- side glance
- mirada f de soslayo
- glance
- mirada f
- at first glance
- a primera vista
- I could tell at a glance that …
- con solo echar un vistazo me di cuenta de que …
- without so much as a backward glance
- sin siquiera volver la vista atrás
- they exchanged furtive glances
- se miraron disimuladamente
- she shot or threw me a warning glance
- me lanzó una mirada de advertencia
- to take a glance at sth
- echarle or darle un vistazo a algo
- to take a glance at sth
- echarle una ojeada a algo
- he cast a quick glance over the headlines
- les echó una rápida ojeada a los titulares
- glance
- mirar
- she glanced from the one to the other
- su mirada iba de uno a otro
- to glance at sth
- echarle una ojeada a algo
- to glance at sth
- echarle or darle un vistazo a algo
- to glance at sb
- echarle una mirada a alguien
- she glanced up from her book
- levantó la vista del libro por un momento
- he glanced over his shoulder
- echó un vistazo por encima del hombro
- would you mind just glancing over this report?
- ¿le darías un vistazo a este informe?
- she glanced round
- miró hacia atrás
- he glanced toward her/in her direction
- dirigió la mirada hacia ella/hacia donde ella estaba
- side (of cube, record, coin, piece of paper)
- lado m
- side (of cube, record, coin, piece of paper)
- cara f
- side (of building, cupboard)
- lado m
- side (of building, cupboard)
- costado m
- side (of mountain, hill)
- ladera f
- side (of mountain, hill)
- falda f
- “this side up”
- “este lado hacia arriba”
- we laid the wardrobe on its side
- colocamos el armario de costado or de lado
- they threw him over the side
- lo arrojaron por la borda
- the reverse side of the form
- el reverso del impreso
- 1, 000 words is about three sides
- 1.000 palabras son más o menos tres carillas
- the right/wrong side of the fabric
- el derecho/revés de la tela
- you've got it wrong side out
- lo tienes al revés
- he left it on the side of his plate
- lo dejó en el plato, a un lado
- he left it on the side of his plate
- lo dejó en el plato, a un costado RíoPl
- they were playing by the side of the pool
- estaban jugando junto a or al lado de la piscina
- the house is by the side of a lake
- la casa está a orillas de un lago
- a hamburger with salad on the side 美
- una hamburguesa con una guarnición de ensalada
- write it here at the side
- escríbalo aquí al margen
- side (of person)
- costado m
- side (of animal)
- ijada f
- side (of animal)
- ijar m
- he sleeps on his side
- duerme de costado or de lado
- a side of beef
- media res f
- a side of pork
- medio cerdo m
- Roy stood at her side
- Roy estaba a su lado
- he flew in from Washington to be at her side
- voló desde Washington para estar con ella or para acompañarla
- they sat side by side
- estaban sentados uno junto al otro or uno al lado del otro
- the houses were built side by side
- las casas estaban construidas una al lado de la otra
- various ethnic groups live side by side here
- varios grupos étnicos conviven aquí
- to work side by side with sb
- trabajar codo con codo con alguien
- to get on the wrong side of sb
- ganarse la antipatía de alguien
- to stay or keep on the right side of sb
- no predisponer a alguien en contra de uno
- side
- lado m
- the driver's/passenger's side
- el lado del conductor/pasajero
- they drive on the left-hand side of the road
- conducen por la izquierda
- the church is on the left-hand side
- la iglesia está a mano izquierda
- put it on the far side of the table
- ponlo en el otro extremo or en la otra punta de la mesa
- shut up, he snarled out of the side of his mouth
- —cállate —masculló
- from side to side
- de un lado al otro
- on both sides/either side of sth
- a ambos lados/a cada lado de algo
- Mary sat on one side of him and Helen on the other
- tenía a Mary sentada de un lado y a Helen del otro
- to move to one side
- hacerse a un lado
- move this box to one side
- corre la caja hacia un lado
- to take sb to one side
- llamar a alguien aparte
- to put sth on/to one side , I'll put it to one side until I have more time
- lo voy a dejar hasta que tenga más tiempo
- if you pay a deposit, we'll put it to one side for you
- si nos deja un depósito se lo reservamos or se lo guardamos
- they live the other side of the border
- viven al otro lado de la frontera
- he swam to the other side of the river
- nadó hasta la otra orilla or hasta el otro lado del río
- she walked past on the other side of the street
- pasó por la acera de enfrente
- this side of sth the bank is this side of the station
- el banco está antes de llegar a la estación
- you won't find a better goulash this side of Budapest
- solo en Budapest podrá comer un 'goulash' mejor que este
- it won't happen this side of the election
- no sucederá antes de las elecciones
- he's the right/wrong side of 40
- tiene menos/más de 40 años
- she received support from all sides
- recibió apoyo de todos los sectores
- on the side he repairs cars on the side
- arregla coches como trabajo extra
- he was having an affair on the side
- tenía una amante
- to change sides
- cambiarse de bando
- to take sides
- tomar partido
- to take sb's side
- ponerse de parte or del lado de alguien
- whose side are you on?
- ¿tú de parte de quién estás?
- representatives from the union/management side
- representantes del sindicato/de la patronal
- she worked for the other side
- trabajó para el enemigo
- he came down on the side of the union
- falló a favor del sindicato
- side
- equipo m
- on my/his side
- por mi/su parte or lado
- side
- lado m
- side
- aspecto m
- the seamy side of New York life
- el lado or aspecto sórdido de la vida neoyorquina
- the changes have their positive side
- los cambios tienen su lado or aspecto positivo
- to see only one side of the question
- ver solo un aspecto del asunto
- a woman with many sides to her character
- una mujer polifacética or de muchas facetas
- my brother deals with that side of the business
- mi hermano se ocupa de esa parte or de ese aspecto del negocio
- you must listen to both sides of the story
- hay que oír las dos versiones or las dos campanas
- this is only one side of the problem
- este no es sino un aspecto del problema
- we've kept our side of the bargain
- nosotros hemos cumplido con nuestra parte del trato
- it's a little on the short/expensive side
- es un poco corto/caro
- the price was a bit on the high side
- el precio era más bien tirando a caro
- to look on the bright or sunny/gloomy or black side of sth
- ver el lado positivo or bueno/negativo or malo de algo
- let's look on the bright side; he may still come
- seamos optimistas, quizás todavía venga
- on her father's side
- por parte de su padre or por el lado paterno
- she gets her temper from her father's side
- el mal genio le viene de la familia del padre
- she gets her temper from her father's side
- sacó el mal genio de la familia del padre
- side
- lateral
- a side street
- una calle lateral
- a side street
- una lateral
- side benefit
- indirecto
- side benefit
- secundario
- side issue
- secundario
- a side order of vegetables
- una porción de verduras como acompañamiento or guarnición
- a side salad
- una ensalada (como acompañamiento)
- track
- pista f
- track
- huellas fpl
- to be on sb's track(s)
- seguirle la pista or el rastro a alguien
- to put or throw sb off one's/the track
- despistar a alguien
- to cover one's tracks
- no dejar rastros
- to keep/lose track of sth/sb the police have been keeping track of his movements
- la policía le ha estado siguiendo la pista
- he keeps track of expenditure
- lleva la cuenta de los gastos
- make sure you keep track of the time
- ten cuidado de que no se te pase la hora
- to keep track of the conversation/plot
- seguir (el hilo de) la conversación/el argumento
- he lost track of the argument
- perdió el hilo de la discusión
- I've lost track of a lot of old friends
- a muchos de mis viejos amigos ya les he perdido la pista
- I've lost track of a lot of old friends
- he perdido contacto con muchos de mis viejos amigos
- I've lost track of the number of times I've told him that
- he perdido la cuenta de las veces que se lo he dicho
- sorry I'm late, I lost all track of the time
- perdona el retraso pero es que perdí por completo la noción del tiempo or no me di cuenta de la hora
- to make tracks 俗
- irse
- to make tracks 俗
- ponerse en camino
- we must be making tracks
- tenemos que ponernos en camino
- we must be making tracks
- tenemos que irnos
- they made tracks for Toronto
- se pusieron en camino a Toronto
- to stop (dead) in one's tracks
- pararse en seco
- when I saw the snake, I stopped dead in my tracks
- cuando vi la serpiente, me paré en seco
- track
- camino m
- track
- sendero m
- off the beaten track (away from the crowds, tourists)
- fuera de los caminos trillados
- off the beaten track (in an isolated place)
- en un sitio muy retirado or aislado or apartado
- to go off the beaten track
- apartarse de los caminos trillados or de los lugares que todo el mundo visita
- to be on the right/wrong track
- estar bien/mal encaminado
- to be on the right/wrong track
- ir por buen/mal camino
- the project's back on track
- el proyecto ha vuelto a ponerse al día
- track (of storm)
- curso m
- track (of bullet)
- trayectoria f
- track
- ruta f
- track
- pista f
- motor-racing track
- autódromo m
- motor-racing track
- circuito m
- dog-racing track
- canódromo m
- dog-racing track
- galgódromo m
- to have the inside track (on sth) 美 (have the advantage)
- estar en una situación de ventaja en algo
- to have the inside track (on sth) (be informed about)
- estar al tanto or al corriente (de algo)
- attr track athlete
- atleta mf de pista
- to go to the track
- ir al hipódromo or a las carreras (de caballos)
- track 美
- atletismo m en pista
- track
- vía f (férrea)
- to jump/leave the track(s)
- descarrilar(se)
- a single/double track
- una vía única/doble
- the wrong side of the tracks
- los barrios bajos 俗
- he's from the wrong side of the tracks
- es de origen humilde
- track
- vías fpl
- this stretch of track is in poor condition
- este tramo de la vía está en malas condiciones
- track
- tema m
- track
- pieza f
- track
- pista f
- track
- pista f
- track
- oruga f
- track
- distancia entre los puntos de contacto de dos ruedas paralelas con el suelo
- track
- riel m
- track animal
- seguirle la pista a
- track animal
- rastrear
- track person
- seguirle la pista a
- track spacecraft/missile
- seguir la trayectoria de
- they tracked mud all over the floor
- dejaron el suelo cubierto de barro
- track needle/pickup:
- seguir los surcos
- track
- estar bien alineado
- track 美
- dejar huellas de pisadas
- coin
- moneda f
- let's toss or flip a coin
- echémoslo a cara o cruz
- let's toss or flip a coin
- echémoslo al cara o sello 安第斯山 Ven
- let's toss or flip a coin
- echémoslo a cara o ceca RíoPl
- let's toss or flip a coin
- echémoslo a águila o sol Mex
- the other side of the coin
- la otra cara de la moneda
- two sides of the same coin
- dos caras de la misma moneda
- coin
- moneda f
- he paid me in coin
- me pagó en monedas
- such terms are the common coin of philosophical discourse
- tales términos son moneda corriente en el discurso filosófico
- to pay sb back in her/his own coin
- pagarle a alguien con la misma moneda
- coin word/expression
- acuñar
- to coin a phrase
- valga la expresión
- coin
- acuñar
- to coin it (in) 英 俗
- forrarse 俗
- to coin it (in) 英 俗
- llenarse de oro 俗
- glance
- mirada f
- to take a glance at sth
- echar una mirada [o un vistazo] a algo
- at first glance
- a primera vista
- at a glance
- de un vistazo
- to glance up (from sth)
- levantar la mirada (de algo)
- to glance around sth
- mirar alrededor de algo
- to glance over sth
- echar un vistazo a algo
- glance
- brillar
- side
- lado m
- at the side of sth
- en el lado de algo
- at sb's side
- al lado de alguien
- side by side
- uno al lado de otro
- side
- superficie f
- side of page
- cara f
- side
- límite m
- side of river
- ribera f
- side of road
- arcén m
- on all side(s)
- por todas partes
- side
- parte f
- I like to sleep on the right side of the bed
- me gusta dormir en el lado derecho de la cama
- in Great Britain, cars drive on the left side of the road
- en Gran Bretaña se conduce por la izquierda
- side
- costado m
- from all side(s)
- de todas partes
- from side to side
- de lado a lado
- side (party in dispute)
- bando m
- side (team)
- equipo m
- to take sides
- tomar partido
- to take sb's side
- ponerse de parte de alguien
- to be on the side of sb/sth
- ser partidario de alguien/algo
- to have sth on one's side
- tener algo a su favor
- on my father's side
- por parte de mi padre
- side
- aspecto m
- side of story
- versión f
- on the side
- aparte
- to leave sth on one side
- dejar algo a un lado
- the other side of the coin
- la otra cara de la moneda
- to come down on one side of the fence or other
- tomar partido por una postura o por la otra
- to be on the right/wrong side of the law
- estar dentro/fuera de la ley
- to get on the right/wrong side of sb
- congraciarse/ponerse a malas con alguien
- to be on the right/wrong side of 40
- no llegar a/pasar de 40 años
- to be on the save side ...
- para mayor seguridad...
- glance
- mirada f
- to take a glance at sth
- echar una mirada [o un vistazo] a algo
- at first glance
- a primera vista
- at a glance
- de un vistazo
- to glance up (from sth)
- levantar la mirada (de algo)
- to glance around sth
- mirar alrededor de algo
- to glance over sth
- echar un vistazo a algo
- glance
- brillar
- side
- lado m
- at the side of sth
- en el lado de algo
- at sb's side
- al lado de alguien
- side by side
- uno al lado de otro
- side
- superficie f
- side
- lado m
- side of page
- cara f
- side
- límite m
- side of river
- ribera f
- side of road
- arcén m
- on all side(s)
- por todas partes
- side
- parte f
- I like to sleep on the right side of the bed
- me gusta dormir en el lado derecho de la cama
- in Great Britain, cars drive on the left side of the road
- en Gran Bretaña se conduce por la izquierda
- side
- costado m
- from all side(s)
- de todas partes
- from side to side
- de lado a lado
- side (party in dispute)
- bando m
- side (team)
- equipo m
- to take sides
- tomar partido
- to take sb's side
- ponerse de parte de alguien
- to be on the side of sb/sth
- ser partidario de alguien/algo
- to have sth on one's side
- tener algo a su favor
- on my father's side
- por parte de mi padre
- side
- aspecto m
- side of story
- versión f
- on the side
- aparte
- to leave sth on one side
- dejar algo a un lado
- the other side of the coin
- la otra cara de la moneda
- to come down on one side of the fence or other
- tomar partido por una postura o por la otra
- to be on the right/wrong side of the law
- estar dentro/fuera de la ley
- to get on the right/wrong side of sb
- congraciarse/ponerse a malas con alguien
- to be on the right/wrong side of 40
- no llegar a/pasar de 40 años
- to be on the safe side...
- para mayor seguridad...
I | glance |
---|---|
you | glance |
he/she/it | glances |
we | glance |
you | glance |
they | glance |
I | glanced |
---|---|
you | glanced |
he/she/it | glanced |
we | glanced |
you | glanced |
they | glanced |
I | have | glanced |
---|---|---|
you | have | glanced |
he/she/it | has | glanced |
we | have | glanced |
you | have | glanced |
they | have | glanced |
I | had | glanced |
---|---|---|
you | had | glanced |
he/she/it | had | glanced |
we | had | glanced |
you | had | glanced |
they | had | glanced |