- top deck
- cubierta f superior
- cubierta superior
- top deck
- deck
- cubierta f
- below deck(s)
- bajo cubierta
- to go up on deck
- salir a cubierta
- to be on deck 美 (in baseball)
- estar esperando turno
- to be on deck 美 (in baseball)
- estar en el círculo de espera
- to be on deck (ready, to hand)
- estar a mano
- to clear the deck(s) they were clearing the decks for the rehearsal
- estaban despejando todo para el ensayo
- let's clear the decks before we start the new project
- despejemos el camino antes de embarcarnos en el nuevo proyecto
- let's clear the decks before we start the new project attr cabin/cargo/games
- de cubierta
- deck 美
- nivel m
- sun deck
- terraza f
- deck 英
- piso m
- the deck
- el suelo
- to hit the deck (fall flat)
- caerse al suelo
- to hit the deck (get up) 美 俚, veraltend
- levantarse
- deck
- deck m LatAm
- deck
- pletina f 西班牙
- deck (of cards)
- baraja f
- deck (of cards)
- mazo m esp LatAm
- deck
- lote m
- deck
- paquete m
- to deck sth (out) with sth
- engalanar or adornar algo con algo
- to deck sth (out) in sth
- engalanar algo con algo
- he was all decked out in his Sunday best
- iba muy endomingado
- he was all decked out in his Sunday best
- iba de punta en blanco
- deck 俗
- tumbar 俗
- top (highest part)
- parte f superior
- top (highest part)
- parte f de arriba
- top (of mountain)
- cima f
- top (of mountain)
- cumbre f
- top (of mountain)
- cúspide f
- top (of tree)
- copa f
- top (of page)
- parte f superior
- top (of head)
- coronilla f
- top (of wave)
- cresta f
- from top to bottom
- de arriba abajo
- from top to toe
- de pies a cabeza
- he was standing at the top of the ladder/stairs
- estaba en lo alto de la escalera
- a room at the top of the house
- una habitación en el último piso
- his name is at the top of the list
- su nombre es el primero de la lista or encabeza la lista
- he jumped from the top of the building
- se tiró desde el último piso (or la azotea etc.) del edificio
- at the top of one's voice
- a voz en cuello or en grito
- at the top of one's voice
- a grito pelado 俗
- off the top of one's head I can't think of any of them off the top of my head
- no se me ocurre ninguno en este momento
- talking off the top of my head I'd say between 5, 000 and 6, 000
- a ojo de buen cubero te diría que entre 5.000 y 6.000
- to be at the top of the tree
- estar en la cúspide
- top (of bed, table)
- cabecera f
- top (of road)
- final m
- he's/she's top of the class
- es el primero/la primera de la clase
- she came top of the class in English
- sacó la mejor nota de la clase en inglés
- our team reached the top of the league
- nuestro equipo se colocó a la cabeza de la liga
- their record is (at the) top of the charts
- su disco es el número uno de la lista de éxitos
- he worked his way to the top
- se abrió camino hasta la cima de su profesión
- there are going to be changes at the top
- va a haber cambios en los estratos más altos
- the table has a marble top
- el tablero de la mesa es de mármol
- the top of the milk 英
- crema que se acumula en el cuello de la botella de leche
- I get 25% off the top 美 俗
- me llevo el 25% de los beneficios brutos
- to float/rise to the top
- salir a la superficie
- he's very pleasant, but he hasn't got much up top 俗
- es muy agradable, pero un poco corto de luces 俗
- top
- borde m
- fill the glass to the very top
- llena el vaso hasta el borde
- she peered at me over the top of her glasses
- me miró por encima de los anteojos
- a blue top to match the skirt
- una blusa (or un suéter or un top etc.) que haga juego con la falda
- the bikini top
- la parte de arriba del bikini
- the dress has a patterned top
- el cuerpo del vestido es estampado
- top (of carrots etc)
- hojas fpl
- top (of green beans etc)
- rabillo m
- on top as 副
- encima
- on top as 副
- arriba
- take the one on top
- toma el/la de encima or arriba
- with a cherry on top
- con una cereza encima or arriba
- there's VAT on top
- además or encima hay que agregarle el IVA
- he can't stay on top for ever
- no puede ser siempre el primero
- he's getting a bit thin on top 俗
- se está quedando calvo
- he's getting a bit thin on top 俗
- se está quedando pelón AmC Mex 俗
- he's getting a bit thin on top 俗
- se está quedando pelado CSur 俗
- to come out on top
- salir ganando
- on top of as 介词
- encima de
- on top of the piano
- encima del piano
- the chalet is built on top of a hill
- el chalet está en la cima or en lo alto de una colina
- the tent collapsed on top of us
- la tienda se nos cayó encima
- you don't see it until it's right on top of you
- uno no lo ve hasta que no lo tiene encima
- we'd be living right on top of each other
- acabaríamos los unos encima de los otros
- we'd be living right on top of each other
- viviríamos todos amontonados
- on top of this you have to pay …
- además or encima tienes que pagar …
- it's just been one thing on top of another
- ha sido una cosa detrás de otra or una cosa tras otra
- he's always on top of his work
- siempre tiene el trabajo al día
- I feel more on top of things now
- ahora me siento más seguro
- they finally managed to get on top of the situation
- al final consiguieron controlar la situación
- don't let things get on top of you
- no dejes que las preocupaciones te abrumen
- to feel on top of the world
- estar contentísimo
- and on top of it all or on top of all that, she lost her job
- y encima or para colmo or como si esto fuera poco, se quedó sin trabajo
- the costumes were way over the top
- los trajes eran una exageración
- I feel she went rather over the top in her recommendations
- creo que se pasó un poco con sus consejos 俗
- over-the-top
- exagerado
- over-the-top
- desmesurado
- over-the-top outfit
- extravagante
- top (of jar, box)
- tapa f
- top (of jar, box)
- tapón m 西班牙
- top (of bottle)
- tapa f
- top (of pen)
- capuchón m
- top (of pen)
- capucha f
- to blow one's top 俗
- explotar 俗
- to blow one's top 俗
- ponerse como una fiera 俗
- top
- capota f
- to go into/be in top (gear)
- meter la/estar en directa
- to be (the) tops
- ser fantástico
- top layer
- de arriba
- top layer
- superior
- top blanket/card
- de arriba
- top step
- último
- the top shelf/drawer
- el estante/cajón de arriba
- she lives on the top floor
- vive en el último piso
- the top left-hand corner of the page
- la esquina superior izquierda de la página
- I'll do the top coat tomorrow
- mañana le doy la última mano
- she couldn't reach top C
- no pudo dar el do de pecho
- top speed/temperature
- máximo
- top speed/temperature
- tope
- top gear 英 MOTOR
- directa f
- to be top quality
- ser de primera calidad
- the service is top class
- el servicio es de primera
- the top end of the market
- los sectores de mayor poder adquisitivo
- our top priority is …
- nuestra prioridad absoluta es …
- the Top 40 音乐
- los 40 discos más vendidos
- the Top 40 音乐
- ≈ los 40 principales (en Esp)
- among the top scientists
- entre los científicos más destacados
- the top jobs
- los mejores puestos
- the top salaries
- los sueldos más altos
- he's in top management
- es un alto ejecutivo
- a top official
- un alto funcionario
- she has a top post at the embassy
- tiene un cargo importante en la embajada
- the top table 英
- la mesa principal
- top
- superar
- top
- rebasar
- top
- sobrepasar
- unemployment topped the 3 million mark
- el índice de desempleo superó or rebasó los 3 millones
- top offer/achievement
- superar
- to top it all
- para coronarlo
- to top it all
- para colmo
- to top it all
- (más) encima
- and to top it all, he forgot the tickets
- y para coronarlo or para colmo or (más) encima se olvidó de las entradas
- the Tigers topped the Mariners 6-2 美
- los Tigers se impusieron a los Mariners por 6 a 2
- top list/league
- encabezar
- she's topping the bill
- encabeza el reparto
- top hill/mountain
- llegar a la cima de
- top column/building
- rematar
- top column/building
- coronar
- topped with chocolate/cheese
- con chocolate/queso por encima
- top pineapple
- cortarle la parte superior a
- top tree
- mochar
- to top oneself
- superarse
- to top oneself
- matarse
- to top oneself
- suicidarse
- spinning top
- trompo m
- spinning top
- peonza f
- sleep
- sueño m
- I need my eight hours' sleep
- yo necesito mis ocho horas de sueño
- her eyes were heavy with sleep
- se le caían los ojos de sueño
- to go to sleep
- dormirse
- she went to sleep almost immediately
- se durmió or se quedó dormida casi inmediatamente
- my foot has gone to sleep
- se me ha dormido el pie
- to get to sleep
- dormirse
- I can't get to sleep
- no puedo dormirme
- I can't get to sleep
- no puedo conciliar el sueño
- try and get some sleep
- trata de dormir un poco
- I didn't get any sleep last night
- anoche no dormí nada or no pude dormir
- he is suffering from (a) lack of sleep
- lo que tiene es falta de sueño
- I'm not tired: I had a sleep on the train
- no estoy cansado, dormí un poco en el tren
- I haven't had a decent night's sleep in weeks
- hace semanas que no duermo una noche entera
- to put sb to sleep I'll give you an injection to put you to sleep
- le voy a dar una inyección para dormirlo
- the cat had to be put to sleep 婉
- hubo que sacrificar al gato 婉
- to send sb to sleep
- (hacer) dormir a alguien
- the motion of the car sent her to sleep
- el movimiento del coche la hizo dormir or la durmió
- his conversation sends me to sleep
- su conversación me duerme
- his conversation sends me to sleep
- su conversación me resulta soporífera
- to wake sb out of her/his sleep
- despertar a alguien
- to walk in one's sleep
- ser sonámbulo
- to talk in one's sleep
- hablar dormido
- deep sleep 生理
- sueño m profundo
- the big sleep 婉
- el sueño eterno 婉
- not to lose any sleep over sb/sth
- no perder el sueño or no preocuparse por alguien/algo
- he's not worth losing any sleep over
- no vale la pena perder el sueño por él
- to sleep the sleep of the just
- dormir el sueño de los justos
- sleep
- lagañas fpl
- sleep
- legañas fpl
- to rub the sleep from one's eyes
- quitarse or limpiarse las lagañas or legañas
- sleep
- dormir
- to sleep well/badly
- dormir bien/mal
- he was sleeping soundly when we left
- dormía profundamente cuando nos fuimos
- she slept on despite the noise
- siguió durmiendo a pesar del ruido
- to sleep late
- dormir hasta tarde
- goodnight, sleep tight!
- hasta mañana, que duermas bien or que descanses
- his bed had not been slept in
- no había dormido en su cama
- New York, the city that never sleeps
- Nueva York, la ciudad que nunca duerme
- to sleep like a log or a baby or 英 a top 俗
- dormir como un tronco or como un lirón or como un bendito 俗
- the hotel sleeps 200 guests
- el hotel tiene 200 camas or puede alojar a 200 personas
- deck
- cubierta f
- to go below decks
- ir bajo cubierta
- deck
- piso m
- deck
- baraja f
- deck
- platina f
- to clear the decks
- prepararse para algo
- to hit the deck 俗
- caerse al suelo
- deck out
- adornar
- to be decked (out) in one's best
- ir de tiros largos
- top
- peonza f
- top
- parte f superior
- top of mountain
- cima f
- top of tree
- copa f
- top of head
- coronilla f
- to get on top of sth a. 引
- llegar a lo más alto de algo
- from top to bottom
- de arriba a abajo
- from top to toe
- de pies a cabeza
- to feel on top of the world
- estar contentísimo
- top
- superficie f
- on top of
- encima de
- top
- lo mejor
- to be at the top
- estar en la cima
- to be at the top of the class
- ser el primero de la clase
- to go to the top
- ir a la cima
- top
- top m
- top
- punta f superior
- top of street
- final m
- top of table, list
- cabeza f
- top of bottle
- tapón m
- at the top of one's voice
- a grito pelado
- to be off one's top 英 俗
- no estar en su sano juicio
- to go over the top
- exagerar
- top
- más alto
- top
- de primera calidad
- top
- exitoso, -a
- top
- mejor
- top
- máximo, -a
- top
- encabezar
- top
- coronar
- top
- superar
- top
- matar
- deck
- cubierta f
- to go below deck
- ir bajo cubierta
- deck
- patio m trasero
- deck
- baraja f
- deck
- platina f
- to clear the deck 俗
- prepararse para algo
- to hit the deck 俚
- caerse al suelo
- to deck sth
- adornar algo
- to deck sb/oneself out
- engalanar a alguien/engalanarse
- to be all decked out
- ir de tiros largos
- top
- peonza f
- top
- parte f superior
- top of mountain
- cima f
- top of tree
- copa f
- top of head
- coronilla f
- to get on top of sth a. 引
- llegar a lo más alto de algo
- from top to bottom
- de arriba a abajo
- from top to toe
- de pies a cabeza
- to feel on top of the world
- estar loco de contento
- top
- superficie f
- on top of
- encima de
- top
- lo mejor
- to be at the top
- estar en la cima
- to be at the top of the class
- ser el primero de la clase
- to go to the top
- ir a la cima
- top
- top m
- top
- punta f superior
- top of street
- final m
- top of table, list
- cabeza f
- top of bottle
- tapón m
- at the top of one's voice
- a grito pelado
- to go over the top
- exagerar
- top
- de arriba
- top
- de primera (calidad)
- top
- exitoso, -a
- top
- mejor
- top
- máximo, -a
- top
- encabezar
- top
- coronar
- top
- superar
I | deck |
---|---|
you | deck |
he/she/it | decks |
we | deck |
you | deck |
they | deck |
I | decked |
---|---|
you | decked |
he/she/it | decked |
we | decked |
you | decked |
they | decked |
I | have | decked |
---|---|---|
you | have | decked |
he/she/it | has | decked |
we | have | decked |
you | have | decked |
they | have | decked |
I | had | decked |
---|---|---|
you | had | decked |
he/she/it | had | decked |
we | had | decked |
you | had | decked |
they | had | decked |