- über
- above
- über dem Waschbecken befindet sich ein Spiegel
- there's a mirror above the washbasin
- über
- over
- über diesem Pullover kannst du keinen roten Mantel tragen
- you can't wear a red coat over that pullover
- reinige die Flasche über der Spüle
- clean the bottle over the sink
- über der Straße
- across the street
- über
- over
- er hängte ein Schild über die Tür
- he hang a sign over the door
- über
- over
- reichst du mir mal den Kaffee über den Tisch?
- can you pass me the coffee across the table?
- die Brücke führt über den Fluss
- the bridge goes over [or across] the river
- mit einem Satz sprang er über den Graben
- with a single leap he jumped over [or across] [or cleared] the ditch
- über (horizontal)
- beyond
- über (vertikal)
- above
- das Schloss ragte über das Tal empor
- the castle towered above the valley
- bis über die Knöchel im Dreck versinken
- to sink ankle-deep in mud
- über
- over
- der Scheinwerferstrahl strich über die Mauer und den Gefängnishof
- the spotlight swept over [or across] the wall and the prison courtyard
- ein Blick über etw
- a view of [or over] sth
- ein Überblick über etw
- an overview of sth
- über
- over
- sie breitete eine Tischdecke über den Tisch
- she spread a tablecloth over the table
- über
- over
- er strich ihr über das Haar/die Wange
- he stroked her hair/cheek
- über
- via
- seid ihr auf eurer Tour auch über München gekommen?
- did you go through Munich on your trip?
- Zug nach Berlin über Leipzig
- train to Berlin via [or stopping at] Leipzig
- über
- above
- er steht über den Dingen
- he is above it all
- über
- over
- es ist über eine Woche her, dass ...
- it's over a week since ...
- bis über Weihnachten
- until after Christmas
- über
- over
- habt ihr über das Wochenende schon was vor?
- have you got anything planned for [or over] the weekend?
- über Wochen
- for weeks on end
- über
- in
- vergiss über dem ganzen Ärger aber nicht, dass wir dich lieben
- don't forget in the midst of all this trouble that we love you
- irgendwie muss ich über diesem Gedanken wohl eingeschlafen sein
- I must have somehow fallen asleep [whilst] thinking about it
- sie sitzt über ihren Büchern
- she is sitting over her books
- über
- over
- über dem Gefrierpunkt
- above freezing
- über
- over
- Kinder über sechs [Jahre]
- children over six years [or of six years and over]
- über
- for
- ich gebe Ihnen einen Scheck über Euro 5.000
- I'm giving you a cheque for 5,000 euros
- über
- about
- ich darf Ihnen keine Auskunft über diese Sache geben
- I can't give you any information about [or on] this affair
- ein Buch über jdn/etw schreiben
- to write a book about [or on] sb/sth
- über
- through
- ich habe diese Stelle über Beziehungen bekommen
- I got this position through being well connected
- über
- on
- über Satellit empfange ich 63 Programme
- I can receive 63 channels via [or on] satellite
- ... über ...
- nothing but ...
- es waren Vögel über Vögel, die über uns hinwegrauschten!
- [what seemed like] an endless stream of birds flew over us!
- Fehler über Fehler
- nothing but mistakes
- Fehler über Fehler
- mistake after [or upon] mistake!
- Reden über Reden
- speech after speech
- über alles
- more than anything
- sein Hund geht ihm über alles
- he loves his dog more than anything else
- über
- over
- Kinder, die über sechs Jahre alt sind, ...
- children over six
- über
- more than
- über
- through
- das ganze Jahr/den ganzen Sommer über
- all through the year/summer
- den ganzen Tag über
- all day long
- über und über
- all over
- über und über
- completely
- ihr seid über und über mit Schlamm verschmiert!
- you're completely covered [or covered all over] in mud!
- über und über verdreckt sein
- to be absolutely filthy
- über sein
- to be left
- über sein Essen
- to be left [over]
- etw [für jdn] über haben
- to have sth left [for sb]
- etw [für jdn] über haben Essen
- to have sth left [over] [for sb]
- jdm [in etw 第三格] über sein
- to be better than [or 俗 have the edge on] sb [in sth]
- jdm auf einem bestimmten Gebiet über sein
- to be better than sb in a certain field
- das ist mir über 俗
- I'm fed up with it 俗
- Ulan-Bator
- Ulan Bator
- Ulk
- joke
- aus Ulk
- as a joke
- aus Ulk
- for a lark 俗
- Ulme
- elm
- etw [aus etw 第三格] pulen
- to pick out sth sep
- etw [aus etw 第三格] pulen
- to pick sth out of sth
- Krabben/Nüsse [aus den Schalen] pulen
- to shell shrimps/nuts
- Erbsen [aus den Schoten] pulen
- to shell [or pod] peas
- etw von etw 第三格 pulen
- to pick [or peel] sth off sth
- ein Etikett von einer Flasche pulen
- to peel a label off a bottle
- [an etw 第三格] pulen
- to pick at sth
- an einer Narbe pulen
- to pick a scab
- in etw 第三格 pulen
- to stick one's finger in sth
- in der Nase pulen
- to pick one's nose
- Lehne
- armrest
- Lehne
- back
- Spule
- bobbin
- Spule
- spool
- Spule
- reel
- Spule
- coil
- Beule
- dent
- Beule
- bump
- Beule
- swelling
- über pari (über dem Nennwert)
- above par
- über pari (über dem Nennwert)
- at a premium
- Gesetz über das Kreditwesen
- German banking law
- Posten über dem Strich
- above-the-line item
- Gesetz über den Finanzsektor
- German financial sector act
- Gesetz über Unternehmensbeteiligungsgesellschaften
- German law related to equity investment companies
- Gesetz über Ordnungswidrigkeiten
- German administrative offence act
- Gesetz über Bausparkassen (Bausparkassengesetz)
- German home savings banking law
- Gesetz über Kapitalanlagegesellschaften (Kapitalanlagegesetz)
- German law relating to investment companies
- Gesetz über Kapitalanlagegesellschaften (Kapitalanlagegesetz)
- German law relating to investment trusts
- Über-pari-Rückzahlungskurs
- above par redemption
- Verordnung über die Rechnungslegung der Kreditinstitute (RechKredV)
- German ordinance regarding accounting for banks
- Dreh-Moment
- torque
- Über-Unterdruckschalter
- overpressure-underpressure switch
ich | pule |
---|---|
du | pulst |
er/sie/es | pult |
wir | pulen |
ihr | pult |
sie | pulen |
ich | pulte |
---|---|
du | pultest |
er/sie/es | pulte |
wir | pulten |
ihr | pultet |
sie | pulten |
ich | habe | gepult |
---|---|---|
du | hast | gepult |
er/sie/es | hat | gepult |
wir | haben | gepult |
ihr | habt | gepult |
sie | haben | gepult |
ich | hatte | gepult |
---|---|---|
du | hattest | gepult |
er/sie/es | hatte | gepult |
wir | hatten | gepult |
ihr | hattet | gepult |
sie | hatten | gepult |