- Spruch
- saying
- Spruch
- aphorism
- Spruch
- slogan
- die Wände waren mit Sprüchen beschmiert
- slogans had been scrawled on the walls
- das ist doch nur wieder einer dieser dummen Sprüche
- it's all just empty talk [or 俗 meaningless prattle]
- Spruch
- quotation
- Spruch
- award
- Spruch
- verdict
- Spruch
- [arbitration] award
- der Spruch der Geschworenen
- the [jury's] verdict
- einen Spruch fällen
- to pronounce a sentence
- einen Spruch fällen Schiedsrichter
- to make an award
- Sprüche machen [o. klopfen] 俗
- to drivel [or 英 waffle]
- sprechen
- to speak
- sprechen
- to talk
- kann das Kind schon sprechen?
- can the baby talk yet?
- ich konnte vor Aufregung kaum sprechen
- I could hardly speak for excitement
- sprich!/sprechen Sie!
- speak!
- nun sprich doch endlich!
- go on, say something!
- sprich doch nicht so laut
- don't talk so loud
- hier können wir nicht sprechen
- we can't talk here
- Schluss damit, jetzt spreche ich!
- enough of that, now it's my turn!
- Achtung, hier spricht die Polizei!
- attention, this is the police!
- es spricht Herr Michael Kuhn
- the speaker is Mr Michael Kuhn
- das Sprechen fällt ihr noch schwer
- she still finds it difficult to speak
- ich kann nur für mich sprechen
- I can only speak for myself
- also sprach der Herr ... 宗教
- thus spoke [or 诗 spake] the Lord ...
- auf jdn/etw zu sprechen kommen
- to come to talk about sb/sth
- jetzt, wo wir gerade darauf zu sprechen kommen, ...
- now that we've come to mention it, ...
- flüsternd [o. im Flüsterton] sprechen
- to speak in a whisper
- frei sprechen
- to extemporize 书
- frei sprechen
- to speak off the cuff 俗
- ganz allgemein gesprochen
- generally speaking
- im Rundfunk sprechen
- to speak on the radio
- im Schlaf sprechen
- to talk in one's sleep
- mit jdm [über etw 第四格] sprechen
- to talk to sb [about sth]
- ich muss mit dir sprechen
- I must talk to you
- ich habe mit dir zu sprechen
- I want to have a word with you
- sie spricht nicht mit jedem
- she doesn't speak [or talk] to just anybody
- sprich nicht in diesem Ton mit mir!
- don't speak to me like that!
- wie sprichst du mit mir?
- who do you think you're talking to?
- so spricht man nicht mit seinem Vater!
- that's no way to talk [or speak] to one's father!
- sie sprechen nicht mehr miteinander
- they are no longer on speaking terms
- sie sprechen nicht mehr miteinander
- they're not speaking any more
- mit sich 第三格 selbst sprechen
- to talk to oneself
- über etw 第四格 sprechen
- to talk [or speak] about sth
- über etw 第四格 sprechen
- to discuss sth
- über Sex wurde bei uns zu Hause nie gesprochen
- sex was never talked about [or discussed] in our house
- worüber habt Ihr gesprochen?
- what were you talking about?
- es wurde über alles Mögliche gesprochen
- we/they talked about all sorts of things
- darüber spricht er nicht gern
- he doesn't like talking about that
- darüber spricht man nicht
- one doesn't talk about such things
- sprechen wir nicht mehr darüber [o. davon]
- let's drop the subject
- sprechen wir nicht mehr darüber [o. davon]
- let's not talk about it anymore
- über ein Thema sprechen
- to speak about a subject
- von etw 第三格 sprechen
- to talk about sth
- von was sprechen Sie eigentlich?
- what are you talking about?
- ich weiß nicht, wovon Sie sprechen
- I don't know what you're talking about
- sprechen wir von etwas anderem
- let's talk about something else
- sprechen wir von etwas anderem
- let's change the subject
- wir haben gerade noch von dir gesprochen
- we were just talking about you
- gut/schlecht von jdm [o. über jdn] sprechen
- to speak well/ill of sb
- zu jdm sprechen
- to speak [or talk] to sb
- mit jdm sprechen
- to speak with sb
- sie spricht gerade
- she's on the phone
- mit wem möchten Sie sprechen?
- who would you like to speak to?
- hallo, wer spricht denn da?
- hello, who's speaking?
- mit wem spreche ich?
- who is speaking please?
- mit wem spreche ich?
- to whom am I speaking, please?
- sprechen Sie!, bitte sprechen!
- you're through [now]
- für jdn/etw sprechen
- to be in favour [or 美 -or] of [or speak well for] sb/sth
- seine Pünktlichkeit spricht sehr für ihn
- his punctuality is very much a point in his favour
- das spricht nicht für sie
- that doesn't say much for her
- für sich 第四格 [selbst] sprechen
- to speak for itself
- das spricht für sich [selbst]
- that speaks for itself
- gegen jdn/etw sprechen
- to not be in sb's/sth's favour
- gegen jdn/etw sprechen
- to be a point against sb/sth
- aus jdm/etw spricht Angst/Entsetzen/Hass etc.
- sb/sth expresses [or speaks] fear/horror/hate etc.
- aus seinen Worten sprach der blanke Hass
- his words expressed pure hate
- aus ihrem Blick sprach Angst
- the look in her eyes expressed fear
- lass Blumen sprechen!
- say it with flowers!
- sein Herz sprechen lassen
- to follow the dictates of one's heart
- auf etw nicht gut zu sprechen sein darauf ist sie nicht gut zu sprechen
- she doesn't like that
- auf jdn schlecht [o. nicht gut] zu sprechen sein
- to be on bad terms with [or ill-disposed towards] sb
- die Vernunft sprechen lassen
- to listen to reason
- die Vernunft sprechen lassen
- to let the voice of reason be heard
- etw sprechen
- to speak sth
- ich spreche Englisch
- I speak English
- sprechen Sie Chinesisch?
- do you speak Chinese?
- hier spricht man Deutsch
- German spoken
- hier spricht man Deutsch
- we speak German
- einen Dialekt/eine Sprache sprechen
- to speak a dialect/a language
- etw sprechen
- to say sth
- sprich ...
- pronounced ...
- einen Satz/ein Wort sprechen
- to say a sentence/a word
- sie konnte keinen vernünftigen Satz sprechen
- she couldn't say a single coherent sentence
- wie spricht man dieses Wort?
- how do you pronounce this word?
- etw sprechen
- to say sth
- und Gott sprach: ...
- and God said, ...
- alles, was er sprach ...
- everything he said ...
- was spricht denn die Uhr? 谑
- what's the time?
- sie spricht wenig/viel
- she doesn't say [or talk] much/talk a lot
- es wurde viel gesprochen
- there was a lot of talk
- die Wahrheit sprechen
- to speak the truth
- etw sprechen
- to say sth
- heute spricht Pfarrer Michael Kuhn die Predigt
- today, prayer will be taken by the Reverend Michael Kuhn
- einen Eid sprechen
- to pronounce an oath
- ein Gebet sprechen
- to say a prayer
- ein Gedicht sprechen
- to recite a poem
- ein Schlusswort sprechen
- to give [or make] a concluding speech
- über jdn/etw den Segen sprechen 宗教
- to pronounce one's blessing upon sb/sth
- ein Urteil sprechen
- to pronounce a verdict
- jdn sprechen
- to speak to sb
- kann ich Sie mal kurz sprechen?
- can I see you for a moment?
- kann ich Sie mal kurz sprechen?
- can I have a quick word?
- sie ist nicht zu sprechen
- she can't see anybody
- ich bin für niemanden zu sprechen
- I can't see anybody
- ich bin für niemanden zu sprechen
- I'm not available
- für dich bin ich jederzeit zu sprechen
- I'm always at your disposal
- Sie können eintreten, der Herr Professor ist jetzt zu sprechen
- you can come in, the Professor will see you now
- jdn sprechen
- to speak to sb
- kann ich bitte Herrn Fuchs sprechen?
- may I speak to Mr Fuchs, please?
- ich hätte gern Herrn Fuchs gesprochen
- could I speak to Mr Fuchs?
- Sie haben mich sprechen wollen?
- you wanted speak to me?
- wir sprechen uns noch!
- you haven't heard the last of this!
- Recht (Rechtssystem, Gesetz)
- law
- Recht
- law
- das Gericht hat für Recht erkannt, dass ...
- the court has reached the verdict [or has decided] that ...
- das Recht war auf ihrer Seite
- she had right on her side
- Recht des Erfüllungsortes
- lex loci solutionis
- Recht des Gerichtsortes
- lex fori
- Recht der unerlaubten Handlungen
- law of torts
- Recht des Kaufvertrags
- law of sales
- Recht der belegenen Sache
- lex situs [or rei sitae]
- das Recht des Stärkeren
- the law of the jungle
- Recht des Vertragsortes
- lex loci contractus
- akzessorisches Recht
- accessory right
- alleiniges/veräußerliches Recht
- sole/alienable right
- ausländisches Recht
- foreign law
- bürgerliches/kirchliches [o. kanonisches]/öffentliches Recht
- civil/canon/public law
- dispositives Recht
- optional rules 复数
- dispositives Recht
- flexible law
- formelles/materielles Recht
- procedural/substantive law
- geltendes Recht
- prevailing law
- objektives Recht
- objective law
- positives Recht
- positive law
- zwingendes Recht
- cogent [or binding] law
- das Recht beugen
- to bend the law
- das Recht brechen
- to break the law
- für das Recht kämpfen
- to fight for justice
- Recht sprechen
- to dispense [or administer] justice [or the law]
- das Recht mit Füßen treten
- to fly in the face of the law
- gegen Recht und Gesetz verstoßen
- to infringe [or violate] the law
- nach deutschem Recht
- in [or under] [or according to] German law
- nach geltendem Recht
- under existing law
- Recht
- right
- gleiches Recht für alle!
- equal rights for all!
- das ist dein gutes Recht
- that is your right
- mit welchem Recht hat sie das getan?
- by what right did she do that?
- ich nehme mir das Recht, das zu tun
- I shall make so bold as to do that
- jds Recht auf jdn/etw
- sb's right to sb/sth
- Recht auf Ablehnung eines Richters
- right of rejection
- das Recht auf einen Anwalt/auf Verweigerung der Aussage
- the right to a lawyer/to remain silent
- das Recht auf Arbeit
- the right to work
- Recht auf Entnahme 金融
- right of withdrawal
- Recht auf [rechtliches] Gehör
- right to be heard [or of audience [in court]]
- Recht auf ungestörte Nutzung
- right of quiet enjoyment
- Rechte und Pflichten
- laws and duties
- Recht auf Prüfung der Bücher 金融
- right to inspect the books
- abgeleitetes Recht
- derivative right
- dingliches Recht
- right in rem
- dingliches Recht
- real right
- grundstücksgleiches Recht
- full legal title to land
- subjektives Recht
- [individual's] right
- subjektiv dingliches Recht
- right ad [or in] rem
- wohl erworbenes Recht
- vested right [or interest]
- ein Recht ausüben/verlieren
- to exercise/forfeit a right
- ein Recht begründen/genießen
- to establish/enjoy a right
- jds Rechte beeinträchtigen/verletzen
- to encroach/to trespass upon sb's rights
- auf seinem Recht beharren
- to stand on one's rights
- sein Recht bekommen [o. erhalten] [o. 俗 kriegen]
- to get one's rights [or justice] [or one's dues]
- sein Recht fordern [o. verlangen]
- to demand one's rights
- der Körper verlangt sein Recht
- the body demands its due
- der Körper verlangt sein Recht auf Schlaf
- the body demands its due [or rightful] sleep
- seine Rechte geltend machen
- to insist on one's rights
- ein Recht auf etw haben
- to have a right to sth
- zu seinem Recht kommen
- to get justice [or one's rights]
- zu seinem Recht kommen 引
- to be given due attention
- auf sein Recht pochen [o. bestehen]
- to insist on one's rights
- auf ein Recht verzichten
- to relinquish a right
- alle Rechte vorbehalten
- all rights reserved
- wohl erworbene Rechte
- acquired [or vested] rights
- von Rechts wegen
- legally
- von Rechts wegen
- as of right
- von Rechts wegen (eigentlich)
- by rights
- Recht
- right
- was gibt Ihnen das Recht, ...?
- what gives you the right ...?
- mit welchem Recht?
- by what right?
- woher nimmst du das Recht, das zu sagen?
- what gives you the right to say that?
- zu etw 第三格 kein Recht haben
- to have no right to sth
- jds gutes Recht sein[, etw zu tun]
- to be sb's [legal] right [to do sth]
- das ist mein gutes Recht
- it's my right
- es ist mein gutes Recht, zu erfahren ...
- I have every right to know ...
- etw mit [gutem] Recht tun
- to be [quite] right to do sth
- sich 第三格 das Recht vorbehalten, etw zu tun
- to reserve the right to do sth
- mit [o. zu] Recht
- rightly
- mit [o. zu] Recht
- with justification
- und das mit Recht!
- and rightly so!
- du stellst mir die Frage ganz zu Recht
- you are quite right to ask this question
- Recht
- right
- wo [o. wenn] er Recht [o. recht] hat, hat er Recht [o. recht]
- when he's right, he's right
- [mit etw 第三格] Recht [o. recht] behalten
- to be [proved] right [about sth]
- Recht [o. recht] bekommen
- to win one's case
- jdm Recht [o. recht] geben
- to admit that sb is right
- jdm Recht [o. recht] geben
- to agree with sb
- Recht [o. recht] haben
- to be [in the] right
- im Recht sein
- to be in the right
- Recht
- jurisprudence
- Doktor der [o. beider] Rechte
- Doctor of Laws
- Recht muss Recht bleiben (Naturrecht)
- fair's fair
- Recht muss Recht bleiben (Gesetz)
- the law is the law
- gleiche Rechte, gleiche Pflichten 谚
- equal rights, equal duties
- Sprechen
- speech no 复数
- das Sprechen lernen
- to learn to speak [or talk]
- Sprechen
- speaking no 复数
- Sprechen
- talking no 复数
- jdn zum Sprechen bringen
- to make sb talk
- Neusprech
- newspeak
- Sprecher(in)
- spokesperson
- Sprecher (male)
- spokesman
- Sprecherin (female)
- spokeswoman
- Sprecher des Vorstands
- spokesperson of the board of managing directors
- sich 第四格 zum Sprecher von jdm/etw machen
- to become the spokesperson for [or voice of] sb/sth
- Sprecher(in)
- speaker
- Sprecher(in)
- announcer
- Sprecher(in) (Nachrichtensprecher)
- newsreader
- Sprecher(in) (Nachrichtensprecher)
- newscaster
- Sprecher(in)
- native speaker
- Sprechakt
- speech act
- Sprechakt
- function
- sprechend
- talking
- sprechend
- eloquent
- Fürsprech
- lawyer
- Fürsprech
- solicitor 英
- Fürsprech
- attorney 美
- dagegensprechen
- to be against it
- was spricht denn dagegen?
- what is there to be said against it?
- es spricht nichts dagegen
- there's no reason not to
- was spricht dagegen, dass wir das so machen?
- is there a reason why we shouldn't do it this way?
- auch wenn Sie es nicht waren, die Beweise sprechen dagegen
- even if it wasn't you, the evidence speaks against you
- es sprechen einige Gründe dagegen
- there are a few reasons against it
- Deutsch sprechend
- German-speaking
- Spread-Position
- spread position
- Spread-Risiko
- spread risk
- horizontaler Spread
- calendar spread
- horizontaler Spread
- horizontal spread
- horizontaler Spread
- time spread
- Calendar Spread (Preisunterschied zwischen derivativen Elementen, die in allen Ausstattungselementen, abgesehen von der Restlaufzeit, übereinstimmen)
- calendar spread
- Vertical Bull Spread (Spekulationspapier bei Erwartung leicht steigender Kurse)
- vertical bull spread
- vertikaler Spread (Spreadstrategie, bei der die Optionen dasselbe Verfallsdatum, jedoch unterschiedliche Basispreise aufweisen)
- price spread
- vertikaler Spread (Spreadstrategie, bei der die Optionen dasselbe Verfallsdatum, jedoch unterschiedliche Basispreise aufweisen)
- vertical spread
- Baisse-Spread (Gleichzeitiger Kauf und Verkauf von Calls oder Puts)
- bear spread
- diagonaler Spread (Spreadposition, bei der die gekauften und die verkauften Optionen unterschiedliche Ausübungspreise und Verfalldaten aufweisen)
- diagonal spread
- Vertical Bear Spread (Spekulationspapier bei Erwartung leicht fallender Kurse)
- vertical bear spread
- Spread-Auftrag
- spread order
- rechts vor links
- priority to the right
- links vor rechts
- priority to the left
ich | spreche |
---|---|
du | sprichst |
er/sie/es | spricht |
wir | sprechen |
ihr | sprecht |
sie | sprechen |
ich | sprach |
---|---|
du | sprachst |
er/sie/es | sprach |
wir | sprachen |
ihr | spracht |
sie | sprachen |
ich | habe | gesprochen |
---|---|---|
du | hast | gesprochen |
er/sie/es | hat | gesprochen |
wir | haben | gesprochen |
ihr | habt | gesprochen |
sie | haben | gesprochen |
ich | hatte | gesprochen |
---|---|---|
du | hattest | gesprochen |
er/sie/es | hatte | gesprochen |
wir | hatten | gesprochen |
ihr | hattet | gesprochen |
sie | hatten | gesprochen |