilamos un apartamento allí para el invierno
we took an apartment there for the winter
cogimos un apartamento allí para el invierno 西班牙
8. take medicine/drugs:
take
tomar
he mustn't take solids
no debe tomar sólidos
he mustn't take solids
no debe ingerir sólidos
to take tea
tomar el té
I don't take sugar in my coffee
no le pongo azúcar al café
have you taken your tablets?
¿te has tomado las pastillas?
“not to be taken internally”
“para uso externo”
9.1. take (to collect):
take sample
tomar
take survey
hacer
we took regular readings
tomamos nota de la temperatura (or presión etc.) a intervalos regulares
9.2. take (to record):
take
tomar
he took my measurements/temperature
me tomó las medidas/la temperatura
9.3. take (to write down):
take notes
tomar
can I take a message?
¿quiere dejar un recado?
he took my name and address
me tomó el nombre y la dirección
9.4. take 摄影:
to take a photograph
sacar or tomar una foto
he's always taken a good picture
siempre ha salido bien en las fotos
he's always taken a good picture
siempre ha sido muy fotogénico
10.1. take (to withstand, to suffer):
take strain/weight/load
aguantar
take beating/blow
recibir
his reputation has taken a few knocks
su reputación ha sufrido unos cuantos reveses
10.2. take (to tolerate, to endure):
take
aguantar
I won't take any more nonsense from you
no pienso aguantarte más tonterías
he can't take a joke
no sabe aceptar or no se le puede hacer una broma
it was more than I could take
ya no pude aguantar más
I don't have to take that from her
no tengo por qué aguantarle or permitirle eso
I can't take it any longer!
¡no puedo más!
I can't take it any longer!
¡ya no aguanto más!
10.3. take (to bear):
how is he taking it?
¿qué tal lo lleva?
she's taken it very badly/well
lo lleva muy mal/bien
11.1. take (to understand, to interpret):
take
tomarse
I don't know how to take that remark
ese comentario no sé cómo tomármelo
she took it the wrong way
se lo tomó a mal
she took it the wrong way
lo interpretó mal
don't take it personally
no te lo tomes como algo personal
to take sth as read/understood
dar algo por hecho/entendido
I take it that you didn't like him much
por lo que veo no te cayó muy bien
I take it we're all agreed on that
sobre eso estamos todos de acuerdo ¿no?
everyone takes him to be a troublemaker
todo el mundo cree que es un alborotador
I take the passage to mean that …
yo entiendo que el texto quiere decir que …
I take this to be a misprint
me imagino que esto será un error tipográfico
11.2. take (to consider):
take in imperative
mirar
take Japan, for example
mira el caso del Japón, por ejemplo
take Doris, she doesn't worry about these things
mira a Doris, ella no se preocupa por estas cosas
12.1. take (to adopt an attitude of):
he takes the view that …
opina que …
he takes the view that …
es de la opinión de que …
she took an instant dislike to him
le tomó antipatía inmediatamente
if you're going to take that attitude, …
si te vas a poner así, …
if you're going to take that attitude, …
si vas a adoptar esa actitud, …
12.2. take (to experience):
he took great pleasure in humiliating her
disfrutó enormemente humillándola
I take no satisfaction from proving her wrong
no siento ningún placer or no disfruto al demostrar que está equivocada
13. take (of time):
take job/task:
llevar
take process:
tardar
take person:
tardar
take person:
demorar(se) LatAm
it took longer than expected
llevó or tomó más tiempo de lo que se creía
painting the ceiling won't take all morning
pintar el techo no va a llevar or tomar toda la mañana
how long does it take to make?
¿cuánto tiempo lleva hacerlo?
how long does it take to make?
¿cuánto tiempo se tarda en hacerlo?
how long does it take to make?
¿cuánto tiempo se demora en hacerlo? LatAm
it takes 48 hours to dry
tarda 48 horas en secarse
the flight takes two hours
el vuelo dura dos horas
the project took five years to complete
(se) tardaron cinco años en terminar el proyecto
it took weeks for him to recover
tardó semanas en recuperarse
they took six months to reply
tardaron seis meses en responder
they took six months to reply
se demoraron seis meses en responder LatAm
the letter took a week to arrive
la carta tardó una semana en llegar
the letter took a week to arrive
la carta se demoró una semana en llegar LatAm
if you take long to get ready or (in) getting ready …
si tardas mucho en arreglarte …
if you take long to get ready or (in) getting ready …
si (te) demoras mucho en arreglarte … LatAm
don't take too long about it!
¡no tardes or no te entretengas or no te demores demasiado!
14. take (to need):
accepting defeat takes courage
hay que tener or hace falta or se necesita valor para aceptar la derrota
it took four men to lift it
tuvieron que levantarlo entre cuatro hombres
it took four men to lift it
se necesitaron cuatro hombres para levantarlo
it only takes one mistake to spoil everything
basta un solo error para estropearlo todo
it takes more than that to shock me
yo por eso solo no me horrorizo
it takes nothing at all to upset him
se molesta por nada
it took the death of another child to …
tuvo que morir otro niño para …
his performance will take some beating
su actuación va a ser difícil de superar
that'll take some doing
no va a ser fácil
to have (got) what it takes
tener lo que hay que tener or lo que hace falta
he's got what it takes to succeed
tiene lo que hay que tener or lo que hace falta para triunfar
15.1. take (with shoes, clothes):
what size shoes do you take?
¿qué número calzas?
she takes a 14
usa la talla 14
she takes a 14
usa el talle 14 RíoPl
15.2. take (to run on):
this car takes diesel/super
este coche consume diesel/super
15.3. take 语言:
take dative/preposition
construirse con
take dative/preposition
regir
16. take (to accept):
take money/bribes
aceptar
he wouldn't take the money
no quiso aceptar el dinero
he wouldn't take the money
no quiso agarrar el dinero LatAm
he wouldn't take the money
no quiso coger el dinero 西班牙
do they take checks?
¿aceptan cheques?
take it or leave it
lo tomas o lo dejas
take his advice
sigue sus consejos
take his advice
haz lo que te dice
you'll have to take my word for it
vas a tener que fiarte de mi palabra
take it from me
hazme caso
you tell her: she'll take it (coming) from you
si se lo dices tú no se lo tomará mal
you tell her: she'll take it (coming) from you advice
díselo tú que a ti te hará caso
I take your point, but …
te entiendo, pero …
I won't take no for an answer
no me voy a dar por vencido así como así
are you going to take the job?
¿vas a aceptar el trabajo?
take that, you scoundrel! veraltend
¡toma, canalla!
you'll have to take me the way I am
tendrás que aceptarme tal como soy
you have to take things as they come
hay que tomarse las cosas como vienen
17.1. take (to hold, to accommodate):
the tank takes 20 gallons
el depósito tiene cabida para 20 galones
we can take up to 50 passengers
tenemos cabida para un máximo de 50 pasajeros
I can take two more in the back
detrás (me) caben otros dos más
17.2. take (to admit):
take patients/pupils
admitir
take patients/pupils
tomar
take patients/pupils
coger 西班牙
they take lodgers
alquilan habitaciones
we don't take telephone reservations or bookings
no aceptamos reservas por teléfono
does the machine take 100 peso pieces?
¿la máquina funciona con or acepta monedas de cien pesos?
18.1. take train/plane/bus:
take
tomar
take
coger esp 西班牙
we had to take a taxi
tuvimos que tomar un taxi
we had to take a taxi
tuvimos que coger un taxi esp 西班牙
are you taking the car?
¿vas a ir en coche?
I had to take the bus back
tuve que volver en autobús
we had to take the escalator
tuvimos que subir/bajar por la escalera mecánica
18.2. take road/turning:
take
tomar
take
agarrar esp LatAm
take
coger esp 西班牙
take the second right or the second turning on the right
toma la segunda a la derecha
take the second right or the second turning on the right
agarra por la segunda a la derecha esp LatAm
take the second right or the second turning on the right
coge la segunda a la derecha esp 西班牙
we'll have to take another route
vamos a tener que ir por otro camino
I took the wrong road
me equivoqué de camino
18.3. take (to negotiate):
take bend
tomar
take bend
coger esp 西班牙
take fence
saltar
he took the stairs two at a time
subió las escaleras de dos en dos
the car doesn't take hills very well
cuesta arriba el coche no va muy bien
19.1. take:
take measures/steps
tomar
take exercise
hacer
she didn't take any notice
no hizo ningún caso
to take a walk
dar un paseo
he took a step forward
dio un paso adelante
take a look at this!
¡mira esto!
she took a deep breath
respiró hondo
to take an interest in sth
interesarse por algo
19.2. take (to deal with):
would you take that call, please?
¿puede atender esa llamada por favor?
he is taking my patients while I'm away
él se va a hacer cargo de mis pacientes mientras estoy fuera
can you take my class tomorrow?
¿me puedes dar la clase de mañana?
20.1. take 教育 (to teach):
take
darle clase a
she takes us for Chemistry
nos da clase de química
20.2. take (to learn):
take subject
estudiar
take subject
hacer
I'm taking classes/a course in Russian
voy a clase/estoy haciendo un curso de ruso
20.3. take (to undergo):
to take an exam
hacer un examen
to take an exam
rendir un examen CSur
to take an exam
tomar un examen Mex
to take an exam
examinarse 西班牙
21. take:
take (to begin)
empezar
take (continue)
continuar
we'll take it from scene six
vamos a empezar desde la escena seis
you take the story from there, Jane
Jane, continúa la historia a partir de ahí
22. take (to lead):
take
llevar
this path takes you to the main road
este camino lleva or por este camino se llega a la carretera
her job often takes her to Paris
va con frecuencia a París por motivos de trabajo
23.1. take (to acquire):
take apprentice
tomar
to take a wife/husband
casarse
she took a lover
se buscó un amante
23.2. take (in the sexual sense) liter:
take woman
poseer
II. take <pt took, past part taken> [ teɪk, teɪk] 动词 不及物动词
1.1. take (germinate):
take seeds:
germinar
take cutting:
prender
take cutting:
brotar Chil
1.2. take (to catch fire):
take fuels:
prender
1.3. take (to adhere):
take dyes:
agarrar esp LatAm
take dyes:
coger esp 西班牙
1.4. take (to be effective):
take vaccines:
prender
take vaccines:
brotar Chil
2. take (to start):
take engines:
arrancar
3. take (to bite):
take fish:
picar
4. take (to receive):
take
recibir
learn to give as well as take
aprende a dar además de recibir
all you do is take, take, take
no piensas más que en ti
5. take 游戏:
take piece/player:
comer
III. take [ teɪk, teɪk] 名词
1. take 电影:
take
toma f
2.1. take (earnings):
take
ingresos mpl
take
recaudación f
to be on the take
dejarse sobornar
to be on the take
ser un coimero CSur 秘鲁
to be on the take
aceptar mordidas Mex
2.2. take:
take (share)
parte f
take (commission)
comisión f
take for 动词 [ teɪk -, teɪk -] (v + o + prep + o)
take for
tomar por
I took him for a patient
pensé que era uno de los pacientes
I took him for a patient
lo tomé por uno de los pacientes
what do you take me for?
¿pero tú qué te crees (que soy)?
what do you take me for?
¿pero tú por quién me has tomado?
sorry, I took you for somebody else
perdone, lo confundí con otra persona
I. shape [ ʃeɪp, ʃeɪp] 名词
1.1. shape C (visible form):
shape
forma f
it is triangular in shape
tiene forma triangular
in the shape of a cross
en forma de cruz
what shape shall I make the opening?
¿de que forma quieres que haga la abertura?
they come in all shapes and sizes
los hay de muy diversos tipos
the sweater's lost its shape
el suéter se ha deformado
to be out of shape
estar deformado
1.2. shape U (general nature, outline):
shape
conformación f
shape
configuración f
the shape of things to come
lo que nos espera
to take shape
tomar forma
1.3. shape C (unidentified person, thing):
shape
figura f
shape
bulto m
2. shape U (guise):
her reply took the shape of a 15-page letter
su respuesta consistió en una carta de 15 folios
a third bidder emerged in the shape of Acme Inc
surgió una tercera oferta, presentada por Acme Inc
assistance in the shape of food stamps
ayuda consistente en vales canjeables por comida
I won't tolerate bribery in any shape or form
no pienso tolerar sobornos de ningún tipo
help in any shape or form is most welcome
una ayuda, sea del tipo que sea or de cualquier forma que sea, siempre es bien recibida
3. shape U (condition, order):
for her age, she's in pretty good shape
para su edad, está bastante bien (de salud)
the old man's in pretty bad shape
el viejo anda or está muy mal
he's in great shape for the tournament
está en muy buena forma para el torneo
I was in no shape to put up a fight
no estaba en condiciones de pelear
we've got to get you into better shape
tenemos que ponerte en forma
to keep or stay in shape
mantenerse en forma
to get bent out of shape
resentirse
to get bent out of shape
molestarse
to knock or lick sth/sb into shape
poner algo/a alguien a punto or en forma
4. shape C (mold, pattern):
shape
molde m
II. shape [ ʃeɪp, ʃeɪp] 动词 trans
1. shape (make in given form):
shape object/material
darle forma a
to shape sth into sth she shaped the dough into a ring
formó un anillo con la masa
2. shape (influence):
shape events
determinar
shape person/character/ideas
formar
incidents that shaped history
incidentes que forjaron la historia
III. shape [ ʃeɪp, ʃeɪp] 动词 不及物动词
shape project:
tomar forma
shape plan:
desarrollarse
how's the team shaping?
¿qué tal marcha or va el equipo?
it is shaping to be the closest championship for years
se está perfilando como el campeonato más reñido de los últimos años
offense, offence [ əˈfɛns, əˈfɛns] 名词
1. offense C:
offense (breach of law, regulations)
infracción f
offense (criminal offense)
delito m
to commit an offense
cometer una infracción
a traffic offense
una infracción de tráfico
2.1. offense (cause of outrage):
offense 无复数
atentado m
an offense against decency
un atentado contra la moral
that building is an offense to the eye
ese edificio hace daño a la vista
2.2. offense U (resentment, displeasure):
to cause/give offense to sb
ofender a alguien
to take offense at sth
ofenderse or sentirse ofendido por algo
no offense meant — none taken
sin ánimo de ofender — ¡faltaba más!
3.1. offense U (attack):
offense
ataque m
offense
ofensiva f
weapons of offense
armas fpl ofensivas
3.2. offense U or C 体育:
offense
ataque m
offense
línea f de ataque
offense
ofensiva f
offense
línea f ofensiva
a good player on offense
un buen jugador en el ataque
liking [ ˈlaɪkɪŋ, ˈlʌɪkɪŋ] 名词
1. liking (fondness):
liking
afición f
liking for sth
afición a algo
my liking for sweets
mi afición a los dulces
she's always had a liking for reading
siempre ha sido aficionada a la lectura
she's always had a liking for reading
siempre le ha gustado leer
to take a liking to sb
tomarle simpatía a alguien
to take a liking to sb
cogerle simpatía a alguien esp 西班牙
to take a liking to sth
tomarle el gusto a algo
to take a liking to sth
cogerle el gusto a algo esp 西班牙
2. liking (satisfaction):
liking
gusto m
to be to sb's liking
ser del gusto or del agrado de alguien
it's too sweet for my liking
es demasiado dulce para mi gusto
I'm sorry the meal wasn't to your liking
siento que la comida no haya sido de su agrado
heart [ hɑrt, hɑːt] 名词
1.1. heart 解剖:
heart
corazón m
the Sacred Heart (of Jesus)
el Sagrado Corazón (de Jesús)
cross my heart (and hope to die)!
¡te lo juro!
cross my heart (and hope to die)!
¡que me muera ahora mismo si no es verdad!
really? cross your heart?
¿de verdad? ¿me lo juras?
really? cross your heart? attr disease
del corazón
really? cross your heart? attr disease
cardíaco
really? cross your heart? operation
de(l) corazón
heart complaint
dolencia f cardíaca
heart complaint
afección f cardíaca
1.2. heart (nature):
to have a good/kind heart
tener buen corazón
to have a good/kind heart
ser de buen corazón
to have a cold heart
ser duro de corazón
to have a cruel heart
no tener corazón
her/his heart is in the right place
es de buen corazón
her/his heart is in the right place
es una buena persona
to have a heart of gold
tener un corazón de oro
to have a heart of gold
ser todo corazón
to have a heart of stone
tener el corazón de piedra
to have a heart of stone
ser duro de corazón
suffering had turned his heart to stone
los sufrimientos le habían endurecido el corazón
1.3. heart (inmost feelings):
his heart rules his head
se deja llevar por el corazón
at heart
en el fondo
to have sb's interests at heart
preocuparse por alguien
she was speaking from the heart
lo decía con el corazón (en la mano)
she was speaking from the heart
le salía del corazón
in one's heart of hearts
en lo más profundo de su (or mi etc.) corazón
in one's heart of hearts
en su (or mi etc.) fuero interno
in his heart he knew it was hopeless
en su fuero interno sabía que no había esperanza
to cry one's heart out
llorar a lágrima viva
to eat one's heart out
morirse de envidia
he's eating his heart out
se muere de envidia
he's eating his heart out
se lo come la envidia
my singing's improving all the time: Buck Stevens, eat your heart out!
cada vez canto mejor: ¡chúpate esa, Buck Stevens!
to open one's heart to sb
abrirle el corazón a alguien
to take sth to heart
tomarse algo a pecho
to wear one's heart on one's sleeve
demostrar sus (or mis etc.) sentimientos
1.4. heart (memory):
to learn/know sth by heart
aprender/saber algo de memoria
2.1. heart (compassion):
to have heart
tener buen corazón
you've no heart!
¡no tienes corazón!
a company with heart
una empresa humana
have a heart!
¡no seas malo!
have a heart!
¡ten compasión!
to be all heart
ser todo corazón
his heart bled for the refugees in their suffering liter
el sufrimiento de los refugiados le partía el corazón
my heart bleeds (for you)
¡qué pena me das!
his heart went out to the orphans
le daban mucha lástima los huérfanos
to find it in one's heart to + infin can you find it in your heart to forgive me?
¿podrás perdonarme?
he couldn't find it in his heart to tell them
no fue capaz de decírselo
2.2. heart (love, affection):
to be close or near or dear to sb's heart
significar mucho para alguien
we talked about something that's near to his heart
hablamos de algo que significa mucho para él
we talked about something that's near to his heart
hablamos de algo que le es muy caro liter
to break sb's heart it breaks my heart to see her cry
me parte el alma verla llorar
she broke the hearts of several local boys
rompió muchos corazones entre los chicos de por aquí
you're breaking my heart
¡cómo sufres!
to die of a broken heart
morirse de pena
to lose one's heart to sb
enamorarse de alguien
to lose one's heart to sb
entregarle el corazón a alguien
to take sb/sth to one's heart
tomarle cariño a alguien/algo
to win sb's heart
ganarse or conquistarse a alguien
to win the hearts and minds of the people
ganarse a la gente
2.3. heart (enthusiasm, inclination):
after sb's own heart he's a man/writer after my own heart
es un hombre/escritor con el que me identifico
heart and soul
en cuerpo y alma
she put her whole heart and soul into the task
se entregó en cuerpo y alma or de lleno a la tarea
my/her/his heart wasn't in it
lo hacía sin ganas or sin poner entusiasmo
to one's heart's content here you can eat/swim to your heart's content
aquí puedes comer/nadar todo lo que quieras
to one's heart's content here you can eat/swim to your heart's content
aquí puedes comer/nadar a discreción
to set one's heart on sth she's set her heart on being chosen for the team
su mayor ilusión es que la elijan para formar parte del equipo
he has his heart set on a new bike
lo que más quiere es una bicicleta nueva
with all one's heart , with one's whole heart
de todo corazón
with my whole heart I wish him well
le deseo de todo corazón que en todo le vaya bien
3. heart (courage, morale):
heart
ánimos mpl
with a heavy heart I retraced my steps
acongojado, volví sobre mis pasos
my heart was light as I set off on the journey
con el corazón alegre, me puse en camino
to put new or fresh heart into sb
dar nuevos ánimos a alguien
to lose heart
descorazonarse
to lose heart
desanimarse
to take heart
animarse
my heart was in my boots
tenía el ánimo por los suelos
my heart was in my mouth
tenía el corazón en un puño or en la boca
my heart was in my mouth
tenía el alma en vilo
my heart was in my mouth as I opened the letter
abrí la carta con el corazón en un puño
my/her heart sank
se me/le cayó el alma a los pies
not to have the heart to do sth, I didn't have the heart to tell him
no tuve valor para decírselo
not to have the heart to do sth, I didn't have the heart to tell him
no tuve el valor de decírselo
to be in good heart
tener la moral muy alta
to do sb's heart good
alegrarle el corazón a alguien
faint heart never won fair lady
el mundo es de los audaces
4.1. heart (central part):
the heart of the city/country
el corazón or centro de la ciudad/del país
in the heart of the countryside
en pleno campo
the heart of the fighting/battle
lo más violento del combate/de la batalla
the heart of the matter/problem
el meollo or el quid del asunto/de la cuestión
at the heart of this dispute/conflict
en el centro de esta disputa/este conflicto
4.2. heart:
heart (of cabbage, lettuce)
cogollo m
heart (of apple)
corazón m
5. heart (heart-shaped object):
heart
corazón m
6.1. heart 游戏 (card):
heart
corazón m
6.2. heart 游戏 (suit):
hearts + 单数 or pl 动词
corazones mpl
hearts is or are trumps
triunfan corazones
the ace of hearts
el as de corazones
from [ frəm, frɒm, frəm] 介词
1.1. from:
from (indicating starting point)
desde
from (indicating origin)
de
from the beginning
desde el principio
a call from New York
una llamada de Nueva York
the arrival of the flight from Madrid
la llegada del vuelo procedente de Madrid
I'm from Texas
soy de Texas
the bus leaves from the marketplace
el autobús sale del mercado
from here you can see the river
desde aquí se puede ver el río
T-shirts from $15
camisetas desde or a partir de $l5
1.2. from (indicating distance):
2cm from the edge
a 2cm del borde
15km from the coast
a 15km de la costa
we're still three hours from Tulsa
todavía faltan tres horas para llegar a Tulsa
2.1. from (after):
from today
a partir de hoy
from today
desde hoy
from the moment we met/the age of 12
desde el momento en que nos conocimos/los 12 años
50 years/an hour from now
dentro de 50 años/una hora
2.2. from (before):
we are only minutes from takeoff!
¡estamos a pocos minutos del despegue!
we're still years from a cure
van a pasar años antes de que se encuentre una cura
3. from (indicating source):
from
de
a letter from my lawyer
una carta de mi abogado
a friend from school
un amigo del colegio
she drank straight from the bottle
bebió directamente de la botella
I was surprised to hear that from her
me sorprendió escuchar eso de boca de ella
that's enough from you!
¡basta!
that's enough from you!
¡cállate!
you can tell him that from me!
¡puedes decírselo de mi parte!
have you heard from her?
¿has tenido noticias suyas?
we heard from Sam that …
nos enteramos por Sam de que …
a quotation from the Bible
una cita (tomada) de la Biblia
a drawing from life
un dibujo del natural
the movie is adapted from the novel by Horace Greenbaum
la película es una adaptación de la novela de Horace Greenbaum
4.1. from (in place):
they flew from New York to Lima
volaron de Nueva York a Lima
they stretch from Derbyshire to the borders of Scotland
se extienden desde el condado de Derbyshire hasta el sur de Escocia
from house to house
de casa en casa
from door to door
de puerta en puerta
4.2. from (in time):
we work from nine to five
trabajamos de nueve a cinco
I'll be in Europe from June 20 to 29
voy a estar en Europa desde el 20 hasta el 29 de junio
4.3. from (indicating source):
with love, from Sue to Jane
para Jane. Cariñosamente, Sue
from generation to generation
de generación en generación
4.4. from (indicating range):
from $50 to $100
entre 50 y 100 dólares
the shades range from deep blue to very pale yellow
los colores van desde un azul oscuro hasta un amarillo muy claro
5.1. from (as a result of):
from
de
his eyes were red from crying
tenía los ojos rojos de tanto llorar
he suffers from insomnia
sufre de insomnio
this comes from being careless with money
esto es lo que pasa cuando no se tiene cuidado con el dinero
5.2. from (on the basis of):
from experience/observation I would say that …
según mi experiencia/por lo que he visto, diría que …
6.1. from (out of, off):
from
de
from the cupboard/shelf
del armario/estante
6.2. from 数学:
5 from 10 is 5
10 menos 5 es 5
if you take 5 from 10
si le restas 5 a 10
7. from (with preps & advs):
from above/below
desde arriba/abajo
blessings from above
bendiciones del cielo
the lady from across the street
la señora de enfrente
he crawled out from under the table
salió gateando de debajo de la mesa
英语
英语
西班牙语
西班牙语
to steal/take sth from sb
robar/quitar algo a alguien
take it from me
puedes creerme
to take counsel from sb
aconsejarse por alguien
to take a tip from sb
seguir el consejo de alguien
to take one's cue from sb
seguir el ejemplo de alguien
to take away from the importance/worth of sth
restar importancia/mérito a algo
to take a leaf from sb's book
seguir el ejemplo de alguien
西班牙语
西班牙语
英语
英语
tomar el relevo de alguien
to take over from sb
guarecerse de la lluvia
to take shelter from the rain
dar un tiento a la botella
to take a swig from the bottle
from [frɒm, frɑ:m] 介词
1. from (as starting point):
from
de
where is he from?
¿de dónde es?
the flight from London
el vuelo procedente de Londres
to fly from New York to Tokyo
volar de Nueva York a Tokio
to appear from among the trees
aparecer de entre los árboles
shirts from £5
camisas desde £5
from inside
desde dentro
to drink from a cup/the bottle
beber de una taza/la botella
2. from (temporal):
from day to day
día tras día
from time to time
de vez en cuando
from his childhood
desde su infancia
from that date on(wards)
desde esa fecha
3. from (at distance to):
100 metres from the river
a 100 metros del río
far from doing sth
lejos de hacer algo
4. from (one to another):
to go from door to door
ir de puerta en puerta
to tell good from evil
distinguir el bien del mal
5. from (originating in):
a card from Paul/Corsica
una tarjeta de Paul/Córcega
from my point of view
en mi opinión
6. from (in reference to):
from what I heard
según lo que he escuchado
translated from the English
traducido del inglés
quotations from Joyce
citas de Joyce
from ‘War and Peace’
de ‘Guerra y Paz’
to judge from appearances
juzgar según las apariencias
different from the others
diferente de los demás
7. from (caused by):
from experience
por experiencia
weak from hunger
débil de [o por] hambre
to die from thirst
morir de sed
8. from (removed):
to steal/take sth from sb
robar/quitar algo a alguien
to prevent sb from doing sth
evitar que alguien haga algo
to keep sth from sb
mantener algo alejado de alguien
to shade from the sun
protegerse del sol
4 (subtracted) from 7 equals 3 数学
7 menos 4 es igual a 3
I. take [teɪk] took, taken took, taken 名词
1. take 无复数 (receipts):
take
ingresos m 复数
2. take 摄影, 电影:
take
toma f
短语,惯用语:
to be on the take
dejarse sobornar
II. take [teɪk] took, taken took, taken 动词 trans
1. take (accept):
take
aceptar
take advice
seguir
take criticism
soportar
take responsibility
asumir
to take sth seriously
tomar algo en serio
to take one's time
tomarse su tiempo
to take sth as it comes
aceptar algo tal y como es
2. take (hold):
take
coger
take
agarrar LatAm
3. take (eat):
take
comer
take medicine
tomar
4. take (use):
take
necesitar
5. take (receive):
take
recibir
6. take (rent):
take
alquilar
7. take (capture):
take prisoners
prender
take city
conquistar
take power
tomar
8. take (assume):
to take office
entrar en funciones
9. take (bring):
take
llevar
10. take (require):
take
exigir
take
requerir
this shirt takes a lot of ironing
esta camisa ha de plancharse mucho
11. take (do):
take 宗教
oficiar
take 大学
cursar
12. take (have):
take decision, bath, holiday
tomar
take walk
dar
take trip
hacer
take ticket
sacar
take census
levantar
to take a rest
descansar
13. take (score):
take
obtener
14. take , (teach):
take
enseñar
15. take (feel, assume):
to take (an) interest in sb/sth
interesarse por alguien/algo
to take offence
ofenderse
to take pity on sb/sth
apiadarse de alguien/algo
to take the view that ...
adoptar la opinión de que...
16. take (make money):
take
ganar
17. take (photograph):
take
sacar
18. take (use for travel):
take bus, train
coger
take bus, train
tomar LatAm
19. take (regard as):
take
tener
to take sb for sth
tener a alguien por algo
短语,惯用语:
take it or leave it
¡tómalo o déjalo!
what do you take me for?
¿por quién me has tomado?
take it from me
puedes creerme
I take it that ...
supongo que...
take that!
¡toma!
III. take [teɪk] took, taken took, taken 动词 不及物动词
take
tener efecto
take plant
prender
take dye
pegar
to take against sb
encontrar a alguien antipático
英语
英语
西班牙语
西班牙语
to steal/take sth from sb
robar/quitar algo a alguien
take it from me
puedes creerme
to take a tip from sb
seguir el consejo de alguien
to take one's cue from sb
seguir el ejemplo de alguien
to take away from the importance/worth of sth
restar importancia/mérito a algo
to take a leaf from sb's book
seguir el ejemplo de alguien
西班牙语
西班牙语
英语
英语
tomar el relevo de alguien
to take over from sb
guarecerse de la lluvia
to take shelter from the rain
from [fram] 介词
1. from (as starting point):
from
de
where is he from?
¿de dónde es?
the flight from Boston
el vuelo procedente de Boston
to fly from New York to Tokyo
volar de Nueva York a Tokio
to appear from among the trees
aparecer de entre los árboles
shirts from $10
camisas desde 10$
from inside
desde dentro
to drink from a cup/the bottle
beber de una taza/la botella
2. from (temporal):
from day to day
día tras día
from time to time
de vez en cuando
from his childhood
desde su infancia
from that date on(wards)
desde esa fecha
3. from (at distance to):
100 miles from the river
a 100 millas del río
far from doing sth
lejos de hacer algo
4. from (one to another):
to go from door to door
ir de puerta en puerta
to tell good from evil
distinguir el bien del mal
5. from (originating in):
a card from Paul/Corsica
una tarjeta de Paul/Córcega
from my point of view
en mi opinión
6. from (in reference to):
from what I heard
según lo que he escuchado
translated from English
traducido del inglés
quotations from Joyce
citas de Joyce
from ‘War and Peaceʼ
de ‘Guerra y Pazʼ
to judge from appearances
juzgar según las aparencias
different from the others
diferente de los demás
7. from (caused by):
from experience
por experiencia
weak from hunger
débil por el hambre
to die from thirst
morirse de sed
8. from (removed):
to steal/take sth from sb
robar/quitar algo a alguien
to prevent sb from doing sth
evitar que alguien haga algo
to keep sth from sb
mantener algo alejado de alguien
to protect from the sun
protegerse del sol
4 from 7 equals 3
7 menos 4 es igual a 3
I. take [teɪk] 名词
1. take (receipts):
take
ingresos m 复数
2. take 摄影, 电影:
take
toma f
短语,惯用语:
to be on the take
dejarse sobornar
II. take <took, taken> [teɪk] 动词 trans
1. take (accept):
take
aceptar
take advice
seguir
take criticism
soportar
take responsibility
asumir
to take sth seriously
tomar algo en serio
to take one's time
tomarse su tiempo
to take sth as it comes
aceptar algo tal y como es
2. take (hold):
take
coger
take
agarrar LatAm
3. take (eat):
take
comer
take medicine, drugs
tomar
4. take (use):
take
necesitar
5. take (receive):
take
recibir
6. take (capture):
take prisoners
prender
take city
conquistar
take power
tomar
7. take (assume):
to take office
entrar en funciones
8. take (bring):
take
llevar
9. take (require):
take
exigir
take
requerir
this shirt takes a lot of ironing
hay que planchar mucho esta camisa
10. take (do):
take 宗教
oficiar
take 大学
cursar
11. take (have):
take decision, bath, holiday
tomar
take walk
dar
take trip
hacer
take ticket
sacar
take census
levantar
take rest
tomarse
12. take (feel, assume):
to take (an) interest in sb/sth
interesarse por alguien/algo
to take offense
ofenderse
to take pity on sb/sth
apiadarse de alguien/algo
to take the view that...
adoptar la opinión de que...
13. take (make money):
take
ganar
14. take photograph:
take
sacar
15. take (use for travel):
take bus, train
coger
take bus, train
tomar LatAm
16. take (regard as):
take
tener
to take sb for sth
tener a alguien por algo
短语,惯用语:
take it or leave it
¡tómalo o déjalo!
what do you take me for?
¿por quién me has tomado?
take it from me
puedes creerme
I take it that...
supongo que...
take that!
¡toma!
III. take <took, taken> [teɪk] 动词 不及物动词
take
tener efecto
take plant
prender
take dye
agarrar
Present
Itake
youtake
he/she/ittakes
wetake
youtake
theytake
Past
Itook
youtook
he/she/ittook
wetook
youtook
theytook
Present Perfect
Ihavetaken
youhavetaken
he/she/ithastaken
wehavetaken
youhavetaken
theyhavetaken
Past Perfect
Ihadtaken
youhadtaken
he/she/ithadtaken
wehadtaken
youhadtaken
theyhadtaken
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
It was a white chocolate, raspberry, banana bread pudding with rhubarb-raspberry coulis served a little too warm for my liking.
www.therecord.com
Liking these bands isn't an attempt at superiority or contrariness.
consequenceofsound.net
They have all won the high regard of the entire university and the sincere liking of those who have come in personal contact with them.
en.wikipedia.org
Finally, they settled upon a place attuned to their needs and liking.
en.wikipedia.org
As soon as it was close enough for his liking, he lashed the jump leads down on my feeble flesh, already blue from the freezing air.
www.the42.ie

在双语词典中的"take from"译文