您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

信息学
memoria a corto plazo
short-term memory 名词
short-term memory
memoria f a corto plazo
long-term memory
memoria f a largo plazo
to have a short memory
tener mala memoria
I. short <shorter shortest> [ ʃɔrt, ʃɔːt]
1. short (of length, height, distance):
short hair/skirt/grass
corto
short person
bajo
that dress is too short for her
ese vestido le queda demasiado corto
he's shorter than her
él es más bajo que ella
what's the shortest route to town?
¿cúal es el camino más corto a la ciudad?
you were still in short pants or trousers
aún llevabas pantalones cortos or andabas de pantalón corto
they only live a short way off or away
viven muy cerca
we've only got a short way to go
ya nos falta poco (para llegar)
to get sb by the short hairs or also by the short and curlies
pillar or agarrar or pescar a alguien
to have sb by the short hairs or also by the short and curlies
tener agarrado a alguien
2.1. short (brief):
short visit/vacation/trip
corto
the days are getting shorter
los días van acortándose
they're striking for shorter hours
están de huelga porque quieren una reducción de la jornada laboral
a short time ago
hace poco (tiempo)
a short while ago
hace poco rato
a short while ago
hace un ratito
we've only lived here for a short time or while
hace poco (tiempo) que vivimos aquí
in just a few short years
en pocos años
to have a short memory
tener mala memoria
the short answer to that is no
en una palabra: no
Liz is short for Elizabeth
Liz es el diminutivo de Elizabeth
we call him Rob for short
lo llamamos Rob para abreviar
I'll keep this short and to the point
iré al grano
short and sweet her visit was short and sweet
su visita fue corta: lo bueno si breve dos veces bueno …
2.2. short 语言:
short vowel/syllable
breve
2.3. short:
in short (briefly)
en resumen
in short (briefly)
resumiendo
3. short (brusque, impatient):
short manner
brusco
short manner
cortante
he was very short with me
estuvo muy brusco or cortante conmigo
she has a very short temper
tiene muy mal genio
4. short (inadequate, deficient):
short
escaso
the troops were on short rations
las raciones de las tropas eran escasas
to be in short supply
escasear
he was fined for giving short weight
lo multaron por no dar el peso exacto
time is getting short
queda poco tiempo
time is getting short
se está acabando el tiempo
I'm a bit short just now
ando algo corto or escaso or apurado de dinero en este momento
we're/they're still six people short or also short six people
todavía nos/les faltan seis personas
the throw was short by several meters
el tiro se quedó corto varios metros
(to be) short of sth/sb we're very short of time
estamos muy cortos or escasos de tiempo
(to be) short of sth/sb we're very short of time
tenemos muy poco tiempo
they were short of staff
no tenían suficiente personal
do you get short of breath?
¿se queda sin aliento?
five miles short of our destination
a cinco millas de nuestro destino
we're still a long way short of our target
estamos todavía muy lejos de nuestro objetivo
he's just short of six feet tall
mide poco menos de seis pies
it would be nothing short of a miracle
sería un verdadero or un auténtico milagro
nothing short of a miracle can save us now
solo un milagro nos puede salvar
it would be nothing short of disastrous
no sería ni más ni menos que un desastre
nothing short of a full apology will satisfy him
solo con una disculpa como Dios manda se quedará satisfecho
short of asking him outright, I don't know how you can find out
salvo que or a menos que le preguntes directamente, no sé cómo podrás averiguarlo
to be short on sth he's a bit short on brains
es algo corto (de entendederas)
they're not short on enthusiasm
no les falta entusiasmo
5. short 烹饪:
short pastry
que se deshace fácilmente (por contener mucha mantequilla o grasa)
6.1. short 金融:
short sale
al descubierto
6.2. short 金融:
short bill
a corto plazo
II. short [ ʃɔrt, ʃɔːt]
1. short (suddenly, abruptly):
he cut me short
me interrumpió
he cut me short
no me dejó terminar
he cut short his vacation
interrumpió sus vacaciones
he stopped short when he saw me
se paró en seco cuando me vio
the train stopped just short of the obstruction
el tren se paró justo antes del obstáculo
they stopped short of firing him
les faltó poco para echarlo
he was brought up short by what she said
lo que ella dijo lo dejó helado
to be caught short we were caught short by an unexpected influx of visitors
la inesperada llegada de turistas nos pilló desprevenidos
to be caught short we were caught short by an unexpected influx of visitors
la inesperada llegada de turistas nos cogió desprevenidos esp 西班牙
to be caught or also taken short I was caught short at the station
me entraron unas ganas terribles de ir al baño or al servicio en la estación
2. short (below target, requirement):
to fall short shell/arrow:
quedarse corto
where they fall short is …
en lo que fallan es …
to fall short of sth we fell short of our target
no alcanzamos nuestro objetivo
their quality falls short of our requirements
la calidad de sus productos está por debajo de nuestras exigencias or no está a la altura de lo que exigimos
to fall … short of sth the arrow fell several meters short of its target
la flecha cayó a varios metros del blanco
his performance fell well short of our expectations
su actuación estuvo muy por debajo de lo que esperábamos
to go short (of sth) we never went short of food
nunca nos faltó la comida
her parents never let her go short (of money)
sus padres no permiten que le falte nada/que le falte dinero
I went short of many things to pay that bill
tuve que privarme de muchas cosas para pagar esa cuenta
my patience is running short
se me está acabando or agotando la paciencia
we're running short of coffee
se nos está acabando el café
we're running short of coffee
nos estamos quedando sin café
III. short [ ʃɔrt, ʃɔːt] 名词
1. short 电气:
short
cortocircuito m
short
corto m
2. short 电影:
short
cortometraje m
short
corto m
4.1. short <shorts, pl > (short trousers):
short
shorts mpl
a pair of shorts
unos shorts
bathing shorts
traje m de baño
bathing shorts
shorts mpl de baño
bathing shorts
bañador m 西班牙
4.2. short <shorts, pl > (men's underwear):
short
calzoncillos mpl
IV. short [ ʃɔrt, ʃɔːt] 动词 不及物动词 电气
short
hacer un cortocircuito
V. short [ ʃɔrt, ʃɔːt] 动词 trans
short
provocar un cortocircuito en
I. sell <pt & past part sold> [ sɛl, sɛl] 动词 trans
1.1. sell goods/house/shares/player/insurance:
sell
vender
we don't sell batteries
no vendemos pilas
“sell by 11.4.12”
“fecha límite de venta: 11-4-12”
to sell one's body
vender el cuerpo
to sell sth to sb, to sell sb sth
venderle algo a alguien
to sell one's soul to the devil
venderle el alma al diablo
to sell sth for sth
vender algo en or por algo
they sold the painting for $2, 000
vendieron el cuadro en or por 2.000 dólares
to sell sth at sth they are selling it at half price/at $320/at a discount
lo están vendiendo a mitad de precio/a 320 dólares/con descuento
to sell sth at a loss
vender algo perdiendo dinero
they sell them at a profit
sacan un margen de ganancia al venderlos
1.2. sell (achieve sales figure of):
her novel sold a million in a year
se vendieron un millón de ejemplares de su novela en un año
1.3. sell (promote):
sell
vender
big stars sell movies
las grandes estrellas venden películas
it's quality that sells our products
es la calidad lo que hace que nuestros productos se vendan
2. sell (make acceptable):
to sell sth to sb, to sell sb sth
convencer a alguien de algo
she tried to sell me some story about …
trató de convencerme de que …
she tried to sell me some story about …
trató de hacerme tragar que …
it will be difficult for him to sell his austerity measures to the nation
le va a costar que la gente acepte sus medidas de austeridad
you really have to sell yourself at interviews
en una entrevista tienes que convencer al entrevistador de tu valía
to be sold on sth I'm not sold on this plan
este plan no me convence
he's completely sold on the idea
está convencido de que es una magnífica idea
3. sell (betray):
sell
vender
the press accused them of selling their country
la prensa los acusó de vender a su país
4.1. sell:
to sell sb short he's been sold short (unfairly treated)
no lo han tratado como merece
to sell sb short he's been sold short (cheated)
lo han timado
don't sell yourself short
tienes que hacerte valer
don't sell yourself short
tienes que darte el lugar que te corresponde
4.2. sell stock/shares:
sell
vender corto
sell
vender al descubierto
II. sell <pt & past part sold> [ sɛl, sɛl] 动词 不及物动词
1. sell person/company:
sell
vender
we sell direct to the public
vendemos directamente al público
buying and selling
operaciones fpl de compra y venta
2. sell (be sold):
sell product:
venderse
to sell at/for sth
venderse a / por algo
it sells at about £8 a bottle
se vende or lo venden a 8 libras la botella
3. sell theory (prove convincing):
sell
tener aceptación
III. sell [ sɛl, sɛl] 名词
1. sell:
sell
venta f
2. sell (deception) :
sell , veraltend
estafa f
sell , veraltend
engaño m
sell , veraltend
camelo m 西班牙
I. term [ tərm, təːm] 名词
1. term (word):
term
término m
technical/legal/financial terms
términos técnicos/legales/financieros
a term of abuse
un insulto
a term of endearment
un apelativo cariñoso
we only discussed it in general terms
solo lo discutimos en términos generales
he described it in graphic terms
lo describió en forma muy gráfica
he speaks about her in glowing terms
habla de ella con gran admiración
he speaks about her in glowing terms
la pone por las nubes
in simple terms
en lenguaje sencillo
it's a contradiction in terms
son términos contradictorios
it's a contradiction in terms
encierra una contradicción
they protested in the strongest possible terms
protestaron en forma sumamente enérgica
2.1. term (period):
term
período m
term
periodo m
a five-year term
un período or periodo de cinco años
the President's first term in office
el primer mandato del presidente
he was condemned to a long term of imprisonment
lo condenaron a muchos años de prisión
he was condemned to a long term of imprisonment
le dieron or le impusieron una pena muy larga
in the short term
a corto plazo
in the long term
a largo plazo
in the long term
a la larga
2.2. term (in school, university):
term
trimestre m
the fall or autumn/spring/summer term
el primer/segundo/tercer trimestre
during term
en la época de clases
out of term
durante las vacaciones
2.3. term (to due date):
term
plazo m
the term of the loan/contract expired
venció el plazo del préstamo/contrato
the baby was born at (full) term
fue un embarazo a término
attr term insurance
seguro m temporal
term loan
préstamo m a plazos
3. term:
term 数学, 哲学
término m
4.1. term <terms, pl > (conditions):
term
condiciones fpl
the terms of the contract/agreement
las condiciones or los términos del contrato/acuerdo
terms of sale
condiciones de venta
we will only return to work on our terms
volveremos al trabajo solo si aceptan nuestras condiciones
on equal terms
en igualdad de condiciones
on equal terms
en pie de igualdad
we offer easy terms
ofrecemos facilidades de pago
name your terms
¿cuáles son sus condiciones?
terms of reference (of committee) (aim)
cometido m
terms of reference (area of responsibility)
competencia f
terms of reference (area of responsibility)
atribuciones fpl y responsabilidades fpl
terms of reference (instructions)
mandato m
terms of reference (instructions)
instrucciones fpl
terms of reference (of study)
ámbito m
to come to terms with sth
aceptar algo
to make terms/come to terms with sb
ponerse de acuerdo/llegar a un acuerdo con alguien
4.2. term <terms, pl > (relations):
term
relaciones fpl
to be on good/bad terms with sb
estar en buenas/malas relaciones con alguien
to be on good/bad terms with sb
llevarse bien/mal con alguien
we are not on speaking terms
no nos hablamos
he's on familiar terms with them
tiene confianza con ellos
we're not on the best of terms at the moment
nuestras relaciones no son muy cordiales en este momento
they were on first name terms
se llamaban por el nombre de pila
they were on first name terms
≈ se tuteaban
4.3. term <terms, pl > (sense):
in financial/social/political terms
desde el punto de vista financiero/social/político
in real terms
en términos reales
4.4. term <terms, pl >:
in terms of in terms of efficiency, our system is far superior
en cuanto a eficiencia, nuestro sistema es muy superior
if you look at it in terms of the level of investment required …
si lo considera desde el punto de vista del nivel de inversión que se requiere …
he sees everything in terms of profit
todo lo ve en función or en términos de las ganancias que se puedan obtener
I was thinking more in terms of a second-hand car
yo estaba pensando más bien en un coche de segunda mano
II. term [ tərm, təːm] 动词 trans
term
calificar de
she termed it a total failure
lo calificó de fracaso total
it's what's often termed a multi-disciplinary approach
es lo que se da en llamar un enfoque multidisciplinario
I. long-term [ ˈlɔŋ ˈˌtərm, ˌlɒŋˈtəːm] usu attr
1. long-term (in the future):
long-term effects/benefits
a largo plazo
what are your long-term prospects?
¿qué perspectivas tienes a largo plazo?
2. long-term (for a long period):
long-term solution
duradero
long-term effects
prolongado
long-term debts/returns
a largo plazo
long-term unemployment
de larga duración
long-term parking lot
para estacionamiento
long-term parking lot
para aparcamiento prolongado 西班牙
this measure will do long-term damage
los efectos perjudiciales de esta medida se dejarán sentir durante largo tiempo
long-term memory
memoria f a largo plazo
II. long-term [ ˈlɔŋ ˈˌtərm, ˌlɒŋˈtəːm]
long-term
a largo plazo
memory <pl memories> [ ˈmɛm(ə)ri, ˈmɛm(ə)ri] 名词
1.1. memory U or C (faculty):
memory
memoria f
if (my) memory serves me right
si mal no recuerdo
if (my) memory serves me right
si la memoria no me falla
to recite/play sth from memory
recitar/tocar algo de memoria
to have a good/poor or bad memory
tener buena/mala memoria
to have a good/poor or bad memory (for education)
tener mucha/poca retentiva
I've no memory for faces
no soy buen fisonomista
loss of memory
pérdida f de la memoria
loss of memory 医学
amnesia f
to have a memory like a sieve
tener la cabeza como un colador
to have a memory like a sieve
tener muy mala memoria
1.2. memory U (period):
it all took place within living memory
todo sucedió en nuestro tiempo
the worst storm in living memory
la peor tormenta que se recuerde or de que se tenga memoria
2.1. memory C (recollection):
memory
recuerdo m
to have a vague/vivid memory of sth/sb
tener un recuerdo vago/vívido de algo/alguien
she has fond/unhappy memories of her childhood
tiene gratos/malos recuerdos de su infancia
I have no memory of it
no lo recuerdo
his memory will live on
su recuerdo permanecerá vivo
2.2. memory U (remembrance):
memory
memoria f
in memory of sb
a la memoria or en memoria de alguien
in memory of sth
en conmemoración de algo
we do this in his memory
hacemos esto en memoria suya
our dear mother of blessed memory
nuestra querida madre, que en gloria esté
3. memory C or U 计算机:
memory
memoria f
short memory
malo, -a
long-term loan, memory, strategy
a largo plazo
I. short [ʃɔ:t, ʃɔ:rt]
1. short (not long):
short
corto, -a
2. short (not tall):
short
bajo, -a
short
petizo, -a CSur, Bol
3. short (brief):
short
breve
short memory
malo, -a
4. short (not enough):
short
escaso, -a
to be [or run] short on sth
andar escaso de algo
to be short on brains
ser algo corto
to be short of breath
quedarse sin aliento
to be in short supply
escasear
5. short 语言:
short vowel
breve
6. short (brusque):
short
brusco, -a
to be short with sb
tratar a alguien con sequedad
II. short [ʃɔ:t, ʃɔ:rt] 名词
1. short 电影:
short
cortometraje m
short
corto m
2. short 电气:
short
cortocircuito m
3. short (drink):
short
bebida alcohólica servida sin agua
III. short [ʃɔ:t, ʃɔ:rt]
1. short (abruptly):
to cut short
interrumpir bruscamente
to go short of sth
pasar sin algo
to stop sth/sb short
parar algo/a alguien en seco
2. short (below the standard):
in short
en resumidas cuentas
to fall short
quedarse corto
to fall short of sth
no alcanzar algo
I. term [tɜ:m, tɜ:rm] 名词
1. term (label, word):
term
término m
term of abuse
insulto m
term of endearment
expresión f afectuosa
in glowing terms
con gran admiración
in no uncertain terms
en términos claros
in simple terms
en palabras sencillas
2. term pl (conditions):
term
condiciones f 复数
to offer easy terms
ofrecer facilidades de pago
3. term (limit):
term
límite m
term 商贸
plazo m
term of delivery
plazo de entrega
term of notice
plazo de despido
4. term:
term (period)
período m
term (duration)
duración f
term of contract
vigencia f
term of office
mandato m
prison term
sentencia f de prisión
in the short/long term
a corto/largo plazo
5. term (category):
term
término m
to think in terms of sth
pensar en términos de algo
6. term 大学, 教育:
term
trimestre m
7. term pl:
term
relaciones f 复数
to be on good/bad terms with sb
llevarse bien/mal con alguien
II. term [tɜ:m, tɜ:rm] 动词 trans
term
llamar
term (label)
calificar de
memory <-ies> [ˈmeməri] 名词
1. memory (ability to remember):
memory
memoria f
to recite sth from memory
recitar algo de memoria
if my memory serves me correctly
si la memoria no me falla
2. memory (remembered event):
memory
recuerdo m
to bring back memories
evocar recuerdos
3. memory 计算机:
memory
memoria f
internal/external/core memory
memoria interna/externa/del núcleo
cache memory
memoria (intermedia) del caché
read only memory
memoria sólo de lectura
random access memory
memoria de acceso directo
short memory
malo, -a
long-term loan, memory, strategy
a largo plazo
I. short [ʃɔrt]
1. short (not long):
short
corto, -a
2. short (not tall):
short
bajo, -a
short
petizo, -a CSur, Bol
3. short (brief):
short
breve
short memory
malo, -a
4. short (not enough):
short
escaso, -a
to be [or run] short on sth
andar escaso de algo
to be short on brains
ser algo corto
to be short of breath
quedarse sin aliento
to be in short supply
escasear
5. short 语言:
short vowel
breve
6. short (brusque):
short
brusco, -a
to be short with sb
tratar a alguien con sequedad
II. short [ʃɔrt] 名词
1. short 电影:
short
cortometraje m
2. short 电气:
short
cortocircuito m
III. short [ʃɔrt]
1. short (abruptly):
to cut short
interrumpir bruscamente
to stop sth/sb short
parar algo/a alguien en seco
2. short (below the standard):
to fall short
quedarse corto
to fall short of sth
no alcanzar algo
I. term [tɜrm] 名词
1. term (label, word):
term
término m
term of abuse
insulto m
term of endearment
expresión f afectuosa
in glowing terms
con gran admiración
in no uncertain terms
en términos claros
in simple terms
en palabras sencillas
2. term:
terms (conditions)
condiciones f 复数
to offer easy terms
ofrecer facilidades de pago
3. term (limit):
term
límite m
term 商贸
plazo m
term of delivery
plazo de entrega
term of notice
plazo de despido
4. term:
term (period)
período m
term (duration)
duración f
term of contract
vigencia f
term of office
mandato m
prison term
sentencia f de prisión
in the short/long term
a corto/largo plazo
5. term (category):
term
término m
to think in terms of sth
pensar en términos de algo
6. term 大学, 教育:
term
trimestre m
短语,惯用语:
terms
relaciones f 复数
to be on good/bad terms with sb
llevarse bien/mal con alguien
II. term [tɜrm] 动词 trans
term
llamar
term (label)
calificar de
memory <-ies> [ˈmem·ə·ri] 名词
1. memory (ability to remember):
memory
memoria f
to recite sth from memory
recitar algo de memoria
if my memory serves me correctly
si la memoria no me falla
2. memory (remembered event):
memory
recuerdo m
to bring back memories
evocar recuerdos
3. memory comput:
memory
memoria f
internal/external/core memory
memoria interna/externa/del núcleo
cache memory
memoria (intermedia) del caché
read only memory
memoria de sólo lectura
random access memory
memoria de acceso aleatorio
Present
Iterm
youterm
he/she/itterms
weterm
youterm
theyterm
Past
Itermed
youtermed
he/she/ittermed
wetermed
youtermed
theytermed
Present Perfect
Ihavetermed
youhavetermed
he/she/ithastermed
wehavetermed
youhavetermed
theyhavetermed
Past Perfect
Ihadtermed
youhadtermed
he/she/ithadtermed
wehadtermed
youhadtermed
theyhadtermed
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Those that buy or sell commodity futures need to be careful.
en.wikipedia.org
A plan to sell off and develop 3,500 acres with residential and commercial construction was proposed in 2005.
en.wikipedia.org
Sometimes the purpose is as innocent as wanting to sell more books or attract attention with a startling headline.
en.wikipedia.org
And anyway, some knacker would probably just rob the car and sell it for parts.
www.joe.ie
Like a good door-to-door salesman, there was a kernel of truth to his pitch, but he amplified and embellished the facts to sell his product.
www.wired.com

在双语词典中的"short-term memory"译文