

- Schärfe
- sharpness
- Schärfe
- [sharp] edge
- die Schärfe einer Axt
- the sharpness of an axe
- Schärfe
- spiciness
- Schärfe eines Käses
- sharpness
- Schärfe eines Käses
- strength
- Schärfe von Senf/Chilis/Pfeffer
- hotness
- Schärfe einer Zitrone
- tanginess
- Schärfe einer Ablehnung
- severity
- Schärfe der Konkurrenz
- keenness
- Schärfe der Konkurrenz
- strength
- Schärfe der Kritik
- severity
- Schärfe der Kritik
- sharpness
- Schärfe von Worten
- harshness
- in aller Schärfe kritisieren
- to criticize severely [or sharply]
- in aller Schärfe zurückweisen
- to refuse/reject outright
- in aller Schärfe zurückweisen
- to flatly refuse
- in aller Schärfe zurückweisen
- to reject out of hand
- Schärfe
- sharpness
- Schärfe
- keenness
- Schärfe der Augen/des Gehörs/des Verstandes
- keenness
- Schärfe
- sharpness
- Schärfe einer Brille/eines Brillenglases
- strength
- Schärfe
- causticity
- Schärfe des Windes
- bitterness
- Schärfe des Frosts
- sharpness
- ein Schuss von unheimlicher Schärfe
- an incredibly hard shot
- scharf Messer, Klinge
- sharp
- scharf Messer, Klinge
- keen 书
- scharfe Krallen/Zähne
- sharp claws/teeth
- etw scharf machen
- to sharpen sth
- etw scharf schleifen
- to sharpen sth
- scharf
- sharp
- eine scharfe Bügelfalte
- a sharp crease
- scharfe Gesichtszüge
- sharp features
- eine scharfe Kante
- a sharp edge
- eine scharfe Kurve/Kehre
- a hairpin bend
- eine scharfe Nase
- a sharp nose
- scharf (hochprozentig)
- strong
- scharf (sehr würzig)
- highly seasoned
- scharf (stark gewürzt)
- hot
- scharfe Gewürze/scharfer Senf
- hot spices/mustard
- scharfer Käse
- strong cheese
- einen Scharfen trinken 俗
- to knock back some of the hard stuff 俗
- scharf
- aggressive
- scharf
- caustic [or strong]
- scharfe Dämpfe
- caustic vapours [or 美 -ors]
- ein scharfer Geruch
- a pungent odour [or 美 -or]
- scharfe Putzmittel
- aggressive detergents
- scharf
- harsh
- scharf
- severe
- scharf
- tough
- scharfe Ablehnung
- fierce [or strong] opposition
- scharfe Aufsicht/Bewachung/Kontrolle
- rigorous [or strict] supervision/surveillance/control
- scharfe Auseinandersetzungen
- bitter altercations
- scharfe dirigistische Eingriffe 政治
- drastic state interference
- etw in schärfster Form verurteilen
- to condemn sth in the strongest possible terms
- ein scharfer Gegner
- a fierce opponent
- scharfe Konkurrenz
- fierce [or keen] competition
- scharfe Maßnahmen ergreifen
- to take drastic [or harsh] measures
- ein scharfer Polizist
- a tough policeman
- ein scharfer Prüfer
- a strict examiner
- scharfer Protest
- strong [or vigorous] protest
- ein scharfes Urteil
- a harsh [or scathing] judgement
- scharf
- fierce
- scharf
- vicious 贬
- scharfe Kritik
- biting [or fierce] criticism
- ein scharfer Verweis
- a strong reprimand
- scharfer Widerstand
- fierce [or strong] resistance
- eine scharfe Zunge haben
- to have a sharp tongue
- sehr scharf gegen jdn werden
- to be very sharp with sb
- scharf
- real
- eine scharfe Bombe
- a live bomb
- mit scharfen Patronen schießen
- to shoot live bullets
- scharfe Schüsse abfeuern
- to shoot with live ammunition
- scharf
- careful
- scharf
- keen
- ein scharfer Analytiker
- a careful [or thorough] analyst
- eine scharfe Auffassungsgabe haben
- to have keen powers of observation
- ein scharfes Auge für etw 第四格 haben
- to have a keen eye for sth
- ein scharfer Beobachter
- a keen [or perceptive] observer
- scharfe Beobachtung
- astute [or keen] observation
- scharfe Betrachtung
- careful [or thorough] examination
- scharfer Blick
- close [or thorough] inspection
- scharfe Intelligenz
- keen intelligence
- ein scharfer Verstand
- a keen [or sharp] mind
- scharf
- sharp
- ein gestochen scharfes Foto
- an extremely sharp photo
- eine scharfe Linse
- a strong [or powerful] lens
- scharfe Umrisse
- sharp outlines
- scharf
- biting
- scharfer Frost
- sharp frost
- scharfe Kälte
- biting [or fierce] cold
- scharfes Licht
- glaring [or stabbing] light
- scharfe Luft
- raw air
- eine scharfe Stimme
- a sharp voice
- ein scharfer Ton
- a shrill sound
- ein scharfer Wind
- a biting wind
- scharf
- hard
- scharf
- fast
- in scharfem Galopp reiten
- to ride at a furious gallop
- ein scharfer Ritt
- a hard ride
- in scharfem Tempo
- at a [fast and] furious pace
- scharf
- great 俗
- scharf
- fantastic 俗
- scharf
- terrific
- ein scharfes Auto
- a cool car
- [das ist] scharf!
- [that is] cool!
- das ist das Schärfste! 俚
- that [really] takes the biscuit [or 美 cake] ! 引
- scharf
- fierce
- ein scharfer Schuss
- a fierce shot
- scharf
- fierce
- ein scharfer [Wach]hund
- a fierce [watch]dog
- scharf
- spicy 俗
- scharf
- naughty 俗
- scharf
- sexy 俗
- ein scharfes Mädchen
- a sexy girl
- scharf auf jdn sein 俗
- to have the hots for sb 俗
- auf etw 第四格 scharf sein
- to [really] fancy sth 俗
- auf etw 第四格 scharf sein
- to be keen on sth
- scharf gebügelte Hosen
- sharply ironed trousers [or pants]
- ich esse/koche gerne scharf
- I like eating/cooking spicy/hot food
- scharf schmecken
- to taste hot
- etw scharf würzen
- to highly season sth
- scharf
- sharply
- etw scharf ablehnen
- to reject sth outright [or out of hand]
- etw scharf ablehnen
- to flatly reject sth
- etw scharf angreifen [o. attackieren]
- to attack sth sharply [or viciously]
- scharf durchgreifen
- to take drastic action
- etw scharf kritisieren
- to criticize sth sharply [or harshly] [or severely]
- gegen etw 第四格 scharf protestieren
- to protest strongly [or vigorously] against sth
- etw scharf verurteilen
- to condemn sth strongly [or harshly]
- jdm scharf widersprechen
- to vehemently contradict
- scharf
- carefully
- scharf analysieren
- to analyze carefully [or painstakingly] [or thoroughly]
- scharf aufpassen
- to take great [or extreme] care
- ein Problem scharf beleuchten
- to get right to the heart of a problem
- scharf beobachten
- to observe [or watch] carefully [or closely]
- scharf hinsehen
- to look good and hard
- etw scharf unter die Lupe nehmen
- to investigate sth carefully [or thoroughly]
- etw scharf unter die Lupe nehmen
- to take a careful [or close] look at sth
- scharf nachdenken
- to think hard
- etw scharf umreißen
- to define sth clearly [or sharply]
- scharf
- hard
- scharf
- closely
- etw scharf bekämpfen
- to fight hard [or strongly] against sth
- jdn scharf bewachen
- to keep a close guard on sb
- gegen etw 第四格 scharf durchgreifen [o. vorgehen]
- to take drastic [or vigorous] action [or to take drastic steps] against sth
- scharf
- sharply
- der Baum hebt sich scharf vom Hintergrund ab
- the tree contrasts sharply to the background
- das Bild/den Sender scharf einstellen
- to sharply focus the picture/tune in the station
- scharf sehen
- to have keen [or sharp] eyes
- scharf
- abruptly
- scharf
- sharply
- scharf links/rechts abbiegen/einbiegen
- to take a sharp left/right
- scharf links/rechts abbiegen/einbiegen
- to turn sharp left/right
- Fleisch scharf anbraten
- to sear meat
- scharf bremsen
- to brake sharply
- scharf bremsen
- to slam on the brakes
- scharf geladen sein
- to be loaded [with live ammunition]
- scharf schießen
- to shoot [with live ammunition]
- scharf
- fast
- scharf
- like the wind [or devil]
- scharf reiten
- to ride hard
- scharf
- fiercely
- scharf schießen
- to shoot fiercely
- Sache
- thing
- Sache
- object
- Sache (im Laden a.)
- article
- scharfe Sachen 俗
- hard stuff 俗 [or liquor] 单数
- Sache
- things
- Sache
- clothes
- Sache
- togs 俗
- warme Sachen
- warm clothes [or nsing clothing]
- Sache
- pieces
- Sache
- property
- jds Sachen
- sb's things [or belongings] [or goods] [or 俗 stuff]
- bewegliche/unbewegliche Sachen 法律
- personal property [or chattels] [or movables] /immovables [or things immovable]
- eingebrachte Sache
- contributed item
- herrenlose Sache
- derelict property
- herrenlose Sache
- res nullius
- verbrauchbare Sache
- consumable
- vertretbare Sache
- fungible
- Sache (Angelegenheit)
- matter
- Sache (Angelegenheit)
- affair
- Sache (Problem, Frage a.)
- question
- Sache (Thema)
- subject
- Sache (Anliegen)
- cause
- ich hatte mir die Sache eigentlich anders vorgestellt
- in fact, I had imagined things differently
- wie ist die Sache mit dem Haus gelaufen?
- how did the house business turn out?
- die Sache ist schiefgegangen
- everything went wrong
- die Sache steht gut
- things are looking good
- das ist so eine Sache 俗
- that's a bit tricky [or bit of a problem]
- das ist eine andere Sache
- that's another matter [or something else]
- das ist eine Sache des Geschmacks
- that's a matter of taste
- es ist eine Sache seiner Abstammung
- it's a question of his origins
- jds Sache sein
- to be sb's affair [or business]
- eine aussichtslose Sache
- a lost cause
- beschlossene Sache sein
- to be [all] settled [or a foregone conclusion]
- in eigener Sache
- on one's own behalf
- eine Sache für sich 第四格 sein
- to be a matter apart [or chapter in itself]
- geschäftliche Sache
- business matter
- eine gute Sache (angenehm)
- a good thing
- eine gute Sache (wohltätig)
- a good cause
- eine unangenehme Sache
- an unpleasant affair [or business]
- um der Sache willen
- for the love of it [or it's own sake]
- Sache
- case
- Sache
- cause
- in Sachen ...
- in the matter of ...
- in Sachen Umwelt bleibt noch viel zu tun
- there is still a lot to be done where the environment is concerned
- in Sachen [o. in der Sache ] Meier gegen Müller
- in the case [of] [or 书 in re] Meier versus Müller
- eine Sache verhandeln/vertreten/verweisen
- to hear/uphold/remit a case
- sich 第四格 zur Sache äußern
- to refer to the merits of the case
- zur Sache vernommen werden
- to be questioned [with regard to the matter itself]
- Sache
- factual situation
- die Sache ist die, dass ... (es geht darum, dass ...)
- the matter so far is that ...
- die Sache ist die, dass ... (einschränkend)
- the thing is [that] ...
- bei der Sache bleiben
- to keep to the point
- neben der Sache liegen 俗
- to be beside the point
- nichts zur Sache tun
- to be irrelevant
- nichts zur Sache tun
- to not matter
- sich 第三格 [bei jdm/etw] seiner Sache sicher [o. 雅 gewiss] sein
- to be sure of one's ground
- zur Sache kommen
- to come to the point
- Sache
- job
- er macht seine Sache gut
- he's doing well [or a good job]
- es ist Sache der Polizei, den Schuldigen zu finden
- it's up to [or it's for] the police to find the guilty person
- keine halben Sachen machen
- to not do things by halves
- keine halben Sachen machen
- to not deal in half-measures
- seine Sache verstehen
- to know what one is doing [or 俗 is about]
- Sache
- things
- mach keine Sachen! 俗 (was du nicht sagst)
- [what] you don't say?
- mach keine Sachen! (tu das bloß nicht)
- don't be daft! 俗
- was machst du bloß für Sachen! 俗
- the things you do!
- was sind denn das für Sachen?
- what's going on here?
- das sind doch keine Sachen! 俗
- you shouldn't do that
- mit 255 Sachen
- at 255 [kph [or 俗 kli[c]ks] ]
- bei der Sache sein
- to be concentrating
- er war nicht bei der Sache
- his mind was wandering
- er war bei den Hausaufgaben nicht ganz bei der Sache
- he didn't give his full attention to his homework
- mit jdm gemeinsame Sache machen
- to make common cause with sb
- Sachen gibt's[, die gibt's gar nicht]! 俗
- [well] would you credit it?
- Sachen gibt's[, die gibt's gar nicht]! 俗
- isn't it amazing?
- nicht jedermanns Sache sein
- to be not everyone's cup of tea
- jemandem sagen, was Sache ist 俗
- to tell sb what's what 俗
- jemandem sagen, was Sache ist 俗
- to put sb in the picture 俗
- zur Sache!
- come to the point
- zur Sache! (in Parlament a.)
- [the] question!
- scharfe S-Kurve
- double hairpin bend [or turn]
- scharfe Munition
- live ammunition


- censorious comments
- scharfe Bemerkungen
- dogleg
- scharfe Kurve
- feather edge
- scharfe Kante f
- to be hatchet-faced
- scharfe Gesichtszüge haben [o. 雅 aufweisen]
- sarcastic tongue
- scharfe Zunge
- castigation (rebuke)
- scharfe Rüge