您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Worte
Words
德语
德语
英语
英语
Wort <-[e]s, Wörter [o. -e]> [vɔrt, 复数 ˈvœrtɐ, ˈvɔrtə] 名词 nt
1. Wort < 复数 Wörter> 语言:
Wort
word
ein anderes Wort für ...
another word [or a synonym] for ...
ein Wort buchstabieren/übersetzen
to spell/translate a word
ein kurzes/langes Wort
a short/long word
im wahrsten Sinne des Wortes
in the true sense of the word
Wörter verschlucken
to swallow [or slur] one's words
Wort für Wort
word for word
2. Wort < 复数 Worte> meist 复数 (Äußerung):
Wort
word usu 复数
ich habe nie ein böses Wort von ihr gehört
I've never heard a bad word from her
er bat uns ohne ein Wort des Grußes herein
he motioned us to enter without a word of greeting
hat man denn da noch Worte?
what can you say?
hat man denn da noch Worte?
words fail me
für so ein Verhalten finde ich keine Worte mehr
such behaviour leaves me speechless
denk an meine Worte!
remember what I said!
auf ein Wort!
a word!
ein Wort gab das andere
one thing led to another
darüber ist kein Wort gefallen
not a word was said about that
hättest du doch ein Wort gesagt
if only you had said something
davon hat man mir kein Wort gesagt
no one has said a word to me about it
meine Erleichterung lässt sich in Worten kaum schildern
I can't possibly describe in words how relieved I am
das letzte Wort ist noch nicht gesprochen
that's not the end of it
das letzte Wort ist noch nicht gesprochen
the final decision hasn't been made yet
kein Wort mehr!
not another word!
das ist ein Wort!
that's it!
das ist ein Wort!
that's the very thing!
spar' dir deine Worte!
save your breath!
das sind nichts als Worte
they're only [or nothing but] words
1.000 Euro, in Worten: eintausend
1,000 euros, in words: one thousand
mit anderen Worten
in other words
anerkennende Worte
words of appreciation
in Wort und Bild
in words and pictures
Worte des Dankes
words of thanks
man kann sein eigenes Wort nicht [mehr] verstehen
one can't hear oneself speak
mit einem Wort
in a word
ein Wort einwerfen
to mention sth
ein ernstes Wort mit jdm reden
to have a serious talk with sb
etw mit keinem Wort erwähnen
to not say a [single] word about sth
etw in Worte fassen
to put sth into words
jdm fehlen die Worte
sb is speechless
jd findet keine Worte für etw 第四格
sb can't find the right words to express sth
freundliche/harte Worte
friendly/harsh words
genug der Worte!
that's enough talk!
jdm kein Wort glauben
to not believe a word sb says
das sind große Worte
sb talks big
[bei jdm] ein gutes Wort für jdn einlegen
to put in a good word for sb [with sb]
kein Wort herausbringen [o. hervorbringen]
to not get a word out
kein Wort herausbringen [o. hervorbringen]
to be tongue-tied
auf jds Worte hören
to listen to sb's advice
etw mit knappen/umständlichen Worten ausdrücken
to express sth briefly/in a roundabout way
erzählen Sie mit möglichst knappen Worten, was vorgefallen ist
tell me as briefly as you can what happened
jdn mit leeren/schönen Worten abspeisen
to fob sb off with empty words/nicely
immer das letzte Wort haben wollen
to always want to have the last word
aufs Wort parieren
to jump to it
kein Wort miteinander reden
to not say a word to each other
jdm/etw das Wort reden
to put the case for sb/sth
das Wort an jdn richten
to address sb
nach Worten ringen [o. suchen]
to struggle for words
ohne ein Wort zu sagen
without saying a word
in Wort und Schrift
spoken and written
sie beherrscht Französisch in Wort und Schrift
she has command of both written and spoken French
in Wort und Tat
in word and deed
seinen Worten Taten folgen lassen
actions speak louder than words
seinen Worten Taten folgen lassen
to follow one's words with action
verletzende Worte
offending words
kein Wort über jdn/etw verlieren
to not say a word about sb/sth
kein Wort über jdn/etw verlieren
to not mention sb/sth
darüber brauchen wir kein Wort zu verlieren
we don't need to waste any words on it
kein Wort verstehen
to not understand a word
kein Wort verstehen (hören)
to be unable to hear a word [that's being said]
nicht viele Worte machen
to be a man of action [rather than words]
seine Worte sorgsam wählen
to choose one's words carefully
das ist ein wahres Wort
you can say that again
du sprichst ein wahres Wort gelassen aus
how right you are
daran ist kein wahres Wort , davon ist kein Wort wahr
not a word of it is true
daran ist kein wahres Wort , davon ist kein Wort wahr
don't believe a word of it
mit jdm ein paar Worte wechseln
to speak a few words with sb
kein Wort von etw 第三格 wissen
to not know anything about sth
3. Wort kein 复数 (Ehrenwort):
Wort
word
auf mein Wort!
I give you my word!
sein Wort brechen/halten
to break/keep one's word
jdm sein Wort [auf etw 第四格] geben
to give sb one's word [on sth]
jdm [etw] aufs Wort glauben
to believe every word sb says [about sth]
das glaube ich dir aufs Wort
I can well believe it
jdn beim Wort nehmen
to take sb at his word
jdn beim Wort nehmen
to take sb's word for it
bei jdm im Wort stehen [o. sein]
to have given one's word [to sb]
ich bin bei ihm im Wort
I gave him my word
4. Wort kein 复数 (Rede[erlaubnis]):
Wort
word
gestatten Sie mir ein Wort
allow me to say a few words
jdm das Wort abschneiden/entziehen
to cut sb short
mit den Worten ... anfangen/schließen
to start/close with the remark [or by saying] ...
ums Wort bitten
to ask to speak
ein Wort einwerfen
to throw in a word
das Wort ergreifen
to begin to speak
das Wort ergreifen Diskussionsteilnehmer
to take the floor
jdm das Wort erteilen [o. geben]
to allow sb to speak
jdm das Wort erteilen [o. geben] Diskussionsleiter etc.
to pass the floor to sb
jdm ins Wort fallen
to interrupt sb
das Wort führen
to be the spokesperson
das Wort haben
to have one's turn to speak
als Nächstes haben Sie das Wort
it's your turn to speak next
[nicht] zu Wort kommen
to [not] get a chance to speak
sich 第四格 zu Wort melden
to ask to speak
ein Wort mitzureden haben
to have sth to say about sth
das Wort an jdn richten
to address sb
jdm das Wort verbieten
to forbid sb to speak
5. Wort < 复数 Worte> (Befehl, Entschluss):
Wort
word
das Wort des Vaters ist ausschlaggebend
the father's word is law
jds Wort ist Gesetz
sb's word is law
jds Wort ist Gesetz
what sb says goes
jdm aufs Wort gehorchen
to obey sb's every word
das Wort des Königs
the king's command
6. Wort < 复数 Worte> (Ausspruch):
Wort
word
ein Wort Goethes
a quotation from Goethe
ein viel zitiertes [o. vielzitiertes] Wort ist ...
it is frequently said that ..
7. Wort kein 复数 宗教:
Wort
word
am Anfang war das Wort
in the beginning was the word
nach dem Wort des Evangeliums
according to the Gospel
das Wort Gottes
the Word of God
das Wort zum Sonntag
short religious broadcast on Saturday evening
短语,惯用语:
geflügeltes Wort
quotation
dein/sein/ihr Wort in Gottes Ohr!
let's hope so!
jdm das Wort aus dem Mund nehmen
to take the very words out of sb's mouth
jdm das Wort aus dem Mund nehmen
that's just what sb was going to say
jdm das Wort [o. die Worte] im Munde umdrehen
to twist sb's words
打开开放词典条目
Wort 名词
es gilt das gesprochene Wort (im Parlament) nt
check against delivery
打开开放词典条目
Wort 名词
Wörter pro Minute (Anschläge beim Tippen)
words per minute
Wörter pro Minute (Anschläge beim Tippen)
wpm
打开开放词典条目
Wort-/Bildmarke, Bild-/Wortmarke 名词
Wort-/Bildmarke f 商贸, 法律
combined word and figurative mark
plan Worte
superficial
plan Worte
shallow
plan Worte
empty
plan Worte
hollow
mitfühlende Worte
sympathetic [or compassionate] words
schmeichlerische Worte
honeyed words
英语
英语
德语
德语
plain speaking
offene [o. deutliche] Worte
wordlessly
ohne Worte
to communicate wordlessly
ohne Worte [miteinander] kommunizieren
predictive speech/words
prophetische Rede/Worte
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Bis dahin waren derlei Veränderungen im Zusammenhang mit der Ausbreitung des anatomisch modernen Menschen vor etwa 125.000 Jahren angenommen worden.
de.wikipedia.org
Zuvor wurde derlei Siegesbeute in die Tempel und Heiligtümer geweiht.
de.wikipedia.org
Lassen Sie sich derlei Frechheiten nicht länger bieten!
de.wikipedia.org
Zwar bestimmte der Doge nicht seinen Sohn zum Nachfolger, sondern seinen Schwiegersohn, aber der Doge sei wohl derlei Gedanken im fortgeschrittenen Alter zugänglich gewesen.
de.wikipedia.org
Eine Klausel im Kaufvertrag untersagte ihm jedoch derlei Aktivitäten im Bundesstaat.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Es stimmt, dass dieses Label zurzeit ein Bild von Tod und großem menschlichem Opfer zeichnet, aber gleichzeitig haben diese drei Wörter Bangladesch zu weltweitem Ansehen verholfen.
[...]
www.giz.de
[...]
It’s true that today these three words paint a picture of death and great human sacrifice, but let us not forget that these same three words have put Bangladesh on the map for the rest of the world.
[...]
[...]
Eph 4,29 Kein faules Wort komme aus eurem Mund, sondern nur eins, das gut ist zur notwendigen Erbauung, damit es den Hörenden Gnade gebe!
[...]
www.immanuel.at
[...]
Eph 4, 29 Let no unwholesome word proceed from your mouth, but only such a word as is good for edification according to the need of the moment, so that it will give grace to those who hear.
[...]
[...]
Das erste Wort für „ mit Heiligem Geist erfüllt ” ist pimplemi ( Lk 1,15 – Johannes;
[...]
www.immanuel.at
[...]
The first word “ filled with the Holy Spirit “ is pimplemi ( Lk 1,15 – John;
[...]
[...]
Was Worte nicht vermögen, das gelingt Olaf Heine mit seiner Fotografie.
[...]
www.teneues.com
[...]
Olaf Heine’s photographs convey impressions that are hard to put into words.
[...]
[...]
Ich finde nicht die passenden Worte, die diese wundervolle Katze beschreiben könnten, die ausdrücken könnten wie besonders Maus für uns war, keine Worte die unsere Gefühle wirklich erfassen können und darum bleibt mir zu zu sagen, dass ein Engel in den Himmel zurückgekehrt ist und wir sie schmerzlich vermissen.
[...]
www.mainecoon.at
[...]
I can´t find the right words, that could describe this wonderful cat, no words that could tell how special she was, no words that could tell our feelings about he…so I can only say that an angel went back to heaven and that we miss her dearly.
[...]