- to fall down about or around one's ears the house is falling down around our ears
- la casa se nos está viniendo abajo or cayendo a pedazos
- around and around they drove
- estuvieron dando vueltas y vueltas con el coche
- she glanced around
- echó un vistazo a su alrededor
- all around are towering skyscrapers
- todo alrededor hay rascacielos altísimos
- there's nothing for miles around
- no hay nada en millas a la redonda
- everyone crowded around
- todo el mundo se apiñó alrededor
- around
- de circunferencia
- it is 12m around
- tiene 12m de circunferencia
- is John around?
- ¿anda or está John por ahí?
- there's no one around
- aquí no hay nadie
- he's around somewhere, he's somewhere around
- anda por ahí
- I'm usually around after eight
- suelo estar a partir de las ocho
- (I'll) see you around! 俗
- ¡nos vemos!
- computers weren't around in those days
- en aquellos tiempos no había computadoras
- she's the only person around who really understands
- es la única persona que entiende de verdad
- the idea had been around for quite a while
- la idea no era nueva
- in 40 years none of us will be around
- dentro de 40 años vamos a estar todos bajo tierra
- it's the best one around
- es lo mejor que hay (en plaza)
- the dog followed us around
- el perro nos seguía a todas partes
- she showed us around
- nos mostró or enseñó la casa (or la fábrica etc.)
- he knows his way around
- conoce la ciudad (or la zona etc.)
- she offered the chocolates around
- le ofreció bombones a todo el mundo
- there's a rumor going around
- corre un rumor
- I phoned around
- hice unas cuantas llamadas
- I phoned around
- llamé a varios sitios
- he's been around 俗
- tiene mucho mundo
- she was rolling around on the floor
- se revolcaba por el suelo
- she was waving a knife around
- blandía un cuchillo
- he prefers to travel around on his own
- prefiere viajar solo
- she rummaged around in her bag
- revolvió en el bolso
- I'll be around at Angela's
- estaré en casa de Angela
- she sent me around to the bank
- me mandó al banco
- we had some friends around for a meal
- invitamos a unos amigos a comer
- around
- más o menos
- around
- aproximadamente
- she's around my age
- tiene más o menos mi edad
- he must be around 35
- debe (de) tener unos 35
- he must be around 35
- debe (de) andar por los 35
- at around five thirty
- alrededor de or a eso de las cinco y media
- at around five thirty
- sobre las cinco y media 西班牙
- around two million people
- unos dos millones de personas
- she was born around 1660
- nació alrededor de 1660
- around the turn of the century
- hacia finales de siglo
- they flower around mid-June
- florecen hacia mediados de junio
- around
- alrededor de
- they sat around the fire
- estaban sentados alrededor del fuego
- he put his arm around her
- la rodeó con el brazo
- they sailed around the world
- dieron la vuelta al mundo en un velero
- she looked around her
- miró a su alrededor
- the myths that have grown up around these events
- los mitos que han surgido en torno a estos acontecimientos
- around
- alrededor de
- places to visit around Madrid
- lugares para visitar alrededor de Madrid
- do you live around here?
- ¿vives por or cerca de aquí?
- I had things to do around the house
- tenía cosas que hacer en casa
- they traveled around Europe
- viajaron por Europa
- she took them around the house
- les mostró or enseñó la casa
- 英 also turn round
- darse la vuelta
- 英 also turn round
- volverse
- 英 also turn round
- voltearse LatAm excl CSur
- 英 also turn round
- darse vuelta CSur
- I can't turn around and tell her she isn't needed any more
- no puedo salir ahora con que no la necesitamos más
- 英 also turn round weather/luck/economy:
- cambiar completamente
- 英 also turn round weather/luck/economy:
- dar un vuelco
- 英 also turn round weather/luck/economy:
- pegar un vuelco
- could you turn the TV around this way a little?
- ¿podrías poner el televisor un poco más para este lado?
- turn the book around so they can see
- dale la vuelta al libro para que puedan ver
- turn the book around so they can see
- voltea el libro para que puedan ver LatAm excl CSur
- turn the book around so they can see
- da vuelta el libro para que puedan ver CSur
- 英 also turn round company/economy
- sanear
- it has turned my life around
- le ha dado un nuevo rumbo a mi vida
- we aim to turn orders around within 24 hours
- procuramos despachar los pedidos en 24 horas
- the ferry can be turned around in under an hour
- el transbordador se puede preparar para volver a zarpar en menos de una hora
- look around
- mirar
- I want to look around a little longer before deciding on a car
- quiero mirar un poco más antes de decidirme por un coche
- could we look around the house?
- ¿podríamos ver la casa?
- to look around for sth
- buscar algo
- we're looking around for somebody to replace Smith
- estamos buscando a alguien para sustituir a Smith
- fall
- caída f
- to take a fall
- sufrir una caída
- to take a fall
- caerse
- I broke my leg in the fall
- me rompí la pierna al caerme
- to head or esp 美 ride for a fall
- ir camino al desastre
- fall
- caída f
- fall
- caída f
- the tree broke my fall
- el árbol frenó mi caída
- fall 美
- otoño m
- a fall in sth, a fall in temperature
- un descenso de temperaturas or de la temperatura
- a fall in prices
- una bajada or caída de precios
- a fall in demand/output
- una disminución or caída de la demanda/producción
- fall
- caída f
- the Fall (of Man) BIBL
- la caída (de Adán)
- fall
- caída f
- the fall of the dictator
- la caída del dictador
- fall (of snow)
- nevada f
- fall (of rocks)
- desprendimiento m
- fall (of rocks)
- derrumbe m
- fall (waterfall)
- cascada f
- fall (waterfall)
- caída f de agua
- fall (higher)
- catarata f
- the Niagara Falls
- las cataratas del Niágara
- fall person/animal:
- caerse
- I fell in the river
- me caí al río
- he fell into bed/a chair
- se dejó caer en la cama/en una silla
- she fell into his arms
- se echó en sus brazos
- to fall downstairs
- caerse por la escalera
- I fell out of bed last night
- anoche me caí de la cama
- he fell to his knees
- cayó de rodillas
- he fell back into the chair
- se echó hacia atrás en la silla
- she fell under a bus/train
- la atropelló un autobús/tren
- I fell over a piece of wood
- tropecé con un trozo de madera
- the house is so small, we are falling over each other
- la casa es tan pequeña que estamos unos encima de otros
- to fall foul of sb/sth he fell foul of the law
- tuvo problemas con la ley
- you'd better not fall foul of her
- mejor no te la pongas en contra
- the plan has fallen foul of the new rules on …
- el plan se ha visto obstaculizado por la nueva normativa sobre …
- to fall over oneself to + infin
- desvivirse por + infin
- to fall over oneself to + infin
- matarse por + infin 俗
- fall
- caerse
- a tree has fallen across the road
- se ha caído un árbol en medio de la carretera
- the knife fell from her hand
- el cuchillo se le cayó de la mano
- tears fell from his eyes
- le caían lágrimas de los ojos
- to let sth fall
- dejar caer algo
- to let fall a comment/remark
- dejar caer un comentario/una observación
- he fell down the well
- se cayó al pozo
- he fell off his horse
- se cayó del caballo
- fall
- caer
- a stray lock of hair fell over her forehead
- un mechón le caía sobre la frente
- fall night/rain:
- caer
- a sudden hush fell over the crowd
- de repente se hizo el silencio entre la multitud
- her eye fell on the book
- su mirada se detuvo en el libro
- fall temperature:
- bajar
- fall temperature:
- descender 书
- fall price:
- bajar
- fall price:
- caer
- fall wind:
- amainar
- the barometer is falling
- el barómetro está bajando
- sterling fell sharply against the dollar
- la libra esterlina sufrió un fuerte descenso con respecto al dólar
- to fall in sb's estimation or esteem
- caer en la estima de alguien
- his face fell
- puso cara larga
- fall
- caer
- to fall to sb city/country/government:
- caer en manos or en poder de alguien
- the capital has fallen to the rebels
- la capital ha caído en manos or en poder de los rebeldes
- to fall ill or esp 美 sick
- caer enfermo
- to fall ill or esp 美 sick
- ponerse enfermo 西班牙
- to fall ill or esp 美 sick
- enfermarse LatAm
- to fall silent
- callarse
- to fall silent
- quedarse callado
- to fall vacant
- quedar libre
- to fall into decay
- irse deteriorando
- to fall into disrepute
- desprestigiarse
- to fall into disuse
- caer en desuso
- she fell on hard times
- las cosas le empezaron a ir mal
- to fall into enemy hands
- caer en poder or en manos del enemigo
- to fall among thieves
- meterse en una cueva de ladrones
- to fall from or out of favor, that idea has fallen out of favor with educationalists
- esa idea ha perdido popularidad entre los pedagogos
- she's fallen from favor with his family
- ha caído en desgracia con su familia
- to fall out of fashion
- pasarse de moda
- to fall into a trance/coma
- entrar en trance/coma
- to fall into a trap
- caer en una trampa
- she fell into a deep sleep
- se durmió profundamente
- the stress falls on the first syllable
- el acento cae or recae sobre la primera sílaba
- Christmas falls on a Thursday this year
- este año Navidad cae en (un) jueves
- the burden will fall on the poor
- los pobres serán los que sufrirán la carga
- which heading does it fall under?
- ¿bajo qué acápite va?
- it falls within/outside the boundaries
- cae dentro/fuera de los límites
- the problems fall into three categories
- los problemas se pueden clasificar en tres tipos diferentes
- fall 书
- caer 书
- victim
- víctima f
- cancer victims
- víctimas del cáncer
- the flood victims
- los damnificados por las inundaciones
- she was the victim of a violent attack
- fue víctima de un violento ataque
- to fall victim to sth
- ser víctima de algo
- he fell victim to her charms
- sucumbió a sus encantos
- prey
- presa f
- prey
- presa f
- to fall prey to disease
- caer enfermo
- he fell prey to doubts
- lo asaltaron las dudas
- he fell prey to doubts
- fue presa de la duda
- around
- alrededor de
- all around sth
- por todas partes
- the earth goes around the sun
- la tierra gira alrededor del sol
- to go around the corner
- doblar la esquina
- around
- por
- to drive around France
- viajar (en coche) por Francia
- to go around a museum
- visitar un museo
- to go all around the world
- viajar por el mundo
- to sit around the room
- sentarse en la habitación
- around
- más o menos
- around
- alrededor de
- around May 10
- sobre el 10 de mayo
- somewhere around here
- en algún lugar por aquí
- around
- alrededor
- all around
- en todas partes
- for 50 m around
- en un radio de 50 m
- for miles around
- en millas a la redonda
- to walk around
- dar una vuelta
- to stand/hang around
- estar/andar por ahí
- to have been around
- haber visto mundo
- to have been around (be experienced)
- tener mucha experiencia
- around
- por ahí
- is he around?
- ¿está por ahí?
- to be still around
- seguir todavía ahí
- fall
- caerse
- fall rain, snow
- caer
- fall tree
- venirse abajo
- fall 戏剧 curtain
- caer
- to fall flat (joke)
- no tener gracia
- to fall flat (plan, suggestion)
- no tener éxito
- to fall down the stairs
- caerse por las escaleras
- to fall (down) dead
- caer muerto
- to fall flat on one's face
- caerse de morros 俗
- to fall to one's knees
- caer de rodillas
- fall bomb, missile
- caer
- fall
- recaer
- fall prices
- bajar
- fall demand
- descender
- to fall sharply
- caer de forma acusada
- fall
- descender
- fall
- bajar
- fall
- caer
- to fall under sb's power
- caer bajo el dominio de alguien
- the prize fell to him
- le tocó el premio
- fall
- caer
- fall
- pecar
- to fall on a Monday
- caer en lunes
- night was falling
- anochecía
- to fall into a category
- pertenecer a una categoría
- fall hair, cloth
- colgar
- fall cliff, ground, road
- descender
- to fall asleep
- dormirse
- to fall due
- tocar (pagar)
- to fall foul of a law
- infringir la ley
- to fall foul of sb
- tener desavenencias con alguien
- to fall ill
- caer enfermo
- to fall vacant
- quedar vacante
- to fall madly in love (with sb/sth)
- enamorarse perdidamente (de alguien/algo)
- to fall out of favour
- perder popularidad
- to fall under the influence of sb/sth
- caer bajo la influencia de alguien/algo
- fall
- caída f
- fall
- disminución f
- fall in temperature
- descenso m de la temperatura
- fall
- caída f
- fall
- otoño m
- fall
- cascada f
- the Niagara Falls
- las cataratas del Niágara
- the Fall
- la Caída
- fall (occurring in autumn)
- en otoño
- fall (of autumn)
- otoñal
- around
- alrededor de
- all around sth
- por todas partes
- the earth goes around the sun
- la tierra gira alrededor del sol
- to go around the corner
- doblar la esquina
- around
- por
- to drive around France
- viajar (en coche) por Francia
- to go around a museum
- visitar un museo
- to sit around the room
- sentarse en la habitación
- around
- más o menos
- around
- alrededor de
- around May 10th
- sobre el 10 de mayo
- somewhere around here
- en algún lugar por aquí
- around
- alrededor
- all around
- en todas partes
- for 50 miles around
- en un radio de 50 millas
- for miles around
- en millas a la redonda
- to be the other way around
- ser exactamente al revés
- to walk around
- dar una vuelta
- to stand/hang around
- estar/andar por ahí
- to have been around
- haber visto mundo
- to have been around (be experienced)
- tener mucha experiencia
- around
- por ahí
- is he around?
- ¿está por ahí?
- to be still around
- seguir todavía ahí
- fall
- caerse
- fall rain, snow
- caer
- fall tree
- venirse abajo
- fall 戏剧 curtain
- caer
- to fall flat joke
- no tener gracia
- to fall flat plan, suggestion
- no tener éxito
- to fall down the stairs
- caerse por las escaleras
- to fall (down) dead
- caer muerto
- to fall flat on one's face
- caerse de morros 俗
- to fall to one's knees
- caer de rodillas
- fall bomb, missile
- caer
- fall prices
- bajar
- fall demand
- descender
- to fall sharply
- caer de forma acusada
- fall
- descender
- fall
- recaer
- fall
- bajar
- fall
- caer
- to fall under sb's power
- caer bajo el dominio de alguien
- the prize fell to him
- le tocó el premio
- fall
- caer
- fall
- pecar
- to fall on a Monday
- caer en lunes
- fall darkness, silence
- caer
- night was falling
- anochecía
- to fall into a category
- pertenecer a una categoría
- fall hair, cloth
- colgar
- fall cliff, ground, road
- descender
- to fall asleep
- dormirse
- to fall due
- tocar (pagar)
- to fall afoul of the law
- infringir la ley
- to fall ill
- caer enfermo
- to fall madly in love (with sb/sth)
- enamorarse perdidamente (de alguien/algo)
- to fall out of favor
- perder popularidad
- to fall under the influence of sb/sth
- caer bajo la influencia de alguien/algo
- to fall to pieces 引 person
- venirse abajo
- to fall to pieces plan, relationship
- terminar en nada
- fall
- caída f
- fall
- disminución f
- fall in temperature
- descenso m de la temperatura
- fall
- caída f
- fall
- otoño m
- falls (waterfall)
- cascada f
- Niagara Falls
- las cataratas del Niágara
- the Fall
- la Caída
- fall (occurring in autumn) festival, sale
- en otoño
- fall (of autumn) colors, temperatures, weather
- otoñal
I | fall |
---|---|
you | fall |
he/she/it | falls |
we | fall |
you | fall |
they | fall |
I | fell |
---|---|
you | fell |
he/she/it | fell |
we | fell |
you | fell |
they | fell |
I | have | fallen |
---|---|---|
you | have | fallen |
he/she/it | has | fallen |
we | have | fallen |
you | have | fallen |
they | have | fallen |
I | had | fallen |
---|---|---|
you | had | fallen |
he/she/it | had | fallen |
we | had | fallen |
you | had | fallen |
they | had | fallen |