- swing (hang, dangle)
- balancearse
- swing (on a swing)
- columpiarse
- swing (on a swing)
- hamacarse RíoPl
- swing pendulum:
- oscilar
- he swung by his hands from the parallel bars
- se balanceaba colgado de las paralelas
- the sign was swinging in the wind
- el letrero se balanceaba con el viento
- he swung around and around on the rope
- daba vueltas y más vueltas colgado de la cuerda
- the monkeys swung from tree to tree
- los monos saltaban de árbol en árbol colgados de las ramas (or de las lianas etc.)
- the monkeys swung from tree to tree
- los monos saltaban de árbol en árbol guindados de las ramas (or de las lianas etc.) Col Mex Ven
- he swung across the river on a rope
- cruzó el río colgado de una cuerda
- he swung across the river on a rope
- cruzó el río guindado de una cuerda Col Mex Ven
- she swung up into the saddle
- se montó en la silla de un salto
- the door swung open/shut or to
- la puerta se abrió/se cerró
- the door was swinging in the wind
- la puerta se mecía con el viento
- swing
- girar
- swing
- doblar (describiendo una curva)
- the ball swung away
- la pelota salió desviada
- swing opinion/mood:
- cambiar
- swing opinion/mood:
- oscilar
- his views swing from one extreme to another
- sus ideas pasan de un extremo a otro
- the country is swinging to the left
- el país está virando or dando un viraje hacia la izquierda
- to swing both ways or either way 俚
- ser bisexual
- to swing both ways or either way 俚
- patear para los dos lados RíoPl 俗
- to swing both ways or either way 俚
- hacerle para los dos lados Chil 俗
- to swing into sth (start) the emergency plans swung into operation
- se pusieron en marcha los planes de emergencia
- a week of jazz swings into action on Sunday
- el domingo se da comienzo a una semana de jazz
- to swing at
- intentar pegarle a
- to swing at
- intentar darle a
- he swung at the ball, but missed it
- intentó pegarle or darle a la pelota pero no lo logró
- swing club/atmosphere:
- tener swing 俗
- swing party:
- estar muy animado
- he deserves to swing
- se merece que lo cuelguen or lo linchen
- swing arms/legs
- balancear
- swing object on rope
- hacer oscilar
- swing your arms back and forth
- balanceen los brazos hacia atrás y hacia adelante
- she sat on the wall, swinging her legs
- estaba sentada en el muro balanceando las piernas
- to swing one's hips
- contonearse
- to swing one's hips
- contonear or menear las caderas
- he swung the door to with his foot
- cerró la puerta empujándola con el pie
- he swung himself into the saddle
- se montó en la silla de un salto
- he swung his suitcase up onto the rack
- subío la maleta al portaequipaje de un envión
- swing club/hammer
- blandir
- swing lasso
- rebolear
- he swung the hammer at us
- nos amenazó con el martillo
- swing 俗
- arreglar
- if you want that job, I think I can swing it
- si quieres ese puesto, creo que puedo arreglarlo
- he managed to swing it so that we didn't have to pay
- se las arregló para que no tuviéramos que pagar
- this could swing the vote/election our way
- esto podría inclinar la votación/el resultado de la elección a nuestro favor
- he managed to swing public opinion behind him
- logró poner a la opinión pública de su lado
- swing
- oscilación f
- swing
- vaivén m
- the swing of the pendulum
- la oscilación or el vaivén del péndulo
- swing
- arco que describe un objeto que oscila
- swing (blow, stroke)
- golpe m
- swing (in golf, boxing)
- swing m
- to take a swing at sb/sth
- intentar darle a alguien/algo (con un palo, una raqueta etc)
- swing
- cambio m
- a swing in public opinion
- un cambio or un viraje en la opinión pública
- another swing in fashions
- otro vaivén de la moda
- a swing back to traditional values
- una vuelta a los valores tradicionales
- the swings of the market 金融
- las fluctuaciones del mercado
- swing
- viraje m
- a swing to the Democrats of 4%
- un viraje del 4% en favor de los demócratas
- there's no swing in their music
- su música no tiene swing
- there was a swing in her step
- andaba or caminaba con brío
- put the swing back into your life
- devuélvele la chispa or la marcha a tu vida
- to be in full swing
- estar en pleno desarrollo
- the party was in full swing by the time we got there
- cuando llegamos la fiesta estaba ya muy animada
- exams are in full swing
- estamos (or están etc.) en plena época de exámenes
- to get into the swing of sth
- agarrarle el ritmo a algo
- to get into the swing of sth
- cogerle el tranquillo a algo 西班牙
- to go with a swing business/conference:
- marchar sobre ruedas
- to go with a swing party:
- estar muy animado
- swing
- swing m
- swing
- columpio m
- swing
- hamaca f RíoPl
- to have a swing
- columpiarse
- to have a swing
- hamacarse RíoPl
- it's a question of swings and roundabouts what you lose on the swings you gain on the roundabouts 英
- lo que se pierde en una cosa se gana en la otra
- to give sth full swing
- dar rienda suelta a algo
- she gave her imagination full swing
- dio rienda suelta a su imaginación
- swing
- gira f corta
- swung dash
- tilde f
- swing (hang, dangle)
- balancearse
- swing (on a swing)
- columpiarse
- swing (on a swing)
- hamacarse RíoPl
- swing pendulum:
- oscilar
- he swung by his hands from the parallel bars
- se balanceaba colgado de las paralelas
- the sign was swinging in the wind
- el letrero se balanceaba con el viento
- he swung around and around on the rope
- daba vueltas y más vueltas colgado de la cuerda
- the monkeys swung from tree to tree
- los monos saltaban de árbol en árbol colgados de las ramas (or de las lianas etc.)
- the monkeys swung from tree to tree
- los monos saltaban de árbol en árbol guindados de las ramas (or de las lianas etc.) Col Mex Ven
- he swung across the river on a rope
- cruzó el río colgado de una cuerda
- he swung across the river on a rope
- cruzó el río guindado de una cuerda Col Mex Ven
- she swung up into the saddle
- se montó en la silla de un salto
- the door swung open/shut or to
- la puerta se abrió/se cerró
- the door was swinging in the wind
- la puerta se mecía con el viento
- swing
- girar
- swing
- doblar (describiendo una curva)
- the ball swung away
- la pelota salió desviada
- swing opinion/mood:
- cambiar
- swing opinion/mood:
- oscilar
- his views swing from one extreme to another
- sus ideas pasan de un extremo a otro
- the country is swinging to the left
- el país está virando or dando un viraje hacia la izquierda
- to swing both ways or either way 俚
- ser bisexual
- to swing both ways or either way 俚
- patear para los dos lados RíoPl 俗
- to swing both ways or either way 俚
- hacerle para los dos lados Chil 俗
- to swing into sth (start) the emergency plans swung into operation
- se pusieron en marcha los planes de emergencia
- a week of jazz swings into action on Sunday
- el domingo se da comienzo a una semana de jazz
- to swing at
- intentar pegarle a
- to swing at
- intentar darle a
- he swung at the ball, but missed it
- intentó pegarle or darle a la pelota pero no lo logró
- swing club/atmosphere:
- tener swing 俗
- swing party:
- estar muy animado
- he deserves to swing
- se merece que lo cuelguen or lo linchen
- swing arms/legs
- balancear
- swing object on rope
- hacer oscilar
- swing your arms back and forth
- balanceen los brazos hacia atrás y hacia adelante
- she sat on the wall, swinging her legs
- estaba sentada en el muro balanceando las piernas
- to swing one's hips
- contonearse
- to swing one's hips
- contonear or menear las caderas
- he swung the door to with his foot
- cerró la puerta empujándola con el pie
- he swung himself into the saddle
- se montó en la silla de un salto
- he swung his suitcase up onto the rack
- subío la maleta al portaequipaje de un envión
- swing club/hammer
- blandir
- swing lasso
- rebolear
- he swung the hammer at us
- nos amenazó con el martillo
- swing 俗
- arreglar
- if you want that job, I think I can swing it
- si quieres ese puesto, creo que puedo arreglarlo
- he managed to swing it so that we didn't have to pay
- se las arregló para que no tuviéramos que pagar
- this could swing the vote/election our way
- esto podría inclinar la votación/el resultado de la elección a nuestro favor
- he managed to swing public opinion behind him
- logró poner a la opinión pública de su lado
- swing
- oscilación f
- swing
- vaivén m
- the swing of the pendulum
- la oscilación or el vaivén del péndulo
- swing
- arco que describe un objeto que oscila
- swing (blow, stroke)
- golpe m
- swing (in golf, boxing)
- swing m
- to take a swing at sb/sth
- intentar darle a alguien/algo (con un palo, una raqueta etc)
- swing
- cambio m
- a swing in public opinion
- un cambio or un viraje en la opinión pública
- another swing in fashions
- otro vaivén de la moda
- a swing back to traditional values
- una vuelta a los valores tradicionales
- the swings of the market 金融
- las fluctuaciones del mercado
- swing
- viraje m
- a swing to the Democrats of 4%
- un viraje del 4% en favor de los demócratas
- there's no swing in their music
- su música no tiene swing
- there was a swing in her step
- andaba or caminaba con brío
- put the swing back into your life
- devuélvele la chispa or la marcha a tu vida
- to be in full swing
- estar en pleno desarrollo
- the party was in full swing by the time we got there
- cuando llegamos la fiesta estaba ya muy animada
- exams are in full swing
- estamos (or están etc.) en plena época de exámenes
- to get into the swing of sth
- agarrarle el ritmo a algo
- to get into the swing of sth
- cogerle el tranquillo a algo 西班牙
- to go with a swing business/conference:
- marchar sobre ruedas
- to go with a swing party:
- estar muy animado
- swing
- swing m
- swing
- columpio m
- swing
- hamaca f RíoPl
- to have a swing
- columpiarse
- to have a swing
- hamacarse RíoPl
- it's a question of swings and roundabouts what you lose on the swings you gain on the roundabouts 英
- lo que se pierde en una cosa se gana en la otra
- to give sth full swing
- dar rienda suelta a algo
- she gave her imagination full swing
- dio rienda suelta a su imaginación
- swing
- gira f corta
- swing around vehicle:
- dar un viraje
- swing around vehicle:
- girar (en redondo)
- swing around vehicle:
- virar (en redondo)
- she swung around to face me
- giró sobre sus talones para darme la cara
- the wind has swung around to the east
- el viento ha cambiado hacia el este
- to swing around to sth
- dar un giro or un viraje hacia algo
- swing around
- hacer girar en redondo
- to swing sb's opinions around
- hacer cambiar de opinión a alguien
- we hope to swing them around to our point of view
- esperamos poder convencerlos de que tenemos razón
- swing bridge
- puente m giratorio
- swinging door
- puerta f (de) vaivén
- swing bin
- cubo m de la basura (con tapa de vaivén)
- swing bin
- tacho m de la basura (con tapa de vaivén) CSur 秘鲁
- swing bin
- bote m de la basura (con tapa de vaivén) Mex
- swing bin
- caneca f de la basura (con tapa de vaivén) Col
- swing bin
- tobo m de la basura (con tapa de vaivén) Ven
- swing-wing
- con alas de geometría variable
- swing shift
- turno m de tarde
- mood swing
- cambio m de estado de ánimo


- swing
- vaivén m
- swing
- golpe m
- to take a swing at sb
- (intentar) pegar a alguien
- swing
- columpio m
- swing
- burro m AmC
- swing
- cambio m en redondo
- swing 政治
- viraje m
- swing
- viaje m
- swing
- swing m
- swing
- swing m
- what you lose on the swings, you gain on the roundabouts 英 谚
- lo que se pierde por un lado, se gana por otro
- to get (back) into the swing of things 俗
- cogerle el tranquillo a algo
- to go with a swing 英 俗 party
- estar muy animado
- swing (move back and forth)
- oscilar
- swing (move circularly)
- dar vueltas
- to swing at sb
- (intentar) dar un golpe a alguien
- swing
- columpiarse
- swing
- cambiar
- to swing between two things
- oscilar entre dos cosas
- swing
- ser animado
- swing
- colgar
- swing
- balancear
- swing
- chilinguear Col
- swing
- influir
- swing
- vaivén m
- swing
- golpe m
- to take a swing at sb
- (intentar) pegar a alguien
- swing
- columpio m
- swing
- burro m AmC
- swing
- cambio m en redondo
- swing 政治
- viraje m
- swing
- viaje m
- swing
- swing m
- swing
- swing m
- what you lose on the swings, you gain on the roundabouts 英 谚
- lo que se pierde por un lado, se gana por otro
- to get (back) into the swing of things 俗
- cogerle el tranquillo a algo
- to go with a swing 英 俗 party
- estar muy animado
- swing (move back and forth)
- oscilar
- swing (move circularly)
- dar vueltas
- to swing at sb
- (intentar) dar un golpe a alguien
- swing
- columpiarse
- swing
- cambiar
- to swing between two things
- oscilar entre dos cosas
- swing
- ser animado
- swing
- colgar
- swing
- balancear
- swing
- chilinguear Col
- swing
- influir
- swing around
- dar un giro
- swing bridge
- puente m giratorio
- swing door (door that opens in both directions)
- puerta f de vaivén
- swing door (door that revolves)
- puerta f giratoria


- swing
- swing
- swing
- swing
- columpio
- swing
- burro
- swing


- swing
- vaivén m
- swing
- golpe m
- to take a swing at sb
- (intentar) pegar a alguien
- swing
- columpio m
- swing
- burro m AmC
- swing
- cambio m en redondo
- a mood swing
- cambio en el estado de ánimo
- a mood swing 政治
- viraje m
- swing
- viaje m
- swing
- swing m
- to get (back) into the swing of things 俗
- cogerle el tranquillo a algo
- swing (move back and forth)
- oscilar
- swing (move circularly)
- dar vueltas
- to swing at sb
- (intentar) dar un golpe a alguien
- swing
- columpiarse
- swing
- cambiar
- to swing between two things
- oscilar entre dos cosas
- swing
- ser animado
- swing
- balancear
- swing
- chilinguear Col
- swing
- influir
- swing
- vaivén m
- swing
- golpe m
- to take a swing at sb
- (intentar) pegar a alguien
- swing
- columpio m
- swing
- burro m AmC
- swing
- cambio m en redondo
- a mood swing
- cambio en el estado de ánimo
- a mood swing 政治
- viraje m
- swing
- viaje m
- swing
- swing m
- to get (back) into the swing of things 俗
- cogerle el tranquillo a algo
- swing (move back and forth)
- oscilar
- swing (move circularly)
- dar vueltas
- to swing at sb
- (intentar) dar un golpe a alguien
- swing
- columpiarse
- swing
- cambiar
- to swing between two things
- oscilar entre dos cosas
- swing
- ser animado
- swing
- balancear
- swing
- chilinguear Col
- swing
- influir
- swing bridge
- puente m giratorio
- swing around
- dar un giro
- swing shift
- turno m de tarde


- bambolear
- to swing
- columpio
- swing
- burro
- swing
- columpiar
- to swing (to and fro)
- columpiar
- to push on a swing
- columpiar
- to swing
- mecer (columpiar)
- to swing
- mecer (columpiarse)
- to swing