- sitzen
- to sit
- sitzen (auf einer Kante, Vogel a.)
- to perch
- wir saßen auf Barhockern und tranken ein Bier
- we perched on bar stools and had a beer
- sitz! (Befehl an Hund)
- sit!
- [bitte] bleib/bleiben Sie sitzen!
- [please] don't get up
- [bitte] bleib/bleiben Sie sitzen!
- [please] remain seated 书
- im Sitzen
- when seated
- im Sitzen
- sitting down
- im Sitzen
- in/from a sitting position
- bequem/gut sitzen
- to be comfortable [or sitting comfortably]
- sitzt du bequem?
- are you comfortable?
- eine sitzende Lebensweise
- a sedentary life
- jdm Modell sitzen
- to sit for sb
- sitzen
- to sit
- sie sitzt noch bei Tisch 书
- she is still eating [or having her meal]
- er sitzt den ganzen Tag vor dem Fernseher/in der Kneipe 俗
- he spends the whole day sitting in front of the telly/in the pub 英 俗
- ich habe stundenlang beim Zahnarzt sitzen müssen
- I had to spend hours at the dentist's
- sie sitzt jetzt in einem kleinen Dorf 俗
- she's living in a small village now
- er sitzt in Moskau und hat kein Geld für die Rückfahrt 俗
- he's stuck in Moscow and has no money for a return ticket
- auf der Anklagebank sitzen
- to be in the dock
- beim Frühstück/Mittagessen sitzen
- to be having breakfast/lunch
- bei einem Glas Wein/einer Tasse Kaffee sitzen
- to sit over a glass of wine/a cup of coffee
- beim Kartenspiel/Schach sitzen
- to sit playing cards/over a game of chess
- im Sattel sitzen
- to be in the saddle
- auf der Toilette sitzen
- to be on the toilet
- an [o. über] etw 第三格 sitzen
- to sit over sth
- sie sitzt viel über den Büchern
- she spends a lot of time sitting over her books
- an einer Arbeit sitzen
- to sit over a piece of work
- sitzen Gericht, Regierung
- to sit
- in etw 第三格 sitzen
- to sit on [or be in] sth
- sie sitzt in einigen Ausschüssen
- she sits on a number of committees
- er sitzt im Verteidigungsministerium
- he's in the Ministry of Defence 英 [or 美 Department of Defense]
- im Parlament/Vorstand sitzen
- to have a seat in parliament/on the management board
- in der Regierung sitzen
- to be with the government
- sitzen
- to do time 俗
- sitzen
- to be inside 俗
- er musste vier Jahre sitzen
- he had to do four years 俗
- gesessen haben
- to have done time [or been inside] 俗
- irgendwo sitzen Firma, Gesellschaft etc.
- to have its headquarters somewhere
- das Unternehmen sitzt in München
- the company is based [or has its headquarters] in Munich
- sitzen
- to be
- der Knopf sitzt an der falschen Stelle
- the button isn't in the right place
- die Tür sitzt schief in den Angeln
- the door is not hanging straight
- in etw 第三格 sitzen
- to be in sth
- der Splitter sitzt fest in meinem Zeh
- the splinter won't come out of my toe
- ihr sitzt der Schreck noch in den Gliedern 引
- her knees are still like jelly
- fest sitzen
- to be stuck tight[ly]
- der Deckel/die Schraube sitzt ziemlich fest
- the lid is on/the screw is in rather tightly
- sitzen Kleidung
- to fit
- das Jackett sitzt gut
- the jacket fits well
- sitzt die Fliege korrekt?
- is my bow tie straight?
- dein Hut sitzt schief
- your hat is [on] crooked
- eng/locker sitzend
- close-/loose-fitting
- sitzen Infektion, Schmerz
- to be [located [or situated] ]
- ihr Hass saß tief 引
- she felt nothing but hatred
- sitzen
- to hit [or strike] home
- das hat gesessen!
- that hit home!
- [in Mathe/Englisch] sitzen bleiben 俗
- to [have to] repeat a year [in maths [or 美 math] /English]
- [in Mathe/Englisch] sitzen bleiben 俗
- to stay down [a year] [in maths/English] 英
- jdn sitzen lassen 俗
- to keep sb down [or hold sb back] [a year]
- auf etw 第三格 sitzen bleiben
- to be left with [or 俗 be sitting on] sth
- auf etw 第四格 sitzen
- to hang [or cling] on to sth
- sie sitzt auf ihrem Geld
- she's very tight with her money 俗
- sitzen
- to have sunk in
- du musst die Vokabeln so oft wiederholen, bis sie sitzen
- you must keep on repeating the vocab till it sticks 俗
- sie hatte so lange geübt, bis jeder Schritt wie im Schlafe saß
- she had practised till she could do every step in her sleep
- sitzen bleiben 贬 俗 (als Frau unverheiratet)
- to be left on the shelf
- sitzen bleiben (beim Tanz)
- to be left sitting
- jdm auf den Fersen sitzen
- to be on sb's tail
- einen sitzen haben 俗
- to have had one too many
- jdn sitzen lassen 俗 (im Stich lassen)
- to leave sb in the lurch
- jdn sitzen lassen (versetzen)
- to stand sb up 俗
- jdn sitzen lassen (nicht heiraten)
- to jilt [or walk out on] sb
- er hat Frau und Kinder sitzen lassen
- he left his wife and children
- etw nicht auf sich 第三格 sitzen lassen
- not to take [or stand for] sth
- das lasse ich nicht auf mir sitzen
- I won't take [or stand for] that
- jdm auf der Pelle [o. dem Pelz] sitzen 俗
- to keep bothering sb
- jdm auf der Pelle [o. dem Pelz] sitzen 俗
- to keep on at sb 俗
- tags
- by day
- tags darauf
- the following day
- tags zuvor
- the day before
- Gemeinschaft der Siebenten-Tags-Adventisten
- Community of Seventh-day Adventists
- etw [zu jdm] sagen
- to say sth [to sb]
- sagen, dass/ob ...
- to say [that]/whether ...
- sagen, wann/wie/warum ...
- to say when/how/why ...
- man sagt von ihr, dass ...
- it is said of her that ...
- warum haben Sie das nicht gleich gesagt?
- why didn't you say that [or so] before?
- ich sage, wie es ist
- I'm just telling you the way it is
- das sage ich nicht!
- I'm not telling!
- ich sage gar nichts mehr!
- I'm not saying another word!
- das kann ich noch nicht sagen
- I can't say yet
- sag nicht so etwas!
- don't say things like that!
- sag nicht so etwas!
- don't talk like that!
- so was sagt man doch nicht!
- you mustn't say things like that!
- so was sagt man doch nicht! (Schimpfworte)
- mind [or watch] your language!
- das kann jeder sagen
- anybody can claim that
- das kann jeder sagen
- it's easy to talk
- wie kannst du so etwas sagen?
- how can you say such things?
- das sagst du so einfach!
- that's easy to say [or easily said] !
- das hat sie nur so gesagt
- she didn't mean it
- das musste einmal gesagt werden
- it had to be said
- das kann man nicht [so einfach] sagen
- you can't really say [or tell]
- ich will nichts gesagt haben
- forget everything I just said
- das oben Gesagte
- what has been said above
- das oben Gesagte (in einem Vortrag)
- the foregoing [remarks]
- etw ist schnell gesagt
- sth is easily said
- was ich noch sagen wollte, ...
- just one more thing, ...
- oh, was ich noch sagen wollte, vergiss nicht Milch einzukaufen
- by the way, don't forget to buy milk
- etw sagen
- to say sth
- das hast du gut gesagt
- you put that well
- so kann man es auch sagen
- you could put it like that
- etw in aller Deutlichkeit sagen
- to make sth perfectly clear
- genauer gesagt
- or [to put [or putting] it] more precisely
- jdm etw sagen
- to tell sb sth
- jdm sagen, dass/ob ...
- to tell sb [that]/whether ...
- jdm sagen, wann/wie/warum ...
- to say [or tell] sb when/how/why ...
- könnten Sie mir sagen, ...?
- could you tell me ...?
- ich sage es ihr
- I'll tell her
- ich hab's [dir] ja gleich gesagt!
- I told you so!
- das hätte ich dir gleich sagen können
- I could have told you that before
- das kann ich dir nicht sagen
- I couldn't say
- das kann ich dir nicht sagen
- I don't know
- ich will dir mal was sagen
- let me tell you something
- das brauchst du mir nicht zu sagen
- you don't need to tell me [that]
- das brauchst du mir nicht zu sagen
- I know that only too well
- ich habe mir sagen lassen, dass ...
- I've been told that ...
- lass dir das [o. lass dir von mir] gesagt sein[, ...]
- let me tell you [or take it from me] [...]
- er lässt sich nichts sagen
- he won't be told
- er lässt sich nichts sagen
- you can't tell him anything
- was ich mir von ihr nicht alles sagen lassen muss!
- the things I have to take from her!
- jdm Grobheiten sagen
- to speak rudely to sb
- jdm etwas sagen lassen
- to ask somebody to tell sb sth
- jdm seine Gründe/seinen Namen sagen
- to give [sb] one's reasons/name
- etw sagen
- to say sth
- was sagen Sie dazu?
- what do you think about it?
- hast du dazu etwas zu sagen?
- do you have anything to say [about that]?
- dazu sage ich lieber nichts
- I prefer not to say anything on that point
- ich sag's ja immer, ...
- I always say ...
- ich sag's ja immer, ...
- I've always said ...
- was soll man dazu [noch] sagen?
- what can you say?
- was sagst du nun?
- now what do you say?
- was sagst du nun?
- what do you say to that?
- das will [o. würde] ich nicht sagen
- I wouldn't say that
- ich möchte fast sagen, ...
- I'd almost say ...,
- ich möchte fast sagen, ...
- one could almost say ...,
- wenn ich so sagen darf
- if I may say so
- da soll noch einer sagen, ...
- never let it be said, ...
- jdm sagen, dass er etw tun soll
- to tell sb to do sth
- jdm sagen, wie/was ...
- to tell sb how/what ...
- etwas/nichts zu sagen haben
- to have a/no say
- hat sie in der Firma etwas zu sagen?
- does she have a say in the firm?
- du hast mir gar nichts zu sagen
- you've no right to order me about
- von ihr lasse ich mir nichts sagen
- I'm not taking orders from her
- das Sagen haben
- to have the say
- das Sagen haben
- to call the shots 俗
- hier habe ich das Sagen
- what I say goes!
- etw sagen
- to mean sth
- was will er damit sagen?
- what does he mean [by that]?
- willst du damit sagen, dass ...?
- are you trying say that ...?
- willst du damit sagen, dass ...?
- do you mean to tell me that ...?
- ich will damit nicht sagen, dass ...
- I don't mean to imply [or say] that ...
- hat das etwas zu sagen?
- does that mean anything?
- das will nichts [o. hat nichts zu] sagen
- that doesn't mean anything
- das will nicht viel sagen
- that doesn't mean much
- damit ist nicht gesagt, dass ...
- that doesn't mean [to say] that ...
- damit ist alles gesagt
- that says everything
- damit ist alles gesagt
- that says it all
- ihre Miene sagte alles
- it was written all over her face
- jdm etwas/nichts/wenig sagen
- to mean something/to not mean anything/to mean little to sb
- sagt dir der Name etwas?
- does the name mean anything to you?
- zu jdm/etw ... sagen
- to call sb/sth ...
- du kannst Monika zu mir sagen
- you can call me Monika
- das sage ich dir!
- I'm telling [or warning] you!
- sag das nicht!
- not necessarily!
- du sagst es!
- very true!
- gesagt, getan
- no sooner said than done
- das kann ich dir sagen!
- you can be sure of that!
- das kannst du laut [o. kann man wohl] sagen
- you can say that again
- das ist leichter gesagt als getan
- that's easier said than done
- sag mir, was du liest, und ich sage dir, wer du bist 谚
- tell me what you read and I'll tell you what kind of person you are
- das ist nicht gesagt
- that is by no means certain
- es ist nicht zu sagen, wie ...
- no words can express how ...
- das ist zu viel gesagt
- that's going too far
- das ist zu viel gesagt
- that's an exaggeration
- was sage ich ...
- what am I talking about ...
- was du nicht sagst/Sie nicht sagen! bes. 讽
- you don't say!
- wem sagst du/sagen Sie das!
- you don't need to tell me [that]!
- wenn ich es [dir] sage!
- I'll promise [you]!
- na, wer sagt's denn!
- there you are[, I knew it]!
- sag, was du willst, ...
- say what you like ...
- sich 第三格 etwas nicht zweimal sagen lassen
- to not need to be told/asked twice
- das lasse ich mir nicht zweimal sagen!
- I'd love to!
- sagen
- to say
- wie sagt man [da]?
- what does one say?
- wie sagt man [da]?
- what's the [right] word?
- wenn ich so sagen darf
- if I may put it this way
- wenn ich so sagen darf (entschuldigend)
- if you will pardon the expression
- sag/sagen Sie [mal], ...
- tell me [or say] , ...
- sag mal/sagen Sie mal, wie viel hat der Wein gekostet?
- tell me, how much did the wine cost?
- sag mal, Anne, wollen wir heute Abend ins Kino?
- hey, Anne, listen, shall we go to the cinema tonight?
- sag mal, willst du nicht endlich aufstehen?
- come on, isn't it time to get up?
- nun sag mal selber, ist das nicht ziemlich unbequem?
- you must admit that's uncomfortable!
- sagen wir [mal] ...
- let's say ...
- wir treffen uns, sagen wir, um viertel vor 7
- let's meet at, say, a quarter to 7
- unter uns gesagt
- between you and me
- unter uns gesagt
- between you, me and the gatepost 谑
- wie [schon] gesagt, wie ich schon sagte
- as I've [just [or already]] said [or mentioned]
- im Vertrauen gesagt
- in confidence
- sag bloß! 俗
- you don't say!
- sag bloß! 俗
- get away [with you]! 俗
- sag bloß, du hast es vergessen!
- don't say you've forgotten it!
- ich muss schon sagen!
- I must say!
- sage und schreibe
- believe it or not
- sage und schreibe
- would you believe it
- sage und schreibe 100 Gäste
- 100 guests, would you believe it
- um nicht zu sagen ...
- not to say
- um nicht zu sagen ...
- to call the shots 俗
- will sagen
- or rather
- will sagen
- that is to say
- sich 第三格 sagen, dass ...
- to tell oneself [that] ...
- das hättest du dir schon vor 10 Jahren sagen können
- you should have known [or realized that] 10 years ago
- das sagt sich so einfach
- that's easy to say [or easily said]
- das Sagen haben
- to hold sway
- das Sagen haben
- to be in control
- das Sagen haben
- to say what's what
- Sago
- sago
- Sage
- legend
- Saga
- saga
- BGS
- German Federal Border Police
- Bundesgrenzschutz
- German Border Police
- Salz
- salt
- zu viel Salz an etw 第四格 tun
- to put too much salt in [or to oversalt] sth
- etw in Salz legen
- to salt down [or away] sth sep
- etw in Salz legen
- to pickle sth
- jdm nicht das Salz in der Suppe gönnen 俗
- to begrudge sb the [very] air they breathe
- RTGS (Echtzeit-Bruttosystem)
- real-time gross settlement system (RTGS)
- Satz (Tarif)
- rate
- Asset-Sale (Anlagenverkauf)
- asset sale
- Point-of-Sale (POS, Sammelbegriff für das bargeldlose Zahlen an elektronischen Kassen oder Terminals; eigentlich "Verkaufsort")
- point of sale
- marktüblicher Satz
- usual market rate
- Swap-Satz
- swap rate
- Point-of-sale-Netz (Gesamtsystem, an dem das bargeldlose Zahlen an Kassen und Terminals möglich ist)
- point of sale network
- SAF (Strukturanpassungsfazilität)
- Structural Adjustment Facility
- SAMA
- Saudi Arabian Monetary Agency (SAMA)
- Interbanken-Satz
- interbank rate
- Rohre pro Lage
- number of tubes per layer
ich | sage |
---|---|
du | sagst |
er/sie/es | sagt |
wir | sagen |
ihr | sagt |
sie | sagen |
ich | sagte |
---|---|
du | sagtest |
er/sie/es | sagte |
wir | sagten |
ihr | sagtet |
sie | sagten |
ich | habe | gesagt |
---|---|---|
du | hast | gesagt |
er/sie/es | hat | gesagt |
wir | haben | gesagt |
ihr | habt | gesagt |
sie | haben | gesagt |
ich | hatte | gesagt |
---|---|---|
du | hattest | gesagt |
er/sie/es | hatte | gesagt |
wir | hatten | gesagt |
ihr | hattet | gesagt |
sie | hatten | gesagt |