您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

instruction
anillo de árbol
tree ring 名词
tree ring
anillo m
tree [ tri, triː] 名词
tree
árbol m
apple tree
manzano m
to climb a tree
subirse a un árbol
the tree of knowledge (of good and evil)
el árbol de la ciencia (del bien y del mal)
the tree of life
el árbol de la vida
money doesn't grow on trees
el dinero no crece en los árboles
money doesn't grow on trees
el dinero cuesta ganarlo
qualified nurses don't grow on trees
enfermeras tituladas no se encuentran así como así
to be barking up the wrong tree
errar el tiro
to be out of one's tree
estar chalado
to be up a tree
estar en aprietos or apuros
you/one can't see the forest or the wood for the trees
los árboles no dejan ver el bosque
top2 [ tɑp, tɒp] 名词
top spinning top:
spinning top
trompo m
spinning top
peonza f
I. top1 [ tɑp, tɒp] 名词
1.1. top:
top (highest part)
parte f superior
top (highest part)
parte f de arriba
top (of mountain)
cima f
top (of mountain)
cumbre f
top (of mountain)
cúspide f
top (of tree)
copa f
top (of page)
parte f superior
top (of head)
coronilla f
top (of wave)
cresta f
from top to bottom
de arriba abajo
from top to toe
de pies a cabeza
he was standing at the top of the ladder/stairs
estaba en lo alto de la escalera
a room at the top of the house
una habitación en el último piso
his name is at the top of the list
su nombre es el primero de la lista or encabeza la lista
he jumped from the top of the building
se tiró desde el último piso (or la azotea etc.) del edificio
at the top of one's voice
a voz en cuello or en grito
at the top of one's voice
a grito pelado
off the top of one's head I can't think of any of them off the top of my head
no se me ocurre ninguno en este momento
talking off the top of my head I'd say between 5, 000 and 6, 000
a ojo de buen cubero te diría que entre 5.000 y 6.000
to be at the top of the tree
estar en la cúspide
1.2. top :
top (of bed, table)
cabecera f
top (of road)
final m
1.3. top (highest rank, position):
he's/she's top of the class
es el primero/la primera de la clase
she came top of the class in English
sacó la mejor nota de la clase en inglés
our team reached the top of the league
nuestro equipo se colocó a la cabeza de la liga
their record is (at the) top of the charts
su disco es el número uno de la lista de éxitos
he worked his way to the top
se abrió camino hasta la cima de su profesión
there are going to be changes at the top
va a haber cambios en los estratos más altos
2.1. top (upper part):
the table has a marble top
el tablero de la mesa es de mármol
the top of the milk
crema que se acumula en el cuello de la botella de leche
I get 25% off the top
me llevo el 25% de los beneficios brutos
to float/rise to the top
salir a la superficie
he's very pleasant, but he hasn't got much up top
es muy agradable, pero un poco corto de luces
2.2. top (rim, edge):
top
borde m
fill the glass to the very top
llena el vaso hasta el borde
she peered at me over the top of her glasses
me miró por encima de los anteojos
2.3. top 时尚:
a blue top to match the skirt
una blusa (or un suéter or un top etc.) que haga juego con la falda
the bikini top
la parte de arriba del bikini
the dress has a patterned top
el cuerpo del vestido es estampado
2.4. top:
top (of carrots etc)
hojas fpl
top (of green beans etc)
rabillo m
3. top:
on top as
encima
on top as
arriba
take the one on top
toma el/la de encima or arriba
with a cherry on top
con una cereza encima or arriba
there's VAT on top
además or encima hay que agregarle el IVA
he can't stay on top for ever
no puede ser siempre el primero
he's getting a bit thin on top
se está quedando calvo
he's getting a bit thin on top
se está quedando pelón AmC Mex
he's getting a bit thin on top
se está quedando pelado CSur
to come out on top
salir ganando
4. top:
on top of as 介词
encima de
on top of the piano
encima del piano
the chalet is built on top of a hill
el chalet está en la cima or en lo alto de una colina
the tent collapsed on top of us
la tienda se nos cayó encima
you don't see it until it's right on top of you
uno no lo ve hasta que no lo tiene encima
we'd be living right on top of each other
acabaríamos los unos encima de los otros
we'd be living right on top of each other
viviríamos todos amontonados
on top of this you have to pay …
además or encima tienes que pagar …
it's just been one thing on top of another
ha sido una cosa detrás de otra or una cosa tras otra
he's always on top of his work
siempre tiene el trabajo al día
I feel more on top of things now
ahora me siento más seguro
they finally managed to get on top of the situation
al final consiguieron controlar la situación
don't let things get on top of you
no dejes que las preocupaciones te abrumen
to feel on top of the world
estar contentísimo
and on top of it all or on top of all that, she lost her job
y encima or para colmo or como si esto fuera poco, se quedó sin trabajo
5.1. top (exaggerated) :
the costumes were way over the top
los trajes eran una exageración
I feel she went rather over the top in her recommendations
creo que se pasó un poco con sus consejos
5.2. top attr:
over-the-top
exagerado
over-the-top
desmesurado
over-the-top outfit
extravagante
6.1. top (cover, cap):
top (of jar, box)
tapa f
top (of jar, box)
tapón m 西班牙
top (of bottle)
tapa f
top (of pen)
capuchón m
top (of pen)
capucha f
to blow one's top
explotar
to blow one's top
ponerse como una fiera
6.2. top (car roof):
top
capota f
7. top :
to go into/be in top (gear)
meter la/estar en directa
8. top <tops, pl > :
to be (the) tops
ser fantástico
II. top1 [ tɑp, tɒp] attr
1.1. top (uppermost):
top layer
de arriba
top layer
superior
top blanket/card
de arriba
top step
último
the top shelf/drawer
el estante/cajón de arriba
she lives on the top floor
vive en el último piso
the top left-hand corner of the page
la esquina superior izquierda de la página
I'll do the top coat tomorrow
mañana le doy la última mano
she couldn't reach top C
no pudo dar el do de pecho
1.2. top (maximum):
top speed/temperature
máximo
top speed/temperature
tope
top gear MOTOR
directa f
2.1. top (best):
to be top quality
ser de primera calidad
the service is top class
el servicio es de primera
the top end of the market
los sectores de mayor poder adquisitivo
2.2. top (in ranked order):
our top priority is …
nuestra prioridad absoluta es …
the Top 40 音乐
los 40 discos más vendidos
the Top 40 音乐
≈ los 40 principales (en Esp)
2.3. top (leading):
among the top scientists
entre los científicos más destacados
the top jobs
los mejores puestos
the top salaries
los sueldos más altos
2.4. top (senior):
he's in top management
es un alto ejecutivo
a top official
un alto funcionario
she has a top post at the embassy
tiene un cargo importante en la embajada
the top table
la mesa principal
III. top1 <现在分词 topping; pt, past part topped> [ tɑp, tɒp] 动词 trans
1.1. top (exceed):
top
superar
top
rebasar
top
sobrepasar
unemployment topped the 3 million mark
el índice de desempleo superó or rebasó los 3 millones
1.2. top (surpass):
top offer/achievement
superar
to top it all
para coronarlo
to top it all
para colmo
to top it all
(más) encima
and to top it all, he forgot the tickets
y para coronarlo or para colmo or (más) encima se olvidó de las entradas
the Tigers topped the Mariners 6-2
los Tigers se impusieron a los Mariners por 6 a 2
2.1. top (head):
top list/league
encabezar
she's topping the bill
encabeza el reparto
2.2. top (reach summit of):
top hill/mountain
llegar a la cima de
3. top (cover):
top column/building
rematar
top column/building
coronar
topped with chocolate/cheese
con chocolate/queso por encima
4. top:
top pineapple
cortarle la parte superior a
top tree
mochar
IV. top1 <现在分词 topping; pt, past part topped> [ tɑp, tɒp] 动词 refl to top oneself
1. top (surpass oneself) :
to top oneself
superarse
2. top (commit suicide) :
to top oneself
matarse
to top oneself
suicidarse
I. ring1 [ rɪŋ, rɪŋ] 名词
1.1. ring:
ring (on finger)
anillo m
ring (woman's)
anillo m
ring (woman's)
sortija f
ring (for nose, ear)
aro m
diamond ring
anillo or sortija de brillantes or diamantes
1.2. ring (circular object):
the bull had a ring through its nose
el toro tenía un aro en la nariz or una nariguera
he had a ring in his ear
tenía un aro en la oreja
a curtain ring
una argolla or anilla
there was a ring around the pigeon's foot
la paloma tenía una anilla en la pata
1.3. ring (circular shape):
ring
círculo m
to stand in a ring
hacer un corro
to stand in a ring
formar un círculo
a dirty ring around the bathtub
un cerco de suciedad or de mugre en la bañera
the rings of Saturn
los anillos de Saturno
she put a ring around the date/advertisement
marcó con un círculo la fecha/el anuncio
to have rings around one's eyes
tener ojeras
to run rings around sth/sb
darle mil vueltas a algo/alguien
to run rings around sth/sb
darle sopas con honda(s) a algo/alguien 西班牙
to run rings around sth/sb
bailarse algo/a alguien Col
1.4. ring 植物:
ring, a. growth ring
anillo m
1.5. ring (burner):
ring
quemador m
ring
hornilla f LatAm excl CSur
ring
hornillo m 西班牙
ring
hornalla f RíoPl
2.1. ring (in boxing, wrestling):
ring
cuadrilátero m
ring
ring m
to throw or toss one's cap or hat into the ring
echarse or lanzarse al ruedo
to throw or toss one's cap or hat into the ring
entrar en liga
my hat is in the ring
estoy en la contienda
2.2. ring (in circus):
ring
pista f
2.3. ring:
bull ring
ruedo m
2.4. ring (at race course):
ring (in UK)
recinto m para apuestas
2.5. ring (in livestock market):
ring
corral m de exposición
3.1. ring (of criminals):
ring
red f
ring
banda f
vice/drug ring
red de corrupción/de narcotráfico
spy ring
red de espionaje
3.2. ring 商贸:
ring
cártel m
II. ring1 <pt & past part ringed> [ rɪŋ, rɪŋ] 动词 trans
1. ring (surround):
ring
cercar
ring
rodear
2. ring (with pen, pencil):
ring
marcar con un círculo
ring
encerrar en un círculo
3. ring bird:
ring
anillar
to ring a bull
ponerle un aro en el hocico a un toro
to ring a bull
ponerle una nariguera a un toro
I. ring2 [ rɪŋ, rɪŋ] 名词
1. ring C (sound of bell):
there was a ring at the door
sonó el timbre de la puerta
a loud ring was heard
se oyó un timbrazo
2. ring U (sound, resonance):
the ring of the smith's hammer
el martilleo del herrero
the ring of horses' hooves on cobbles
el sonido de los cascos de los caballos en los adoquines
his voice/the language has a harsh ring
su voz/el idioma tiene un timbre áspero
the name has a ring to it
el nombre suena bien
a name with a familiar ring to it
un nombre muy conocido or que suena mucho
a story with a ring of truth
una historia verosímil
3. ring C 无复数 (telephone call):
to give sb a ring
llamar (por teléfono) a alguien
to give sb a ring
telefonear a alguien
to give sb a ring
darle or pegarle un telefonazo a alguien
to give sb a ring
hablarle a alguien Mex
4. ring C (set of bells):
ring
juego m de campanas
II. ring2 <pt rang, past part rung> [ rɪŋ, rɪŋ] 动词 不及物动词
1.1. ring (make sound):
ring church bell:
sonar
ring church bell:
repicar
ring church bell:
tañer liter
ring doorbell/telephone/alarm/alarm clock:
sonar
1.2. ring (operate bell):
ring person:
tocar el timbre
ring person:
llamar al timbre
to ring at the door
tocar el timbre
to ring at the door
llamar a la puerta or al timbre
you rang, sir?
¿ha llamado, señor?
to ring for sb/sth you have to ring for service
tiene que llamar al timbre para que lo atiendan
she rang for the butler
hizo sonar el timbre/la campanilla para llamar el mayordomo
2. ring (telephone):
ring
llamar (por teléfono)
ring
telefonear
ring
hablar Mex
to ring for sb/sth she rang for a cab/doctor
llamó un taxi/al médico
3.1. ring (resound):
ring
resonar
their shouts still rang in our ears
todavía oíamos sus gritos
their shouts still rang in our ears
sus gritos aún resonaban en nuestros oídos liter
the house rang with the laughter of children
la casa resonaba con risas infantiles
the air rang with their shouts of joy
sus gritos de alegría resonaban en el aire
the whole office rang with talk of the boss's wedding
en la oficina no se hablaba sino de la boda del jefe
to ring true
ser or sonar convincente
the characters ring false
los personajes no son convincentes
her laughter rang hollow
su risa sonaba forzada
their boasts/threats rang hollow
sus alardes/amenazas no convencían a nadie
3.2. ring ears:
ring
zumbar
III. ring2 <pt rang, past part rung> [ rɪŋ, rɪŋ] 动词 trans
1. ring (operate):
ring doorbell/handbell/church bell
tocar
2. ring (telephone):
ring
llamar (por teléfono)
ring
telefonear
ring
hablarle a Mex
ring the doctor
llama al médico
I. tree [tri:] 名词
tree
árbol m
to climb a tree
trepar a un árbol
the Tree of Knowledge
el árbol de la ciencia
短语,惯用语:
you can't see the forest , [or wood ] for the trees
los árboles no te dejan ver el bosque
to bark up the wrong tree
tomar el rábano por las hojas
to grow on trees
caer del cielo
money doesn't grow on trees
el dinero no cae del cielo
that doesn't grow on trees
eso no se encuentra a la vuelta de la esquina
II. tree [tri:] 动词 trans
tree animal:
tree
hacer refugiarse en un árbol
I. ring1 [rɪŋ] 名词
1. ring (small circle):
ring
círculo m
ring of people
corro m
ring around eyes
ojera f
2. ring (jewellery):
ring
anillo m
3. ring (part of cooker):
ring
quemador m
4. ring (arena):
ring
ruedo m
ring in boxing
cuadrilátero m
ring in circus
pista f
II. ring1 [rɪŋ] 动词 trans
1. ring (surround):
ring
rodear
to be ringed by sth
estar cercado, -a con algo
2. ring bird:
ring
anillar
I. ring2 [rɪŋ] rang, rung rang, rung 名词
1. ring 无复数 (telephone call):
ring
llamada f
to give sb a ring
llamar a alguien (por teléfono)
2. ring (metallic sound):
ring
sonido m metálico
ring of bell
toque m
II. ring2 [rɪŋ] rang, rung rang, rung 动词 trans
1. ring (call on telephone):
ring
llamar (por teléfono)
2. ring:
ring bell
tocar
ring alarm
hacer sonar
III. ring2 [rɪŋ] rang, rung rang, rung 动词 不及物动词
1. ring (call on telephone):
ring
llamar
2. ring (produce sound):
ring telephone, bell
sonar
to ring false/true
sonar falso/convincente
打开开放词典条目
ring 动词
to ring hollow fig
sonar falso, -a
I. tree [tri] 名词
tree
árbol m
to climb a tree
trepar a un árbol
the Tree of Knowledge
el árbol de la ciencia
短语,惯用语:
you can't see the forest for the trees
los árboles no te dejan ver el bosque
to bark up the wrong tree
tomar el rábano por las hojas
to grow on trees
caer del cielo
money doesn't grow on trees
el dinero no cae del cielo
that doesn't grow on trees
eso no se encuentra a la vuelta de la esquina
II. tree [tri] 动词 trans
tree animal:
tree
hacer refugiarse en un árbol
I. ring1 [rɪŋ] 名词
1. ring (small circle):
ring
círculo m
ring of people
corro m
ring around eyes
ojera f
2. ring (jewelry):
ring
anillo m
3. ring (arena):
ring
ruedo m
ring in boxing
cuadrilátero m
ring in circus
pista f
II. ring1 [rɪŋ] 动词 trans
1. ring (surround):
ring
rodear
to be ringed by sth
estar cercado, -a con algo
2. ring bird:
ring
anillar
I. ring2 [rɪŋ] 名词
1. ring (metallic sound):
ring
sonido m metálico
ring of bell
toque m
2. ring (telephone call):
ring
llamada f
to give sb a ring
llamar a alguien (por teléfono)
II. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] 动词 trans
ring bell
tocar
ring alarm
hacer sonar
III. ring2 <rang, rung> [rɪŋ] 动词 不及物动词
ring telephone, bell:
ring
sonar
to ring false/true
sonar falso/convincente
Present
Iring
youring
he/she/itrings
wering
youring
theyring
Past
Irang
yourang
he/she/itrang
werang
yourang
theyrang
Present Perfect
Ihaverung
youhaverung
he/she/ithasrung
wehaverung
youhaverung
theyhaverung
Past Perfect
Ihadrung
youhadrung
he/she/ithadrung
wehadrung
youhadrung
theyhadrung
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
All this content is managed in multiple languages, geo-localized and organized through different strategies: hierarchic tree, custom categories and "tags".
en.wikipedia.org
The family tree was investigated in detail by enthusiastic groups who sometimes discovered aunts, uncles and cousins never known to each other before.
en.wikipedia.org
In this case the vehicle was being driven at high speed through a roundabout and crashed through a wall and into a tree.
en.wikipedia.org
Newspaper accounts stated that visitors purposely passed the tree in automobiles and many stopped to view the tree.
en.wikipedia.org
It is a small tree or arborescent shrub that has a pantropical distribution, found on coasts around the world.
en.wikipedia.org

在双语词典中的"tree ring"译文