- a hoard of treasure
- un tesoro escondido
- I keep a secret hoard of chocolate
- tengo una reserva secreta de chocolate
- a miser's/pirate's hoard
- el tesoro escondido de un avaro/pirata
- the squirrel lays in a hoard of nuts
- la ardilla almacena provisiones de frutos del bosque
- hoard
- acumular
- hoard
- juntar
- hoard (anticipating a shortage)
- acaparar
- my father hoarded old magazines
- mi padre juntaba y guardaba revistas viejas
- he hoarded his savings in an old trunk
- escondía sus ahorros en un viejo baúl
- hoard
- acaparar
- people have started hoarding
- la gente ha empezado a acaparar (provisiones)
- low-rent
- de renta baja
- low-rent
- de bajo alquiler
- low-rent individual/salesman
- de mala fama
- low-rent bar/restaurant
- de mala muerte 俗
- low-rent special effects/set
- de pacotilla 俗
- low-rent special effects/set
- de segunda clase
- low-rent clothes
- barato
- low-rent clothes
- rasca CSur 俗
- howdy
- ¡hola!
- how-to
- de información práctica
- how-to
- con información práctica
- howl dog/wolf:
- aullar
- howl person:
- dar alaridos
- howl wind/gale:
- aullar
- howl wind/gale:
- bramar
- when his hat fell off, I just howled (with laughter)
- cuando se le cayó el sombrero, estallé de risa
- to howl at sb
- gritarle a alguien
- she howled at me to leave her alone
- me gritó que la dejara en paz
- howl 俗
- berrear 俗
- howl
- emitir pitidos
- howl
- bramar
- howl
- gritar
- howl (of dog, wolf)
- aullido m
- howl (of person)
- alarido m
- howl (of person)
- aullido m
- howl (of baby)
- berrido m
- a howl of pain/protest
- un alarido de dolor/de protesta
- howls of laughter
- carcajadas fpl
- howls of laughter
- risotadas fpl
- howl AUDIO, 电子
- pitido m
- it really was a howl
- fue para morirse de risa 俗
- it really was a howl
- fue un plato LatAm 俗
- it really was a howl
- fue un relajo Mex 俗
- me work for $10 an hour? that's a howl
- ¿trabajar yo por 10 dólares la hora? ¡no me hagas reír!
- show photograph/scar/passport
- mostrar
- show photograph/scar/passport
- enseñar
- show scar
- mostrar
- to show sb sth, to show sth to sb
- mostrarle algo a alguien
- I showed Ellen my new dress
- le mostré or le enseñé mi vestido nuevo a Ellen
- show me the letter
- muéstrame or enséñame la carta
- show me where it hurts
- indíqueme or muéstreme dónde le duele
- to show one's teeth dog:
- mostrar or enseñar los dientes
- to show one's teeth person/government:
- mostrar or enseñar los dientes or las uñas
- to have nothing/something to show for sth, they had little/nothing to show for their years of work
- vieron poco/no vieron recompensados sus años de trabajo
- she has something to show for her efforts/sacrifices
- sus esfuerzos/sacrificios han dado fruto or le han reportado algo
- show feelings
- demostrar
- show feelings
- exteriorizar
- show feelings
- expresar
- show interest/enthusiasm/taste
- demostrar
- show interest/enthusiasm/taste
- mostrar
- she showed great courage
- demostró (tener) gran valor
- she showed them no kindness
- no se mostró nada amable con ellos
- he shows her no respect
- no le tiene ningún respeto
- he shows her no respect
- le falta al respeto
- could you show me the way to the station?
- ¿me podría indicar cómo se llega a la estación?
- to show signs of sth, he began to show signs of fatigue
- empezó a dar muestras de estar agotado
- the government shows every sign of capitulating
- todo parece indicar que el gobierno va a claudicar
- the economy shows no sign(s) of improvement
- la economía no da señales de recuperarse
- this carpet shows every mark
- en esta alfombra se notan todas las marcas
- a color that shows the dirt
- un color muy sucio or delicado
- he's started to show his age
- se le han empezado a notar los años
- this photo shows her working in her garden
- en esta foto está trabajando en el jardín
- does the map show places of interest?
- ¿están señalados or marcados en el mapa los lugares de interés?
- as shown in fig. 2
- como se indica or se muestra en la figura 2
- show barometer/dial/indicator:
- marcar
- show barometer/dial/indicator:
- señalar
- show barometer/dial/indicator:
- indicar
- show profit/loss
- arrojar
- the fuel light's showing red
- la luz del combustible está en rojo
- show truth/importance
- demostrar
- you have to show that you understand
- tienes que demostrar que entiendes
- independent research has shown that …
- estudios independientes han demostrado que …
- it just goes to show how wrong you can be about people
- eso te demuestra cómo te puedes equivocar con la gente
- to show what one is made of
- demostrar lo que se vale
- now's your chance to show them what you're made of
- esta es tu oportunidad de demostrarles lo que vales
- show
- enseñar
- I showed her how to do it
- le enseñé cómo se hacía
- I'll show them! 俗
- ¡ya van a ver!
- he showed us to our seats
- nos llevó or nos acompañó hasta nuestros asientos
- to show sb in
- hacer pasar a alguien
- to show sb out
- acompañar a alguien a la puerta
- I'll show myself out
- no hace falta que me acompañes
- she showed him into the office/out of the house
- lo hizo pasar a la oficina/lo acompañó hasta la salida
- to show sb over a building
- mostrarle or enseñarle a alguien un edificio
- they showed us around the church
- nos mostraron el interior de la iglesia
- they showed us around the church
- recorrieron la iglesia con nosotros
- show movie
- dar
- show movie
- pasar
- show movie
- proyectar 书
- show movie
- poner 西班牙
- show program
- dar
- show program
- poner 西班牙
- show program
- emitir 书
- show slides
- pasar
- show slides
- proyectar 书
- they showed the game on TV
- dieron el partido por televisión
- when the movie was first shown
- cuando se estrenó la película
- show paintings/sculpture
- exponer
- show paintings/sculpture
- exhibir
- show fashions
- presentar
- show horse/dog
- presentar
- show horse/dog
- exponer
- show cause/reason
- alegar
- show proof
- presentar
- show dirt/stains:
- verse
- show dirt/stains:
- notarse
- show emotions/scars:
- notarse
- a small dimple showed when he smiled
- se le hacía un hoyuelo en la mejilla cuando sonreía
- doubt showed on his face
- se le notó que no estaba muy convencido
- your/her slip is showing
- se te/le ve la combinación
- you let your feelings show too much
- dejas transparentar demasiado lo que sientes
- I painted the door in a hurry — yes, it shows!
- pinté la puerta deprisa y corriendo — ¡sí, se nota! or ¡sí, y así quedó!
- to show through
- verse
- it's showing at the Trocadero
- la están dando en el Trocadero
- it's showing at the Trocadero
- la ponen en el Trocadero 西班牙
- now showing all over London
- ahora en salas de todas las zonas de Londres
- show artists:
- exponer
- show artists:
- exhibir
- show fashion designer:
- presentar su colección
- show 俗
- aparecer
- show
- llegar en tercer lugar
- to show oneself
- asomarse
- to show oneself
- dejarse ver
- to show oneself
- notarse
- to show oneself
- demostrar ser
- to show oneself
- resultar ser
- he showed himself to be a great player
- demostró ser un gran jugador
- he showed himself to be a great player
- se reveló como un gran jugador
- she showed herself (to be) totally unscrupulous
- resultó ser una persona sin escrúpulos de ningún tipo
- show
- exposición f
- agricultural show
- feria f agrícola y ganadera
- agricultural show
- exposición f rural RíoPl
- air show
- exhibición f acrobática aérea
- boat show
- salón m náutico
- fashion show
- desfile m de modelos
- fashion show
- pase m de modelos
- horse show
- concurso m hípico
- to be on show
- estar expuesto or en exhibición
- she felt very much on show
- se sentía observada por todos
- to put sth on show
- exponer algo
- attr show house or home 英
- casa f piloto
- show
- espectáculo m
- to put on a show
- montar un espectáculo
- on with the show!
- ¡que empiece/siga la función!
- the show must go on
- hay que seguir adelante
- to get the show on the road 俗
- poner manos a la obra
- let's get this show on the road!
- ¡manos a la obra!
- we need more money to keep the show on the road
- necesitamos más dinero para poder seguir adelante
- to steal the show actor:
- robarse el espectáculo
- to steal the show actor:
- llevarse todos los aplausos
- to stop the show that line stopped the show
- con esa frase el teatro se vino abajo
- she'll stop the show in that outfit
- vestida así va a parar el tráfico 俗
- show
- programa m
- comedy show
- programa m cómico
- the Olga Winters Show
- el show de Olga Winters
- show 无复数
- espectáculo m
- in summer her garden makes a colorful show
- en verano su jardín es una explosión de color
- show
- muestra f
- show
- demostración f
- a show of force
- un despliegue or una demostración de fuerza
- to vote by a show of hands
- votar a mano alzada
- I made a show of enthusiasm
- fingí estar entusiasmado
- his concern's all show
- su preocupación es puro teatro or pura apariencia
- you put on a good show
- hiciste un buen papel
- show
- alarde m
- she made a great show of her generosity
- hizo gran alarde de su generosidad
- their plush office is simply for show
- su elegante oficina es solo para darse tono
- with a great show of indignation
- con grandes muestras de indignación
- show
- asunto m
- it's my show, so don't interfere
- es asunto mío, así que no te metas
- to run the show
- llevar la voz cantante
- to run the show
- llevar la batuta 俗
- to run the show
- ser el amo del cotarro 俗
- to put up a good/poor show
- hacer un buen/mal papel
- to put up a good/poor show
- defenderse bien/mal
- good show!
- ¡espléndido!
- good show!
- ¡bravo!
- poor show!
- ¡qué mal!
- show
- desprendimiento m del tapón mucoso
- show
- tercer premio m
- show off
- lucirse
- he loves showing off in front of the girls
- le encanta lucirse delante de las chicas
- stop showing off
- déjate de hacer tonterías or gracias
- show off wealth/talent/knowledge
- presumir de
- show off wealth/talent/knowledge
- hacer alarde de
- he wanted to show off his new car
- quería lucirse con su coche nuevo
- he wanted to show off his new car
- quería fardar con su coche nuevo 西班牙 俗
- he wanted to show off his new car
- quería pantallear con su coche nuevo Col Ven 俗
- to show sth off to sb
- mostrarle or enseñarle orgullosamente algo a alguien
- show off beauty/complexion
- hacer resaltar
- show off beauty/complexion
- realzar
- the paintings are not shown off to their best advantage
- los cuadros no lucen todo lo que podrían
- show up mistake/deception
- poner de manifiesto 书
- the incident showed him up to be a coward or as a coward
- el incidente lo mostró como un cobarde or demostró que era un cobarde
- show up parents/friends/colleagues
- poner en evidencia
- show up parents/friends/colleagues
- hacer quedar mal
- try not to show me up in front of the boss
- procura no ponerme en evidencia or hacerme quedar mal delante del jefe
- show up visitor/guest
- hacer subir
- show up imperfection:
- notarse
- show up trend/fact:
- revelarse
- show up trend/fact:
- ponerse de manifiesto
- show up 俗
- aparecer 俗
- wreck (ship)
- restos mpl del naufragio
- wreck (plane)
- restos mpl del avión siniestrado
- wreck (train)
- restos mpl del tren siniestrado
- wreck (car)
- restos mpl del coche siniestrado
- the wreck of the industry
- las ruinas de la industria
- after the party, the house was a wreck
- después de la fiesta, la casa era un verdadero caos
- are you still driving that old wreck? 俗
- ¿todavía andas en ese cacharro? 俗
- the attack left him a physical wreck
- el ataque lo dejó hecho una ruina
- the next morning I felt a complete wreck
- al día siguiente estaba hecho polvo 俗
- he's a nervous wreck
- tiene los nervios destrozados
- the wreck of the Titanic
- el naufragio del Titanic
- the wreck of all my hopes liter
- el desmoronamiento de todas mis esperanzas liter
- wreck 美
- accidente m
- wreck ship
- provocar el naufragio de
- wreck ship
- hacer naufragar
- wreck train
- hacer descarrilar
- wreck car
- destrozar
- the ship was wrecked on the rocks
- el barco naufragó al chocar contra las rocas
- wreck
- destrozar
- wreck house/building
- demoler
- wreck house/building
- tirar abajo
- wreck house/building
- derribar
- wreck hopes/plans/chances
- echar por tierra
- wreck marriage/happiness
- destrozar
- drinking wrecked her health/career
- la bebida le arruinó la salud/la carrera
- howl down
- hacer callar a gritos
- hoard
- acumulación f
- hoard
- acumular
- hoard food
- amontonar
- howl person, animal
- aullar
- howl wind
- silbar
- to howl in [or with] pain
- dar alaridos de dolor
- howl
- chillar
- howl child
- berrear
- howl
- morirse de risa
- howl
- aullido m
- howl
- chillido m
- howl of child
- berrido m
- to give a howl of pain
- soltar un alarido de dolor
- howls of protest
- gritos m 复数 de protesta
- show
- demostración f
- show of solidarity
- muestra f de solidaridad
- show
- exposición f
- dog show
- exposición f canina
- fashion show
- desfile m de modelos
- slide show
- pase m de diapositivas
- to be on show
- estar expuesto
- show
- espectáculo m
- show 电视
- programa m
- show 戏剧
- representación f
- quiz show
- concurso m
- show
- asunto m
- show of hands
- voto a mano alzada
- let's get the show on the road 俗
- vamos a ponernos manos a la obra
- to put on a good show of sth
- hacer ver algo
- the show must go on 谚
- hay que seguir adelante
- to run the show
- llevar la voz cantante
- show
- mostrar
- show
- pasar
- show 艺
- exponer
- show
- demostrar
- show enthusiasm
- expresar
- show
- exponer
- show
- señalar
- show statistics
- indicar
- show
- probar
- to show sb that ...
- demostrar a alguien que...
- show
- guiar
- to show sb over a place 澳, 英
- enseñar un lugar a alguien
- to show sb to the door
- acompañar a alguien a la puerta
- show
- proyectar
- show on television
- poner
- show
- verse
- show
- aparecer
- show film
- proyectarse
- chow chow
- chow-chow mf
- show off
- lucir
- show off
- alardear
- show off
- compadrear Arg, Urug
- wreck
- destrozar
- wreck ship
- hundir
- wreck train
- hacer descarrilar
- wreck
- derribar
- wreck hopes, plan
- arruinar
- wreck chances
- echar por tierra
- to wreck sb's life
- destrozar la vida de alguien
- wreck 航海
- naufragio m
- wreck 汽车
- accidente m
- wreck 引
- hundimiento m
- the wreck of one's hopes
- el fin de las esperanzas
- wreck
- barco m hundido
- a wreck of a car/a plane
- un coche/un avión siniestrado
- an old wreck
- un cacharro
- wreck (any derelict thing)
- ruina f
- wreck (mess)
- caos m
- to feel a complete wreck
- estar hecho polvo
- to be a nervous wreck
- tener los nervios destrozados
- show up
- ponerse de manifiesto
- show up
- aparecer
- show up
- descubrir
- to show sb up as (being) sth
- demostrar que alguien es algo
- show up
- poner en evidencia
- howl down
- hacer callar a gritos
- show out
- acompañar a la puerta
- fashion show
- desfile m de moda
- hoard
- acumulación f
- hoard
- acumular
- hoard food
- amontonar
- howdy
- hola, ¿qué hay?
- howdy
- ¡quiubo! Mex, Col
- howl person, animal
- aullar
- howl wind
- silbar
- to howl in [or with] pain
- dar alaridos de dolor
- howl
- chillar
- howl child
- berrear
- howl
- morirse de risa
- howl
- aullido m
- howl
- chillido m
- howl of child
- berrido m
- to give a howl of pain
- soltar un alarido de dolor
- show
- demostración f
- show of solidarity
- muestra f de solidaridad
- show
- exposición f
- dog show
- exposición f canina
- fashion show
- desfile m de modelos
- slide show
- pase m de diapositivas
- to be on show
- estar expuesto
- show
- espectáculo m
- show
- show m
- show 电视
- programa m
- show 戏剧
- representación f
- quiz show
- concurso m
- show
- asunto m
- show of hands
- voto a mano alzada
- let's get the show on the road 俗
- vamos a ponernos manos a la obra
- to put on a good show
- hacer un buen papel
- the show must go on 谚
- el show debe continuar
- to run the show
- llevar la voz cantante
- show
- mostrar
- show
- pasar
- show 艺
- exponer
- show
- demostrar
- show enthusiasm
- expresar
- show
- exponer
- show
- señalar
- show statistics
- indicar
- show
- probar
- to show sb that...
- demostrar a alguien que...
- show
- guiar
- to show sb to the door
- acompañar a alguien hasta la puerta
- show
- proyectar
- show on television
- poner
- show
- verse
- show film
- proyectarse
- show artist
- exponer
- show work of art
- estar expuesto, -a
- show
- aparecer
- chow chow
- chow-chow mf
- show up
- aparecer
- show up
- ponerse de manifiesto
- show up
- descubrir
- to show sb up as (being) sth
- demostrar que alguien es algo
- show up
- poner en evidencia
- show off
- lucir
- show off
- alardear
- show off
- compadrear Arg, Urug
- wreck
- destrozar
- wreck ship
- hundir
- wreck train
- hacer descarrilar
- wreck
- derribar
- wreck hopes, plan
- arruinar
- wreck chances
- echar por tierra
- to wreck sb's life
- arruinar la vida de [o a] alguien
- wreck 航海
- naufragio m
- wreck 汽车
- accidente m
- wreck 引
- hundimiento m
- wreck
- restos m 复数 del naufragio
- a wreck of a car/plane
- un coche/avión siniestrado
- an old wreck
- un cacharro
- wreck (any derelict thing)
- ruina f
- wreck (mess)
- caos m
- to feel like a complete wreck
- estar hecho polvo
- to be a nervous wreck
- tener los nervios destrozados
- howl down
- hacer callar a gritos
- reality show
- reality show m
I | hoard |
---|---|
you | hoard |
he/she/it | hoards |
we | hoard |
you | hoard |
they | hoard |
I | hoarded |
---|---|
you | hoarded |
he/she/it | hoarded |
we | hoarded |
you | hoarded |
they | hoarded |
I | have | hoarded |
---|---|---|
you | have | hoarded |
he/she/it | has | hoarded |
we | have | hoarded |
you | have | hoarded |
they | have | hoarded |
I | had | hoarded |
---|---|---|
you | had | hoarded |
he/she/it | had | hoarded |
we | had | hoarded |
you | had | hoarded |
they | had | hoarded |