- turn on light/television/oven
- encender
- turn on light/television/oven
- prender LatAm
- turn on faucet/tap
- abrir
- turn on water
- dejar correr
- turn on electricity
- conectar
- turn on (stimulate, excite)
- gustar
- turn on (sexually)
- excitar
- oh well, whatever turns you on! 谑
- bueno, sobre gustos …
- to turn sb on to sth I managed to turn him on to classical music
- conseguí despertarle el interés por la música clásica
- turn on
- encenderse
- turn on
- prenderse LatAm
- it turns on automatically
- se enciende automáticamente
- it turns on automatically
- se prende automáticamente LatAm
- to turn on to sth a whole generation turned on to the sound of rock
- la música de rock prendió en toda una generación
- turn on
- atacar
- the dog turned on him and bit him
- el perro se le echó encima y lo mordió
- they all turned on her and accused her of being selfish
- todos la atacaron acusándola de egoísta
- he then turned on the women
- entonces la emprendió contra las mujeres
- the outcome of the election turns on one crucial factor
- el resultado de las elecciones depende de un factor decisivo
- her theory turns on the assumption that …
- su teoría gira en torno a or alrededor de la hipótesis de que …
- she turned the spotlight on them
- los enfocó con el reflector
- I'll turn the hose on you!
- ¡mira que te mojo con la manguera!
- she has now turned her acid wit on the world of fashion
- ahora ha elegido el mundo de la moda como blanco de su mordacidad
- he turned the gun on him
- le apuntó con el revólver
- she placed the cards upon the table
- puso las cartas sobre la mesa
- upon their arrival, they were shown to their room
- a su llegada, se los condujo a su habitación
- there are trains upon the hour, every hour
- hay un tren por hora, a la hora en punto
- acting upon his advice …
- siguiendo sus consejos …
- upon my word! veraltend
- ¡caramba!
- upon -ing
- al + infin
- upon entering the room
- al entrar a la habitación
- to be upon sb, the enemy was upon us
- teníamos al enemigo encima
- winter is already upon us
- ya estamos prácticamente en invierno
- thousands upon thousands
- miles y miles
- I have sent letter upon letter
- he mandado carta tras carta
- turn
- vuelta f
- give it another turn
- dale otra vuelta
- a quarter/half turn
- un cuarto de vuelta/media vuelta
- the meat was done to a turn
- la carne estaba hecha a la perfección
- the meat was done to a turn
- la carne estaba en su punto justo
- turn
- vuelta f
- turn
- giro m
- “no left turn”
- “prohibido girar or doblar or torcer a la izquierda”
- turn
- curva f
- take the next left/right turn
- tome la próxima a la izquierda/derecha
- take the next left/right turn
- coja la próxima a la izquierda/derecha esp 西班牙
- take the next left/right turn
- agarre la próxima a la izquierda/derecha esp LatAm
- at every turn
- a cada paso
- at every turn
- a cada momento
- a turn in the weather
- un cambio en el tiempo
- they were worried by the turn of affairs
- les preocupaba el cariz que estaban tomando las cosas
- this dramatic turn of events
- este dramático giro de los acontecimientos
- events took an unexpected turn
- los acontecimientos dieron un giro inesperado
- to take a turn for the better
- empezar a mejorar
- to take a turn for the worse
- empeorar
- to take a turn for the worse
- ponerse peor
- the turn of the century
- el final del siglo (y el principio del siguiente)
- a turn-of-the-century house
- una casa de finales de siglo
- to be on the turn events/situation/tide:
- estar cambiando
- to be on the turn leaves:
- estar cambiando de color
- to be on the turn milk/food: 英
- estar echándose a perder
- whose turn is it?
- ¿a quién le toca?
- I think it's my/your turn
- creo que me toca (el turno) a mí/te toca (el turno) a ti
- you've had your turn
- a ti ya te ha tocado
- you've been playing with it for ages: I want a turn!
- hace un rato largo que estás jugando con él, ahora déjame a mí or me toca a mí
- you miss a turn next
- tú la próxima vez no juegas
- you'll have to wait your turn
- vas a tener que esperar que te toque (el turno)
- turn at sth it's your turn at the wheel
- te toca a ti manejar
- turn at sth it's your turn at the wheel
- te toca a ti conducir 西班牙
- turn to + infin whose turn is it to pay?
- ¿a quién le toca pagar?
- she waited her turn to speak
- esperó que le tocara (el turno de) hablar
- your turn will come
- ya te tocará a ti
- your turn will come
- ya tendrás tu oportunidad
- to take turns or to take it in turn(s)
- turnarse
- we'll take turns or we'll take it in turn(s) to do the cooking
- nos vamos a turnar para cocinar
- we'll take turns or we'll take it in turn(s) to do the cooking
- vamos a cocinar por turnos
- they took turns (at) sleeping on the sofa
- se turnaron para dormir en el sofá
- they took turns (at) sleeping on the sofa
- durmieron en el sofá por turnos
- by turns
- sucesivamente
- in turn each in turn was asked the same question
- a cada uno de ellos se le hizo la misma pregunta
- and she, in turn, needs our help
- y ella, a su vez or por su parte, necesita nuestra ayuda
- out of turn, she realized she'd spoken out of turn
- se dio cuenta de que su comentario (or interrupción etc.) había estado fuera de lugar
- turn and turn about
- por turnos
- to do sb a good turn
- hacerle un favor a alguien
- she has done them a bad turn in declaring her support
- no les ha hecho ningún favor al manifestar su apoyo
- one good turn deserves another
- favor con favor se paga
- this map will serve our turn
- este mapa nos servirá
- the alliance has served its turn
- la alianza ha cumplido su cometido
- she has a logical/practical turn of mind
- es muy lógica/práctica
- she has a picturesque turn of phrase
- tiene una manera pintoresca de expresarse
- she has a picturesque turn of phrase
- usa expresiones pintorescas
- he had a funny turn
- le dio un ataque (or un mareo etc.)
- turn
- susto m
- you gave me quite a turn
- me diste un buen susto
- turn esp 英
- número m
- turn
- paseo m
- turn
- vuelta f
- to take a turn in the fresh air
- dar un paseo or una vuelta al aire libre
- jobber's turn
- comisión f del agente or corredor
- turn knob/handle/wheel
- (hacer) girar
- she turned the wheel to the left
- hizo girar or giró el volante hacia la izquierda
- she turned the wheel to the left
- le dio al volante hacia la izquierda
- he turned the key in the lock
- hizo girar la llave en la cerradura
- to turn sth to sth turn the knob to 'hot'
- ponga el indicador en 'caliente'
- he turned the oven to a lower temperature
- bajó la temperatura del horno
- turn head
- volver
- turn head
- voltear LatAm excl RíoPl
- she turned her back on them
- les volvió or les dio la espalda
- she turned her back on them
- les volteó la espalda LatAm excl RíoPl
- he slipped out while my back was turned
- se escapó en un momento en que me distraje or en que estaba de espaldas
- she turned her eyes heavenward
- volvió los ojos al cielo
- all eyes were turned on him
- todas las miradas estaban puestas en él
- the nurse turned her onto her side
- la enfermera la puso de lado
- she turned her desk to face the window
- corrió or puso el escritorio de cara a la ventana
- nothing could turn the torpedo from its course
- nada podría desviar al torpedo de su trayectoria
- a TV set stood with the screen turned to the wall
- había un televisor con la pantalla vuelta or mirando hacia la pared
- can you turn the screen more this way?
- ¿puedes poner la pantalla más para este lado?
- this turned her career in a new direction
- esto dio un nuevo rumbo a su carrera
- to turn sth to sth turn your attention to your work
- concéntrate en tu trabajo
- I turned my mind to more pleasant thoughts
- me puse a pensar en cosas más agradables
- she turned her interest to politics
- volcó su interés hacia la política
- the administration has turned its efforts to …
- la administración ha dirigido sus esfuerzos a …
- they turned the situation to their own profit
- utilizaron la situación para su propio provecho
- the money has been turned to good use
- el dinero ha sido destinado a un buen fin
- turn mattress/omelette
- darle la vuelta a
- turn mattress/omelette
- voltear LatAm excl CSur
- turn mattress/omelette
- dar vuelta CSur
- turn page
- pasar
- turn page
- volver
- turn page
- dar vuelta CSur
- turn soil
- remover
- turn soil
- voltear LatAm excl CSur
- turn soil
- dar vuelta CSur
- she turned the card face down
- puso or volvió la carta boca abajo
- turn the stocking inside out
- vuelve la media del revés
- turn the stocking inside out
- voltea la media LatAm excl CSur
- turn the stocking inside out
- da vuelta la media CSur
- she sat turning the pages of a magazine
- estaba sentada hojeando una revista
- to turn sb's stomach
- revolverle el estómago a alguien
- it turns my stomach
- me revuelve el estómago
- to turn a somersault
- hacer una voltereta
- to turn a somersault
- darse una vuelta carnero RíoPl
- turn corner
- dar la vuelta a
- turn corner
- dar vuelta CSur
- she's just turned 30
- acaba de cumplir (los) 30
- it's just turned five o'clock
- acaban de dar las cinco
- to turn sth into/onto sth turn the mixture into an ovenproof dish
- vierta la mezcla en una fuente de horno
- turn the cake onto a plate
- invierta el pastel sobre un plato
- to turn sb onto the street/out of the house
- echar a alguien a la calle/de la casa
- I couldn't simply turn him from my door
- no le podía negar ayuda
- I couldn't simply turn him from my door
- no le podía volver la espalda
- I turned a lot of junk out of the cellar
- saqué una cantidad de cachivaches del sótano
- turn
- volver
- the shock turned her hair white
- el susto la encaneció
- to turn sth to/into sth
- transformar or convertir algo en algo
- time has turned resentment to bitter hatred
- el tiempo ha transformado el resentimiento en un odio amargo
- they've turned the place into a pigsty!
- ¡han puesto la casa (or la habitación etc.) como una pocilga!
- the leftovers can be turned into soup
- con las sobras se puede hacer sopa
- she turned him into a frog with her magic wand
- lo convirtió en un sapo con su varita mágica
- turn milk
- agriar
- turn mind
- trastornar
- turn (on lathe)
- tornear
- turn (on potter's wheel)
- hacer
- turn heel
- formar
- a well turned phrase
- una frase elegante or pulida
- turn profit
- sacar
- turn
- darle salida a
- turn wheels/handles:
- girar
- turn wheels/handles:
- dar vuelta(s)
- the key turned easily in the lock
- la llave giró fácilmente en la cerradura
- it made my stomach turn
- me revolvió el estómago
- the earth turns on its axis every 24 hours
- la Tierra gira sobre su eje cada 24 horas
- my head was turning
- todo me daba vueltas
- turn person:
- volverse
- turn person:
- darse la vuelta
- turn person:
- voltearse LatAm excl CSur
- turn person:
- darse vuelta CSur
- hearing her name, she turned
- al oír su nombre se volvió or se dio la vuelta
- hearing her name, she turned
- al oír su nombre se volteó LatAm excl CSur
- hearing her name, she turned
- al oír su nombre se dio vuelta CSur
- she turned to face the audience
- se volvió de cara al público
- he turned onto his side
- se volvió or se puso de lado
- left/right turn! 英 军事
- ¡media vuelta a la izquierda/derecha!
- the army then turned north
- entonces el ejército cambió de rumbo, dirigiéndose al norte
- we turned for home
- cambiamos de rumbo or nos volvimos, emprendiendo el camino a casa
- the ship began to turn
- el barco empezó a virar
- there is no room for cars to turn
- no hay lugar para que los coches den la vuelta
- there is no room for cars to turn
- no hay lugar para que los coches den vuelta CSur
- the truck turned into a side street
- el camión se metió en una calle lateral
- they turned left out of Franklin Avenue
- giraron or doblaron a la izquierda al salir de la avenida Franklin
- to turn left/right
- girar or doblar or torcer a la izquierda/derecha
- the tide is turning
- está cambiando la marea
- the tide is turning
- está empezando a bajar/subir la marea
- the wind has turned
- el viento ha cambiado de dirección
- turn roads/rivers:
- torcer
- his face turned red
- se le puso la cara colorada
- things were turning nasty
- las cosas se estaban poniendo feas
- her triumph turned sour overnight
- el éxito se le agrió de un día para el otro
- her hair had turned gray
- había encanecido
- he turned professional
- se hizo profesional
- Geoffrey Wright, naturalist turned politician
- Geoffrey Wright, naturalista convertido en or vuelto político
- to turn into
- convertirse en
- water turns into steam
- el agua se convierte or se transforma en vapor
- she's turned into a real beauty
- se ha convertido en una verdadera belleza
- she's turned into a real beauty
- se ha puesto preciosa
- the weeks turned into months and …
- las semanas se hicieron meses y …
- turn luck/weather:
- cambiar
- turn leaves:
- cambiar de color
- turn milk:
- agriarse
- turn to page 19
- abran el libro en la página 19
- turn to page 19
- vayan a la página 19
- turn back a couple of pages
- vuelvan atrás un par de páginas
- turn merchandise:
- venderse
- loose jacket/blouse
- suelto
- loose jacket/blouse
- holgado
- loose jacket/blouse
- amplio
- these jeans are loose around the waist
- estos vaqueros me quedan flojos de cintura
- the handcuffs were loose on my wrists
- las esposas me quedaban flojas
- loose tile/screw/knot
- flojo
- loose tile/screw/knot
- suelto
- loose thread/end
- suelto
- this tooth is loose
- tengo este diente flojo
- this tooth is loose
- se me mueve este diente
- the button's very loose
- el botón se está por caer
- some of the pages were loose
- algunas páginas estaban sueltas
- a loose connection
- un mal contacto
- loose covers 英
- fundas para sillones y sofás
- the knot had come loose
- el nudo se había aflojado
- the piece had worked (itself) loose
- la pieza se había soltado or desprendido
- to wear one's hair loose
- llevar el pelo suelto
- to be at a loose end or 美 also ends
- no tener nada que hacer
- to tie up the loose ends
- atar (los) cabos sueltos
- loose cigarettes
- suelto
- loose tea/lentils
- a granel
- loose tea/lentils
- suelto
- to buy/sell sth loose
- comprar/vender algo suelto
- I wrote it on a loose piece of paper
- lo apunté en un papel (suelto)
- loose earth
- suelto
- loose weave
- abierto
- loose weave
- flojo
- “loose chippings” 英
- gravilla suelta
- loose pred
- suelto
- a tiger is loose in the town
- un tigre anda suelto por la ciudad
- to break loose
- soltarse
- to let or set or turn sb loose
- soltar a alguien
- let him loose
- suéltalo
- she turned the horses loose
- soltó los caballos
- don't go and let him loose on the new computer
- no lo vayas a dejar usar la computadora nueva
- they have been let loose on Mahler's Ninth
- les han permitido acometer la novena de Mahler
- loose horse
- caballo m sin jinete
- to be on the loose
- andar suelto
- loose definition
- poco preciso
- loose translation
- libre
- loose translation
- aproximado
- the wording is so loose as to …
- está redactado de forma tan vaga que …
- a very loose use of the term
- un uso muy sui géneris del término
- loose structure
- flexible
- loose organization
- poco rígido
- loose morals
- relajado
- loose morals
- libertino
- loose life
- disoluto
- a loose woman
- una mujer fácil or de vida alegre
- loose tongue
- suelto
- loose talk is dangerous
- la indiscreción es peligrosa
- to be loose 俗
- estar or andar suelto de vientre
- loose prisoner
- poner en libertad
- loose prisoner
- soltar
- loose horse
- soltar
- loose arrow
- lanzar
- loose violence/wrath
- descargar
- loose violence/wrath
- desatar
- advantage
- ventaja f
- she had the advantage of knowing the language
- tenía la ventaja de saber el idioma
- to have an advantage over sb
- tener ventaja sobre alguien
- her experience gives her an advantage over me
- su experiencia la coloca en una situación de ventaja con respecto a mí
- “knowledge of German an advantage”
- “se valorarán conocimientos de alemán”
- it would be to our advantage to wait a while
- nos convendría esperar un poco
- he may find the new situation more to his advantage
- puede ser que la nueva situación le resulte más ventajosa
- to turn sth to (one's) advantage
- sacar provecho or partido de algo
- this vase shows off the roses to their best advantage
- las rosas lucen al máximo en este florero
- to take advantage of sth
- aprovechar algo
- to take advantage of sth 贬
- aprovecharse de algo
- she took full advantage of the opportunity
- aprovechó al máximo la oportunidad
- he took advantage of their innocence
- se aprovechó de su inocencia
- to take advantage of sb (exploit)
- aprovecharse de alguien
- to take advantage of sb (seduce) 婉, veraltend
- aprovecharse or abusar de alguien 婉, veraltend
- advantage 无复数
- ventaja f
- advantage Williams
- ventaja Williams
- advantage
- favorecer
- upon
- sobre
- upon
- encima de
- upon
- en
- a ring upon the finger
- un anillo en el dedo
- to hang upon the wall
- colgar en la pared
- upon her arrival
- a su llegada
- upon this
- a continuación
- upon this
- acto seguido
- once upon a time
- érase una vez
- turn
- girar
- turn
- dar vueltas
- to turn on sth
- girar sobre algo
- turn
- volver
- turn tide
- cambiar
- turn car
- girar
- to turn around
- dar media vuelta
- to turn around
- voltearse LatAm
- to turn right/left
- torcer a la derecha/izquierda
- turn (change)
- cambiar
- turn (change)
- transformarse
- turn (for worse)
- volverse
- to turn traitor
- volver la casaca
- to turn grey (overnight)
- quedar canoso (de la noche a la mañana)
- turn leaves
- cambiar de color
- turn stomach
- retorcerse
- turn cream, milk
- agriarse
- turn (rotate)
- hacer girar
- turn (rotate)
- dar vuelta a
- turn (screw on)
- atornillar
- turn (unscrew)
- desatornillar
- turn
- volver
- turn
- voltear LatAm
- to turn one's head
- volver la cabeza
- to turn a page
- pasar una página
- to turn the coat inside out
- volver el abrigo del revés
- turn
- cumplir
- turn
- dar
- it has turned three o'clock
- dieron las tres
- it turned my stomach
- se me revolvió el estómago
- to turn sth upside down
- dejar algo patas arriba
- turn
- cambio m de dirección
- to make a turn to the right
- girar hacia la derecha
- to take a turn for the worse/better
- mejorar/empeorar
- turn
- giro m
- the turn of the century
- el cambio de siglo
- turn
- turno m
- to be sb's turn to do sth
- ser el turno de alguien para hacer algo
- it's your turn
- te toca a ti
- to do sth in turn
- hacer algo por turnos
- to miss a turn
- estar una vuelta sin jugar
- to speak out of turn
- hablar fuera de lugar
- turn
- rotación f
- turn
- favor m
- turn
- servicio m
- to do sb a good turn
- hacer un favor a alguien
- one good turn deserves another 谚
- favor con favor se paga
- turn
- susto m
- to give sb a turn
- dar un susto a alguien
- turn
- desmayo m
- to have turns
- tener ataques
- turn
- número m
- upon
- sobre
- upon
- encima de
- upon
- en
- a ring upon the finger
- un anillo en el dedo
- to hang upon the wall
- colgar en la pared
- upon her arrival
- a su llegada
- upon this
- a continuación
- upon this
- acto seguido
- once upon a time
- érase una vez
- turn
- girar
- turn
- dar vueltas
- to turn on sth
- girar sobre algo
- turn
- volver
- turn tide
- cambiar
- turn car
- girar
- to turn around
- dar media vuelta
- to turn around
- voltearse LatAm
- to turn right/left
- torcer a la derecha/izquierda
- turn (change)
- cambiar
- turn (change)
- transformarse
- turn (for worse)
- volverse
- to turn traitor
- volver la casaca
- to turn gray (overnight)
- encanecer (de la noche a la mañana)
- turn leaves
- cambiar de color
- turn stomach
- retorcerse
- turn cream, milk
- agriarse
- turn (rotate)
- (hacer) girar
- turn (rotate)
- girar
- turn (screw on)
- atornillar
- turn (unscrew)
- desatornillar
- turn
- volver
- turn
- voltear LatAm
- to turn one's head
- volver la cabeza
- to turn a page
- pasar una página
- to turn the coat inside out
- volver el abrigo del revés
- turn
- cumplir
- turn
- dar
- it has turned three o'clock
- dieron las tres
- it turned my stomach
- me revolvió el estómago
- to turn sth upside down
- dejar algo patas arriba
- turn
- cambio m de dirección
- to make a turn to the right
- girar a la derecha
- to take a turn for the worse/better
- empeorar/mejorar
- turn
- giro m
- the turn of the century
- el cambio de siglo
- turn
- turno m
- to be sb's turn to do sth
- tocar a alguien hacer algo
- it's your turn
- te toca
- to do sth in turn
- hacer algo por turnos
- to miss a turn
- estar una vuelta sin jugar
- to speak out of turn
- hablar fuera de lugar
- turn
- rotación f
- turn
- favor m
- turn
- servicio m
- to do sb a good turn
- hacer un favor a alguien
- one good turn deserves another 谚
- favor con favor se paga 谚
I | turn upon |
---|---|
you | turn upon |
he/she/it | turns upon |
we | turn upon |
you | turn upon |
they | turn upon |
I | turned upon |
---|---|
you | turned upon |
he/she/it | turned upon |
we | turned upon |
you | turned upon |
they | turned upon |
I | have | turned upon |
---|---|---|
you | have | turned upon |
he/she/it | has | turned upon |
we | have | turned upon |
you | have | turned upon |
they | have | turned upon |
I | had | turned upon |
---|---|---|
you | had | turned upon |
he/she/it | had | turned upon |
we | had | turned upon |
you | had | turned upon |
they | had | turned upon |