您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

娇生惯养
cambio de marcha
change over 动词 [ tʃeɪndʒ -, tʃeɪn(d)ʒ -] (v + adv)
1. change over (change function, system):
change over
cambiar
to change over to sth
cambiar a algo
to change over to sth
adoptar algo
2. change over (change channel) 电视:
change over
cambiar de canal
they diddled me over the change
me timaron con el cambio
they diddled me over the change
me engañaron con el cambio
I. change [ tʃeɪndʒ, tʃeɪn(d)ʒ] 名词
1.1. change U or C (alteration):
change
cambio m
a period of great change
un período de grandes cambios
there has been little change in the last 20 years
ha habido pocos cambios en los últimos 20 años
a change in public opinion/the law
un cambio en la opinión pública/la ley
a change in temperature
un cambio de temperatura
there's been a change in the weather
ha cambiado el tiempo
to make changes to sth
hacerle cambios a algo
a change for the better
un cambio positivo or para mejor
a change for the worse
un cambio para peor
the change (of life)
la menopausia
1.2. change C (replacement):
change
cambio m
a change of address/plan/government
un cambio de dirección/plan/gobierno
an oil/wheel change
un cambio de aceite/rueda
a change of air/scenery will do you good
un cambio de aire(s) or de ambiente te sentará bien
to have a change of heart
cambiar de idea
1.3. change (of clothes):
change
muda f
bring at least one change of clothes/underwear
tráete al menos una muda (de ropa)/de ropa interior
1.4. change C (sth different from usual):
change
cambio m
at least it's or it makes a change from chicken
por lo menos no es pollo
going abroad would be or make a nice change
no estaría mal ir al extranjero para variar
for a change
para variar
I'll have coffee for a change
para variar tomaré café
he was late, for a change
llegó tarde para variar
to ring the changes
introducir variaciones
the chef likes to ring the changes on the menu every week
al chef le gusta variar or cambiar el menú todas las semanas
a change is as good as a rest
con un cambio de actividad se renuevan las energías
2.1. change U (coins):
change
cambio m
change
monedas fpl
change
sencillo m LatAm
change
feria f Mex
change
menudo m Col
one dollar in change
un dólar en monedas
can you give me some change for the machine?
¿me das cambio or monedas para la máquina?
I don't have any loose change
no tengo dinero suelto
I can give change for or of $5
te puedo cambiar 5 dólares
2.2. change U (money returned):
change
cambio m
change
vuelto m LatAm
change
vuelta f 西班牙
change
vueltas fpl Col
sixty pence change
sesenta peniques de cambio (or vuelto etc.)
keep the change
quédese con el cambio (or vuelto etc.)
you can eat well and still have/get change from $10
se puede comer bien por menos de 10 dólares
you won't get much change from or out of $1, 000
no te costará mucho menos de 1.000 dólares
not to get much change out of sb , we didn't get much change out of her
no pudimos sacarle mucho
II. change [ tʃeɪndʒ, tʃeɪn(d)ʒ] 动词 trans
1.1. change appearance/rules/situation:
change
cambiar
you can't change the way you are
uno no cambia
you can't change the way you are
no se puede cambiar la manera de ser
the sorcerer changed her into a stone
el mago la convirtió en una piedra
1.2. change tire/oil/sheets:
change
cambiar
to change one's address/job/doctor
cambiar de dirección/trabajo/médico
to change position/direction/color
cambiar de posición/dirección/color
I've changed jobs
he cambiado de trabajo
let's change the subject
cambiemos de tema
she changed her name from Bronowski to Brown
se cambió el apellido de Bronowski a Brown
the time/date of the concert has been changed
han cambiado la hora/fecha del concierto
to change gear
cambiar de marcha
to change gear
hacer el cambio
1.3. change (exchange):
change seats/rooms
cambiar(se) de
I wouldn't want to change places with her
no quisiera estar or verme en su lugar
if he doesn't like it can I change it?
si no le gusta ¿puedo cambiarlo?
he changed it for a red one
lo cambió por uno rojo
2.1. change (into smaller denominations):
change
cambiar
can anyone change $20?
¿alguien me puede cambiar 20 dólares?
2.2. change (into foreign currency):
change
cambiar
to change sth (into sth)
cambiar algo (a algo)
to change sth (into sth)
cambiar algo (en algo) 西班牙
to change dollars into pesos
cambiar dólares a pesos
to change dollars into pesos
cambiar dólares en pesos 西班牙
3. change baby:
change
cambiar
to change one's clothes/shoes
cambiarse de ropa/de zapatos
4. change 交运:
you have to change train(s) at Nice
tienes que hacer transbordo or cambiar (de trenes) en Niza
III. change [ tʃeɪndʒ, tʃeɪn(d)ʒ] 动词 不及物动词
1.1. change (become different):
change
cambiar
I can't believe how much she's changed
me parece increíble lo mucho que ha cambiado
she's a changed person since she met him
desde que lo conoció es otra
to change in shape/size
cambiar de forma/tamaño
customs have changed
las costumbres han cambiado
to change into sth
convertirse or transformarse en algo
1.2. change (from one thing to another):
change
cambiar
the traffic lights changed
cambió el semáforo
the traffic lights changed
cambiaron las luces (del semáforo)
the cast changes every three months
el reparto cambia cada tres meses
her smile changed to a frown
dejó de sonreír y frunció el ceño
the scene changes to wartime Rome
la escena pasa or se traslada a Roma durante la guerra
I've changed to a new dentist
he cambiado de dentista
1.3. change <changing, 现在分词 > needs/role/moods:
change
cambiante
2.1. change (put on different clothes):
change
cambiarse
I'm going upstairs to change
voy arriba a cambiarme
she changed into a black dress
se cambió y se puso un vestido negro
I'm going to change into something more comfortable
me voy a poner algo más cómodo
change out of those wet clothes
quítate esa ropa mojada
to get changed
cambiarse
2.2. change 交运:
change
cambiar
change
hacer transbordo
all change!
¡fin de trayecto!
we have to change at Victoria
tenemos que cambiar or hacer transbordo en Victoria
I. over [ ˈoʊvər, ˈəʊvə] over often appears as the second element of certain verb structures in English (blow over, knock over, pore over, etc). For translations, see the relevant verb entry (blow, knock, pore, etc).
1. over (overhead):
over
por encima
a plane flies over every five minutes
pasa un avión cada cinco minutos
2.1. over (across):
come over here!
¡ven aquí!
look over there!
¡mira allí!
he's looking over this way
está mirando hacia aquí
he came over to say hello
vino or se acercó a saludar
she called me over
me llamó (desde el otro lado)
I'm just going over to the butcher's
voy a cruzar un momento a la carnicería
could you take me over to Nick's?
¿podrías llevarme a casa de Nick?
you must come over sometime!
¡tienes que venir un día!
I'll be right over
enseguida estoy allí
I'd like to ask them over for dinner
quisiera invitarlos a cenar
he made his way over to the exit
se dirigió a la salida
he reached over and took the money
se estiró y tomó el dinero
we looked over into the garden
miramos el jardín (por encima de un muro etc)
we can jump over
podemos saltar por encima
I can row you over
yo te puedo llevar en bote al otro lado
the journey over to/from France
el viaje hasta/desde Francia
we didn't make it over to Ireland in the end
al final no cruzamos a Irlanda
how did you come? — I drove/flew over
¿cómo viniste? — en coche/avión
let's cross over
crucemos (la calle)
2.2. over (in another place):
she was sitting over there/here
estaba sentada allí/aquí
over on the far bank
en la otra orilla
he's over in England
está en Inglaterra
she's over from London
ha venido de Londres
how long are you over (here) for?
¿cuánto tiempo te vas a quedar (aquí)?
2.3. over (on other page, TV station etc):
see over
véase al dorso
for the latest news, over to New York
para las últimas noticias, conectamos ahora con Nueva York
3.1. over (out of upright position):
to knock sth over
tirar algo (de un golpe)
to knock sth over
botar algo (de un golpe) 安第斯山
to tip sth over
volcar algo
3.2. over (onto other side):
let's get her over onto her back
pongámosla boca arriba
4. over (across entire surface):
to wipe sth over
pasarle un trapo a algo
scientists the world over
los científicos de todo el mundo
she's traveled the world over
ha viajado por todo el mundo
5. over 电信:
over
corto
over and out!
corto y fuera
6. over (finished):
the film was over by 11 o'clock
la película terminó or acabó antes de las 11
as soon as the war was over
en cuanto terminó la guerra
it's all over between us
lo nuestro se ha acabado
it's all over between us
ya no hay nada entre nosotros
it's all over with him
he (or ha etc.) terminado or roto con él
when the storm is over
cuando haya pasado la tormenta
the worst is over
ya ha pasado lo peor
to be over (and done) with
haber terminado or acabado
once the exams are over with
cuando hayan terminado or acabado los exámenes
7. over as intensifier:
twice/ten times over
dos/diez veces
she says everything three times over
todo lo repite tres veces
8. over (again):
over
otra vez
we had to start over
tuvimos que volver a empezar
9. over (remaining):
if you have any material over
si te sobra or te queda tela
3 into 10 goes 3 and 1 over
10 dividido (por) 3 cabe a 3 y sobra 1
10. over (more):
over
más
anyone earning $25, 000 or over
cualquiera que gane 25.000 dólares o más
anyone earning $25, 000 or over
los que ganan a partir de 25.000 dólares
all words of six letters and over
todas las palabras de seis letras o más
11. over (very, excessively):
over careful/aggressive
demasiado
12.1. over (everywhere):
over
por todas partes
I've been looking all over for you
te he estado buscando por todas partes
12.2. over (over entire surface):
the tabletop is scratched all over
el tablero de la mesa está todo rayado
the walls are spattered all over with paint
las paredes están todas salpicadas de pintura
I'm aching/itching all over
me duele/pica todo (el cuerpo)
she was trembling all over
estaba temblando de pies a cabeza
12.3. over (through and through) :
that's her/Dee all over
eso es típico de ella/de Dee
12.4. over (finished):
to be all over we arrived when it was all over
llegamos cuando todo había terminado
13. over:
(all) over again (once more from beginning) to start (all) over again
volver a empezar (desde cero)
(all) over again (once more from beginning) to start (all) over again
empezar de nuevo
I had to type it (all) over again
tuve que volver a pasarlo a máquina
I had to type it (all) over again
tuve que pasarlo a máquina otra vez
14.1. over (next to):
over
contra
14.2. over (opposite):
over
enfrente de
14.3. over (compared with):
over esp
frente a
短语,惯用语:
over and over (repeatedly)
una y otra vez
(rolling) turning over and over as it fell
rodando al caer
II. over [ ˈoʊvər, ˈəʊvə] 介词
1. over (across):
you can jump over the fence
puedes saltar (por encima de) la valla
they built a bridge over the river
construyeron un puente sobre el río
she helped him over the street
le ayudó a cruzar la calle
she peered over his shoulder
atisbó por encima de su hombro
to sling sth over one's arm/shoulder
colgarse algo del brazo/hombro
the village over the river
el pueblo al otro lado del río
they live over the road/way
viven en frente
2.1. over (above):
over
encima de
the room over the kitchen
la habitación que está encima de or sobre la cocina
the room over the kitchen
la habitación que está arriba de la cocina LatAm
the portrait hangs over the fireplace
el retrato está colgado encima de la chimenea
the portrait hangs over the fireplace
el retrato está colgado arriba de la chimenea LatAm
the water was over my waist
el agua me llegaba por encima de la cintura
a cold front over the Atlantic
un frente frío sobre el Atlántico
2.2. over 数学:
over
sobre
3. over (covering, on):
with just a blanket over her
con solo una manta encima
there are grilles over the windows
hay rejas en las ventanas
she wears a patch over one eye
lleva un parche en un ojo
snow was falling over the countryside
nevaba sobre la campiña
you'll get oil over your shirt
te vas a salpicar la camisa de aceite
my room looks out over the square
mi habitación da a la plaza
he pulled his hat down over his eyes
se encasquetó el sombrero tapándose los ojos
we just painted over the wallpaper
pintamos encima del papel
he put a coat on over his pajamas
se puso un abrigo encima del pijama
the sweater won't go over my head
el suéter no me pasa por la cabeza
she held her hand over her glass
tapó la copa con la mano
she hit me over the head with her stick
me dio con el bastón en la cabeza
4.1. over (more than):
over
más de
(well) over 7m
(bastante) más de 7m
think of a number over 10
piensa en un número mayor de or que 10
over the rate of inflation
por encima de la tasa de inflación
4.2. over:
over and above (in addition to)
además de
over and above the basic salary
además del salario base
5.1. over (senior to):
over
por encima de
to be over sb
estar por encima de alguien
5.2. over (indicating superiority):
over
sobre
to have control/power over sb/sth
tener control/poder sobre alguien/algo
victory over sb/sth
victoria f sobre alguien/algo
6.1. over (in preference to):
why did she get promoted over me?
¿por qué la ascendieron a ella pasándome por encima a mí?
6.2. over (in comparison to):
sales are up 20% over last year
las ventas han aumentado un 20% con respecto al año pasado
she has one great advantage over her rivals
tiene una gran ventaja sobre sus rivales
7. over (through, all around):
to show sb over a building/an estate
mostrarle un edificio/una finca a alguien
to show sb over a building/an estate
enseñarle un edificio/una finca a alguien esp 西班牙
over an area of 50km²
en un área de 50km²
if you think back over recent weeks
si repasas mentalmente las últimas semanas
I've been over the details with her
he repasado los detalles con ella
we've been over and over what happened
hemos vuelto una y otra vez sobre lo que sucedió
8.1. over (during, in the course of):
over the years, the memory faded
con los años, se desvaneció el recuerdo
over the past/next few years
en or durante los últimos/próximos años
we can discuss it over lunch/a drink
podemos hablarlo mientras comemos/tomamos una copa
I've been three hours over this letter already
ya me he pasado tres horas con esta carta
don't be too long over your shower/over changing
no tardes mucho en ducharte/cambiarte
8.2. over (throughout):
what are you doing over the weekend?
¿qué vas a hacer el fin de semana?
we'll be in Italy over the summer
pasaremos el verano en Italia
spread (out) over six weeks/a six-week period
a lo largo de seis semanas
spread (out) over six weeks/a six-week period
en un plazo de seis semanas
if we spread the payments over a longer period
si espaciamos los pagos durante un período más largo
9. over (referring to experiences, illnesses):
is she over her measles yet?
¿ya se ha repuesto del sarampión?
it was a terrible blow, she isn't over it yet
fue un golpe muy duro y aún no se ha repuesto
we're over the worst now
ya hemos pasado lo peor
he isn't over her yet
todavía la quiere
10. over (by the medium of):
over
por
to talk over the telephone
hablar por teléfono
over the radio/the loudspeaker
por la radio/el altavoz
over the satellite link
vía satélite
11. over (about, on account of):
to cry/laugh over sth
llorar/reírse por algo
they had an argument over money
discutieron por asuntos de dinero
they were fighting over the doll
se estaban peleando por la muñeca
12.1. over (over entire surface of):
there are black marks all over the floor
hay marcas negras por todo el suelo
the oil went all over her
se manchó toda de aceite
to be all over sb (defeat heavily)
darle una paliza a alguien
(be demonstrative toward) the dog's all over me as soon as I sit down
en cuanto me siento, el perro se me echa encima
they were all over each other
estaban de lo más acaramelados
12.2. over (throughout):
all over town/the house
por toda la ciudad/la casa
I've been all over the place looking for you
te he estado buscando por todas partes
III. over [ ˈoʊvər, ˈəʊvə] 名词 (in cricket)
over
over m (serie de seis lanzamientos)
I. turn over 动词 [ tərn -, təːn -] (v + o + adv)
1. turn over (flip, reverse):
turn over mattress/omelet
darle la vuelta a
turn over mattress/omelet
voltear LatAm excl CSur
turn over mattress/omelet
dar vuelta CSur
turn over soil
remover
turn over soil
voltear LatAm excl CSur
turn over soil
dar vuelta CSur
she turned the idea over in her mind
le dio vueltas a la idea en la cabeza
2. turn over MOTOR:
turn over engine
hacer funcionar
II. turn over 动词 [ tərn -, təːn -] (v + o + adv, v + adv + o) (hand over)
turn over prisoner/document
entregar
she turned the company over to her son
puso la empresa a nombre de su hijo
III. turn over 动词 [ tərn -, təːn -] (v + adv + o)
1. turn over 商贸:
we turned over $8 million last year
facturamos 8 millones de dólares el año pasado
we turned over $8 million last year
tuvimos un volumen de ventas (or transacciones etc.) de 8 millones de dólares el año pasado
stock is turned over very rapidly
la rotación del estoc es muy rápida
2. turn over page:
turn over
pasar
turn over
volver
turn over
dar vuelta CSur
IV. turn over 动词 [ tərn -, təːn -] (v + adv)
1. turn over (onto other side):
turn over
darse la vuelta
turn over
darse vuelta CSur
he turned over onto his stomach
se dio la vuelta y se puso boca abajo
he turned over onto his stomach
se dio vuelta y se puso boca abajo CSur
the car turned over
el coche volcó or dio una vuelta de campana
2. turn over MOTOR:
turn over engine:
funcionar
3. turn over 商贸:
the stock turns over very quickly
la rotación del estoc es muy rápida
4. turn over (turn page):
turn over
pasar la página
turn over
volver la página
turn over
dar vuelta la página CSur
I. go over 动词 [ ɡoʊ -, ɡəʊ -] (v + prep + o)
1. go over (inspect, check):
go over text/figures/work
revisar
go over text/figures/work
examinar
go over car
revisar
go over house/premises
inspeccionar
2. go over (dust, clean):
I'll just go over the bedroom with a duster
voy a darle una pasada or un repaso al dormitorio con un trapo
3. go over (revise, review):
go over notes/chapter
repasar
I'd like to go over your essay with you
quisiera que viéramos or analizáramos tu trabajo juntos
I went over the incident in my mind
repasé mentalmente el incidente
I don't want to go over all that again
no quiero volver otra vez sobre eso
4. go over (draw, ink over):
go over outline/drawing
repasar
II. go over 动词 [ ɡoʊ -, ɡəʊ -] (v + adv)
1. go over (make one's way, travel):
go over
ir
I went over to the window
fui hasta la ventana
I went over to the window
me acerqué a la ventana
she went over to Jack and took his hand
se acercó a Jack y le tomó la mano
I'm going over to the States next week
la semana que viene me voy a Estados Unidos
we went over by boat/plane
fuimos en barco/avión
2. go over:
go over 无线电, 电视
pasar
we're going over to our New York correspondent
conectamos ahora con nuestro corresponsal en Nueva York
3. go over (change sides):
go over
pasarse
to go over to the other side/the enemy/the competition
pasarse al otro bando/al enemigo/a la competencia
people are going over to their way of thinking
la gente está adoptando su forma de pensar
4. go over (fly overhead):
go over plane:
pasar
5. go over (be received):
his jokes didn't go over well
sus chistes no cayeron muy bien
I. come over 动词 [ kəm -, kʌm -] (v + adv)
1. come over (to sb's home):
telephone me or, better still, come over
llámame o, mejor aún, pásate por casa or ven a casa
2. come over (from overseas):
come over
venir
3. come over (change sides, opinions):
she came over to our side
se pasó a nuestro bando
he'll soon come over to our way of thinking
ya se va a convencer de que tenemos razón
4. come over (have sudden feeling):
to come over faint
marearse
he came over all shivery
de repente le dieron escalofríos
5. come over → come across
II. come over 动词 [ kəm -, kʌm -] (v + prep + o) (affect, afflict)
a feeling of nausea came over her
le dieron náuseas
I don't know what came over me
no sé qué me pasó
whatever came over you?
¿cómo se te ocurrió hacer eso?
to change over (from sth) to sth else
cambiar (de algo) a otra cosa
to change over
intercambiar
I. over [ˈəʊvəʳ, ˈoʊvɚ] 介词
1. over (above):
over
encima de
over
por encima de
to hang the picture over the desk
colgar el cuadro encima del escritorio
the bridge over the motorway
el puente sobre la autopista
to fly over the sea
volar sobre el mar
they'll be a long time over it
estarán mucho tiempo en ello
2. over (on):
to hit sb over the head
golpear a alguien en la cabeza
to drive over sth
arrollar algo
to spread a cloth over the table
extender un mantel sobre la mesa
3. over (across):
to go over the bridge
cruzar el puente
the house over the road
la casa de enfrente
to come from over the Rhine
venir de la otra orilla del Rin
it rained all over England
llovió por toda Inglaterra
famous all over the world
famoso en todo el mundo
4. over (behind):
to look over sb's shoulder
mirar por encima del hombro de alguien
over the dune
detrás de la duna
5. over (during):
over
durante
over the winter
durante el invierno
over time
con el tiempo
over a two year period
durante un período de dos años
to stay over the weekend
quedarse a pasar el fin de semana
6. over (more than):
to speak for over an hour
hablar durante una hora
over 150
más de 150
children over 14
niños mayores de 14 (años)
over and above that
además de eso
7. over (through):
I heard it over the radio
lo oí por la radio
to hear sth over the noise
escuchar algo a pesar del ruido
what came over him?
¿qué le picó?
8. over (in superiority to):
to rule over the Romans
gobernar sobre los romanos
to have command over sth
tener mando sobre algo
to have an advantage over sb
tener ventaja sobre alguien
9. over (about):
over sth
acerca de algo
to puzzle over a problem
romperse la cabeza sobre un problema
10. over (for checking):
to go over a text
revisar un texto
to watch over a child
cuidar a un niño
11. over (past):
to be over the worst
haber pasado lo peor
12. over 数学:
4 over 12 equals a third
4 entre 12 es igual a un tercio
II. over [ˈəʊvəʳ, ˈoʊvɚ]
1. over (moving above):
over go, jump
por encima
to fly over the city
volar sobre la ciudad
2. over (at a distance):
to move sth over
apartar algo
over here
acá
over there
allá
over the road
cruzando la calle
3. over (moving across):
to come over here
venir para acá
to go over there
ir para allá
he has gone over to France
se ha ido a Francia
he swam over to me
nadó hacia mí
he went over to the enemy
se cambió al bando enemigo
4. over (on a visit):
come over tonight
pásate por aquí esta noche
5. over (changing hands):
to pass/hand sth over
pasar/dar algo
6. over (downwards):
to fall over
caerse
to knock sth over
tirar algo
7. over (another way up):
to turn the page/the pancake over
voltear la página/el pastel
8. over (in exchange):
to change over
intercambiar
to change over (from sth) to sth else
cambiar (de algo) a otra cosa
9. over (completely):
that's her all over
eso es muy (típico) de ella
to look for sb all over
buscar a alguien por todos lados
to turn sth over and over
dar vueltas y vueltas a algo
to think sth over
pensar algo (detalladamente)
10. over (again):
to count them over again
contarlos otra vez
I repeated it over and over
lo repetí una y otra vez
to do sth all over
hacer algo desde el principio
11. over (more):
children of 14 and over
niños de 14 años en adelante
7 into 30 goes 4 and 2 over
30 entre 7 son 4 y nos quedan 2
12. over (sb's turn):
it's over to him
es su turno
over 无线电, 航空
cambio
over and out
cambio y corto
III. over [ˈəʊvəʳ, ˈoʊvɚ]
1. over (finished):
over
acabado, -a
it's all over
se acabó
the snow is over
se acabó la nieve
2. over (remaining):
over
restante
there are three left over
quedan tres
I. change [ˈtʃeɪndʒ] 名词
1. change (alteration):
change
cambio m
a change of clothes
una muda
the change (of life)
la menopausia
for a change
para variar
that would make a (nice) change
no estaría mal hacer eso para variar
to ring the changes
hacer una cosa de todas las formas posibles
2. change 无复数 (coins):
change
cambio m
change
sencillo m LatAm
change
feria f Mex
small change
calderilla f
five pounds in change
cinco libras en monedas
have you got change for [or of] a twenty-dollar bill?
¿tienes cambio de 20 dólares?
how much do you have in change?
¿cuánto dinero suelto llevas?
3. change 无复数 (money returned):
change
vuelta f
change
vuelto m LatAm
no change given
no (se) devuelve cambio
4. change 无复数 (exact amount):
to have the correct change
tener el importe exacto
5. change (travel connection):
change
transbordo m
II. change [ˈtʃeɪndʒ] 动词 不及物动词
1. change (alter):
change
cambiar
to change into sth
convertirse en algo
the traffic light changed back to red
el semáforo se puso en rojo
2. change (get off a train and board another):
change
hacer transbordo
3. change (put on different clothes):
change
cambiarse (de ropa)
4. change (change speed):
change
cambiar de marcha
III. change [ˈtʃeɪndʒ] 动词 trans
1. change (exchange):
change
cambiar
to change places with sb
ponerse en el lugar de alguien
to change sth/sb into sth
convertir algo/a alguien en algo
2. change (give coins for bills):
to change a dollar/a pound
cambiar un dólar/una libra
3. change (get off a train and board another):
to change trains
cambiar de tren
4. change (alter speed):
to change gear(s)
cambiar de marcha
to change over (from sth) to sth else
cambiar (de algo) a otra cosa
to change over
intercambiar
I. over [ˈoʊ·vər] 介词
1. over (above):
over
encima de
over
por encima de
the bridge over the freeway
el puente sobre la autopista
to fly over the sea
volar sobre el mar
2. over (on):
to hit sb over the head
golpear a alguien en la cabeza
to drive over sth
arrollar algo
to spread a cloth over the table
extender un mantel sobre la mesa
3. over (across):
to go over the bridge
cruzar el puente
the house over the road
la casa de enfrente
it rained all over New England
llovió por toda Nueva Inglaterra
famous all over the world
famoso en todo el mundo
4. over (behind):
to look over sb's shoulder
mirar por encima del hombro de alguien
over the dune
detrás de la duna
5. over (during):
over
durante
over the winter
durante el invierno
over time
con el tiempo
over a two-year period
durante un período de dos años
to stay over the weekend
quedarse a pasar el fin de semana
6. over (more than):
to speak for over an hour
hablar más de una hora
over 150
más de 150
children over 14
niños mayores de 14 (años)
over and above that
además de eso
7. over (through):
I heard it over the radio
lo oí por la radio
to hear sth over the noise
escuchar algo a pesar del ruido
what came over him?
¿qué le picó?
8. over (in superiority to):
to rule over the Romans
gobernar sobre los romanos
to have command over sth
tener mando sobre algo
to have an advantage over sb
tener ventaja sobre alguien
9. over (about):
over sth
acerca de algo
to puzzle over a problem
romperse la cabeza por un problema
10. over (for checking):
to go over a text
revisar un texto
to watch over a child
cuidar a un niño
11. over (past):
to be over the worst
haber pasado lo peor
12. over math:
4 over 12 equals a third
4 entre 12 es igual a un tercio
II. over [ˈoʊ·vər]
1. over (moving above):
over go, jump
por encima
to fly over the city
sobrevolar la ciudad
2. over (at a distance):
to move sth over
apartar algo
over here
acá
over there
allá
over the road
cruzando la calle
3. over (moving across):
to come over here
venir para acá
to go over there
ir para allá
he has flown over to Europe
se ha ido a Europa
he swam over to me
nadó hacia mí
he went over to the enemy
se cambió al bando enemigo
4. over (on a visit):
come over tonight
pásate por aquí esta noche
5. over (changing hands):
to pass/hand sth over
pasar/dar algo
6. over (downwards):
to fall over
caerse
to knock sth over
tirar algo
7. over (another way up):
to turn the page over
pasar la página
to turn the pancake over
dar la vuelta al crep
8. over (in exchange):
to change over
intercambiar
to change over (from sth) to sth else
cambiar (de algo) a otra cosa
9. over (completely):
to look for sb all over
buscar a alguien por todos lados
to turn sth over and over in one's mind
dar vueltas y vueltas a algo
to think sth over
pensar algo (detalladamente)
10. over (again):
to count them over again
contarlos otra vez
I repeated it over and over
lo repetí una y otra vez
to do sth all over
hacer algo desde el principio
11. over (more):
children 14 and over
niños de 14 años en adelante
12. over 无线电, 航空:
over
cambio
over and out
cambio y corto
III. over [ˈoʊ·vər]
1. over (finished):
over
acabado, -a
it's all over
se acabó
the snow is over
se acabó la nieve
2. over (remaining):
over
restante
there are three left over
quedan tres
I. change [ˈtʃeɪndʒ] 名词
1. change (alteration):
change
cambio m
a change of clothes
una muda
a change of clothes
un cambio de ropa Mex
for a change
para variar
that would be a nice change
no estaría mal hacer eso para variar
we could use a change of pace
no nos vendría mal un cambio de ritmo
2. change (coins):
change
cambio m
change
sencillo m LatAm
change
feria f Mex
small change
calderilla f
a dollar in change
un dólar en monedas
have you got change for a twenty-dollar bill?
¿tienes cambio de 20 dólares?
how much do you have in change?
¿cuánto dinero suelto llevas?
3. change (money returned):
change
vuelta f
change
vuelto m LatAm
no change given
no (se) devuelve cambio
4. change (exact amount):
to have exact change
tener el importe exacto
II. change [ˈtʃeɪndʒ] 动词 trans
1. change (exchange):
change
cambiar
to change places with sb
ponerse en el lugar de alguien
to change sth/sb into sth
convertir algo/a alguien en algo
2. change (get off a train/plane and board another):
to change trains
cambiar de tren
to change trains
hacer transbordo
3. change (alter speed):
to change gear(s)
cambiar de marcha
III. change [ˈtʃeɪndʒ] 动词 不及物动词
1. change (alter):
change
cambiar
to change into sth
convertirse en algo
the traffic light changed back to red
el semáforo se puso en rojo
2. change (get off a train/plane and board another):
change
hacer transbordo
3. change (put on different clothes):
change
cambiarse (de ropa)
arranque y conmutación del funcionamiento con 4 polos
start and change over to a 4 pole operation
Present
Ichange
youchange
he/she/itchanges
wechange
youchange
theychange
Past
Ichanged
youchanged
he/she/itchanged
wechanged
youchanged
theychanged
Present Perfect
Ihavechanged
youhavechanged
he/she/ithaschanged
wehavechanged
youhavechanged
theyhavechanged
Past Perfect
Ihadchanged
youhadchanged
he/she/ithadchanged
wehadchanged
youhadchanged
theyhadchanged
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
This system is designed to force teams to turn over the puck in the neutral zone leading to a counterattack.
en.wikipedia.org
In fact, to turn over while in the solution requires major deliberate effort.
en.wikipedia.org
He says that he was offered cash and threatened by organized crime figures to turn over the video to them.
en.wikipedia.org
A swimmer tired of exercising one side can turn over and use the other, the change of action helping the limbs to recover.
en.wikipedia.org
If you turn up anything else, the opponent can turn over a piece one hop away.
en.wikipedia.org

在双语词典中的"change over"译文