您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

呈方形并由绳子拦隔
estado fundamental
ground state 名词 C or U
ground state
estado m de reposo
I. ground1 [ ɡraʊnd, ɡraʊnd] 名词
1. ground U (land, terrain):
ground
terreno m
marshy ground
terreno pantanoso
high ground
terreno elevado
a patch of ground
un área de terreno
to be on dangerous or slippery ground
pisar terreno peligroso
to be on one's own ground
estar en lo suyo
to be on safe or firm or solid ground
pisar terreno firme
once he began talking about architecture, he was obviously on firmer ground
se notó que estaba más seguro de lo que decía cuando empezó a hablar de arquitectura
to be sure of one's ground
saber qué terreno se pisa
to change or shift one's ground
cambiar de postura
to fall on stony ground
caer en saco roto
to gain/lose ground
ganar/perder terreno
the Republicans have managed to regain ground lost in previous elections
los republicanos han logrado recuperar el terreno perdido en elecciones anteriores
the treatment is gaining ground in the medical world
el tratamiento está ganando adeptos entre los médicos
to give ground (in argument)
ceder terreno
to give ground (in battle)
replegarse
to give ground (in battle)
ceder terreno
to make ground 体育
acortar distancias
to stand/hold one's ground (in argument)
mantenerse firme
to stand/hold one's ground (in argument)
no ceder terreno
to stand/hold one's ground (in battle)
no ceder terreno
2. ground <grounds, pl >:
ground (premises)
terreno m
ground (gardens)
jardines mpl
ground (gardens)
parque m
3. ground U:
ground (surface of the earth)
suelo m
ground (soil)
tierra f
we sat on the ground
nos sentamos en el suelo
the ground was too hard to dig
la tierra estaba demasiado dura para cavar
the eagle was soaring high above the ground
el águila volaba a gran altura
the rail link runs below ground
el enlace ferroviario es subterráneo
as soon as we got above ground
en cuanto salimos a la superficie
the ball ran along the ground
la pelota rodó por el suelo
to fall/drop to the ground
caer al suelo
to crash to the ground
estrellarse contra el suelo
the house burned to the ground
la casa quedó reducida a cenizas
the village was razed to the ground
el pueblo fue arrasado totalmente
the pilot was waiting for intructions from the ground
el piloto estaba a la espera de instrucciones de tierra
I wished the ground would open up and swallow me
hubiera querido que la tierra me tragara
I wished the ground would open up and swallow me
pensé 'tierra, trágame'
from the ground up
radicalmente
on the ground
sobre el terreno
thick/thin on the ground celebrities were thick on the ground at the première
había muchos famosos en el estreno
orders have been very thin on the ground recently
últimamente han escaseado mucho los pedidos or ha habido muy pocos pedidos
to break new or fresh ground
abrir nuevos caminos
to cut the ground from under sb/sb's feet his evidence cut the ground from under the prosecuting lawyer's feet
sus declaraciones echaron por tierra el argumento del fiscal
his sudden change of mind cut the ground from under me
su inesperado cambio de opinión echó por tierra todos mis planes
to get off the ground plan/project:
llegar a concretarse
it was a long time before the talks got off the ground
pasó mucho tiempo antes de que las conversaciones empezaran a encaminarse
to go to ground fugitive:
esconderse
to go to ground fox:
meterse en la madriguera
to prepare the ground for sth
preparar el terreno para algo
to run sb/sth to ground
dar con algo/alguien
to run or work oneself into the ground you're working yourself into the ground
te estás dejando el pellejo en el trabajo
to suit sb down to the ground she said she wasn't going, which suited me down to the ground
dijo que no iba, lo cual me vino de perillas or de perlas
that hat suits you down to the ground
ese sombrero te queda que ni pintado
to worship the ground sb walks on
besar la tierra que pisa alguien
to worship the ground sb walks on attr conditions
del terreno
to worship the ground sb walks on personnel/support
de tierra
to worship the ground sb walks on attack
por tierra
their ground game is suspect
sus pases bajos son bastante flojos
4. ground U (matter, subject):
it is impossible to cover all the ground in two lectures
es imposible desarrollar todos los aspectos del tema en dos conferencias
we covered a lot of ground in our discussions
tratamos muchos puntos en nuestras conversaciones
we're going over the same ground again
estamos volviendo sobre lo mismo
5. ground C (outdoor site):
football ground
campo m de fútbol
football ground
cancha f de fútbol LatAm
United has not been beaten on its own ground this season
United no ha perdido en casa esta temporada
camping ground
zona f de acampada
testing or proving ground
campo m de pruebas
testing or proving ground
terreno m de pruebas
6. ground U 电气:
ground
tierra f
a connection to ground
una conexión a tierra
a connection to ground attr terminal/wire
de tierra
7. ground C (background):
ground
fondo m
on a yellow ground
sobre fondo amarillo
8. ground (justification):
ground usu pl
motivo m
grounds for concern
motivos de preocupación
grounds for divorce
causal m de divorcio
on legal/financial grounds
por motivos legales/económicos
on legal/financial grounds
por razones legales/económicas
on grounds of ill health
por motivos de salud
there are grounds for thinking or believing he's dead
existen razones para pensar or creer que ha muerto
they refused to do it, on the grounds that …
se negaron a hacerlo, alegando or aduciendo que …
9. ground <grounds, pl > (dregs):
coffee grounds
posos mpl de café
II. ground1 [ ɡraʊnd, ɡraʊnd] 动词 trans
1.1. ground usu pass (base):
ground argument/theory
fundar
ground argument/theory
cimentar
the events showed our fears to be well grounded
los acontecimientos revelaron que nuestros temores eran fundados or justificados
1.2. ground usu pass (instruct):
to ground sb in sth
dar a alguien buenos conocimientos or una buena base de algo
he is well grounded in German
tiene una sólida base en alemán
2.1. ground plane:
ground
retirar del servicio
all flights are grounded on account of fog
debido a la niebla no despegará ningún vuelo
the captain will be grounded until after the investigation
el capitán permanecerá apartado de su cargo hasta una vez finalizada la investigación
2.2. ground child/teenager esp :
I can't go out tonight; I'm grounded
no puedo salir esta noche, estoy castigado or no me dejan
3. ground 航海:
ground ship
hacer encallar
4. ground 体育:
ground (in US football, rugby) ball
poner en tierra
ground (in baseball) ball
hacer rodar
he grounded the ball to short (stop)
bateó un roletazo al short stop
he grounded the ball to short (stop)
bateó un rolling al short stop Ven
5. ground 电气:
ground
conectar a tierra
III. ground1 [ ɡraʊnd, ɡraʊnd] 动词 不及物动词 航海
ground
encallar
ground
varar
I. ground2 [ ɡraʊnd, ɡraʊnd] pt & pt part grind
II. ground2 [ ɡraʊnd, ɡraʊnd]
ground coffee/pepper:
ground
molido
ground rice
sémola f de arroz
I. grind <pt & past part ground> [ ɡraɪnd, ɡrʌɪnd] 动词 trans
1. grind:
grind pepper/wheat
moler
grind (in mortar)
moler
grind (in mortar)
machacar
grind (in mortar)
triturar
grind meat
moler
grind meat
picar 西班牙 RíoPl
grind crystals/ore
pulverizar
2. grind:
grind lens/mirror
pulir
grind knife/blade
afilar
3. grind:
to grind sth into sth he ground the cigarette end into the carpet
incrustó or aplastó la colilla en la alfombra
to grind the faces of the poor into the dust liter
oprimir a los pobres
4. grind DENT:
to grind one's teeth
bruxar
II. grind <pt & past part ground> [ ɡraɪnd, ɡrʌɪnd] 动词 不及物动词
1. grind (move with friction):
grind
rechinar
grind
chirriar
the wheels of bureaucracy grind very slowly
las cosas de palacio van despacio
the talks ground on for weeks
las conversaciones continuaron a trancas y barrancas durante varias semanas
to grind to a halt or standstill, the truck ground to a halt
el camión se detuvo con gran chirrido de frenos
the negotiations have ground to a halt
las negociaciones se han estancado
the negotiations have ground to a halt
las negociaciones han llegado a un punto muerto
2. grind (study hard):
grind
estudiar mucho
grind
darle duro al estudio esp LatAm
grind
empollar 西班牙
grind
tragar RíoPl
grind
matearse Chil
III. grind [ ɡraɪnd, ɡrʌɪnd] 名词
1. grind (drudgery) :
grind 无复数
trabajo m pesado
grind 无复数
rollo m
grind 无复数
paliza f
back to the daily grind!
¡de vuelta al yugo!
2. grind (over-conscientious worker):
she's the office grind
es la niña aplicada de la oficina
3. grind Irish (private classes):
grind
clases fpl particulares
I. grind <pt & past part ground> [ ɡraɪnd, ɡrʌɪnd] 动词 trans
1. grind:
grind pepper/wheat
moler
grind (in mortar)
moler
grind (in mortar)
machacar
grind (in mortar)
triturar
grind meat
moler
grind meat
picar 西班牙 RíoPl
grind crystals/ore
pulverizar
2. grind:
grind lens/mirror
pulir
grind knife/blade
afilar
3. grind:
to grind sth into sth he ground the cigarette end into the carpet
incrustó or aplastó la colilla en la alfombra
to grind the faces of the poor into the dust liter
oprimir a los pobres
4. grind DENT:
to grind one's teeth
bruxar
II. grind <pt & past part ground> [ ɡraɪnd, ɡrʌɪnd] 动词 不及物动词
1. grind (move with friction):
grind
rechinar
grind
chirriar
the wheels of bureaucracy grind very slowly
las cosas de palacio van despacio
the talks ground on for weeks
las conversaciones continuaron a trancas y barrancas durante varias semanas
to grind to a halt or standstill, the truck ground to a halt
el camión se detuvo con gran chirrido de frenos
the negotiations have ground to a halt
las negociaciones se han estancado
the negotiations have ground to a halt
las negociaciones han llegado a un punto muerto
2. grind (study hard):
grind
estudiar mucho
grind
darle duro al estudio esp LatAm
grind
empollar 西班牙
grind
tragar RíoPl
grind
matearse Chil
III. grind [ ɡraɪnd, ɡrʌɪnd] 名词
1. grind (drudgery) :
grind 无复数
trabajo m pesado
grind 无复数
rollo m
grind 无复数
paliza f
back to the daily grind!
¡de vuelta al yugo!
2. grind (over-conscientious worker):
she's the office grind
es la niña aplicada de la oficina
3. grind Irish (private classes):
grind
clases fpl particulares
I. state [ steɪt, steɪt] 名词
1.1. state C (condition):
state
estado m
liquid/solid state
estado líquido/sólido
state of siege/war
estado de sitio/guerra
state of emergency
estado de emergencia
state of readiness
estado de alerta
State of the Union message
mensaje m presidencial sobre el estado de la Nación
State of the Union message
informe m presidencial sobre el estado de la Nación
it's in a poor state of repair
está en bastante mal estado
state of health
estado m de salud
state of health
salud f
state of mind
estado de ánimo
I was in no (fit) state to make a decision
no estaba en condiciones de tomar una decisión
what a (dreadful) state of affairs!
¡qué situación tan lamentable!
the state of play
la situación
the state of play
el estado de cosas
1.2. state C (poor condition) :
just look at the state of your fingernails!
¡mira cómo tienes esas uñas!
my bedroom's in a state
tengo el dormitorio hecho un caos
my bedroom's in a state
tengo el dormitorio patas (para) arriba
she always leaves the kitchen in a state
siempre deja la cocina hecha un asco
1.3. state C (anxious condition) :
to be in/get (oneself) into a state about sth
estar/ponerse nervioso por algo
don't get yourself into such a state!
¡no te pongas así!
2.1. state C (division of country):
state
estado m
the State of Texas
el estado de Tejas
the States
los Estados Unidos
the States attr law/taxes/police (in US)
del estado
the States attr law/taxes/police (in US)
estatal
state highway
autopista f del estado
state prison
prisión f estatal
State Representative 政治
Representante mf del Estado
2.2. state C (nation):
state
estado m
independent state
estado independiente
attr state apartments
aposentos donde se recibe a monarcas o altos funcionarios
state banquet
banquete m de gala
3. state U or C (government):
state
estado m
affairs of state
asuntos mpl de estado
Church and State
la Iglesia y el Estado
Church and State attr esp
estatal
state education
enseñanza f pública
the state sector
el sector estatal or público
state security
seguridad f nacional
4. state U (pomp):
to lie in state
yacer en capilla ardiente
to dine in state
cenar con mucha ceremonia
attr state occasion
ocasión f solemne
II. state [ steɪt, steɪt] 动词 trans
state
exponer
state
plantear
state
exponer
state (in writing)
escribir
state (in writing)
consignar
state (orally)
decir
state law/document:
establecer
state law/document:
estipular
I'm merely stating the facts
simplemente estoy exponiendo los hechos
you have half an hour to state your case
tiene media hora para exponer su caso
he stated that he had seen her there earlier
afirmó haberla visto antes allí
to state one's views
dar su (or mi etc.) opinión
to state one's views
exponer su (or mi etc.) punto de vista
he clearly stated that he would not stand for election
dijo or manifestó claramente que no se presentaría a las elecciones
the contract states that …
el contrato establece or estipula que …
as stated in the minutes
como figura or consta en las actas
as stated above
como se indica más arriba
I. ground1 [graʊnd] 名词
1. ground 无复数 (the Earth's surface):
ground
tierra f
above/below ground
sobre el nivel del suelo/bajo tierra
2. ground 无复数 (soil):
ground
suelo m
3. ground (area of land):
ground
terreno m
breeding ground
zona f de cría
fishing grounds
pesquería f
waste ground
tierra f baldía
4. ground 体育:
ground
campo m
5. ground 无复数 (bottom of the sea):
ground
fondo m del mar
to touch ground ship
varar
6. ground 无复数 (area of knowledge):
ground
tema m
to be on one's own ground
estar en su elemento
to give ground
ceder terreno
to stand one's ground
mantenerse firme
7. ground (reason):
ground
motivo m
to have grounds to do sth
tener motivos para hacer algo
on the grounds that ...
porque...
II. ground1 [graʊnd] 动词 trans
1. ground 航空:
ground
no dejar despegar
to be grounded
no poder despegar
2. ground (unable to move):
to be grounded
estar encallado, -a
3. ground , :
ground
no dejar salir
I. ground2 [graʊnd] 动词 trans
ground pt von grind
II. ground2 [graʊnd] (cristal)
ground
deslustrado, -a
III. ground2 [graʊnd] 名词 pl
ground
sedimentos m 复数
coffee grounds
poso m de café
I. grind [graɪnd] ground, ground 名词
1. grind (tiring work):
grind
trabajo m pesado
to be a real grind
ser un trabajo durísimo
2. grind (boring work):
grind
rutina f
the daily grind
la rutina diaria
II. grind [graɪnd] ground, ground 动词 trans
1. grind:
grind (crush)
aplastar
grind (mill)
moler
to grind sth (in)to flour/a powder
reducir algo a harina/polvo
2. grind , (chop finely):
grind meat
picar
3. grind (press firmly and twist):
to grind a cigarette into an ashtray
apagar un cigarrillo en un cenicero
4. grind (sharpen):
grind
afilar
I. grind [graɪnd] ground, ground 名词
1. grind (tiring work):
grind
trabajo m pesado
to be a real grind
ser un trabajo durísimo
2. grind (boring work):
grind
rutina f
the daily grind
la rutina diaria
II. grind [graɪnd] ground, ground 动词 trans
1. grind:
grind (crush)
aplastar
grind (mill)
moler
to grind sth (in)to flour/a powder
reducir algo a harina/polvo
2. grind , (chop finely):
grind meat
picar
3. grind (press firmly and twist):
to grind a cigarette into an ashtray
apagar un cigarrillo en un cenicero
4. grind (sharpen):
grind
afilar
I. state [steɪt] 名词
1. state (condition):
state
estado m
state of siege/war
estado de sitio/guerra
solid/liquid state
estado sólido/líquido
state of mind
estado de ánimo
to be in a state
estar nervioso
2. state (nation):
state
estado m
3. state pl (USA):
the States
los Estados Unidos
4. state (pomp):
to lie in state
yacer en la capilla ardiente
II. state [steɪt] (pertaining to a nation)
state
estatal
state secret
secreto m de Estado
III. state [steɪt] 动词 trans
1. state (express):
state
declarar
2. state (specify, fix):
state
exponer
I. grind [graɪnd] 名词
1. grind (tiring work):
grind
trabajo m pesado
to be a real grind
ser un trabajo durísimo
2. grind (boring work):
grind
rutina f
the daily grind
la rutina diaria
II. grind <ground, ground> [graɪnd] 动词 trans
1. grind:
grind (crush)
aplastar
grind (mill)
moler
to grind sth (in)to flour/a powder
reducir algo a harina/polvo
2. grind (chop finely):
grind meat
picar
3. grind (press firmly and twist):
to grind a cigarette into an ashtray
apagar un cigarrillo en un cenicero
4. grind (sharpen):
grind
afilar
III. grind [graɪnd] 动词 不及物动词
1. grind (pulverize):
grind
pulverizar
2. grind (devote oneself):
grind
emplearse a fondo
to grind away at sth
emplearse a fondo en algo
3. grind (dance seductively):
grind
bailar meneando la cadera
to bump and grind
bailar meneando la cadera de forma seductiva
4. grind (in skateboarding):
grind
girar
I. ground1 [graʊnd] 名词
1. ground (the Earth's surface):
ground
tierra f
above/below ground
sobre el nivel del suelo/bajo tierra
2. ground (soil):
ground
suelo m
3. ground (area of land):
ground
terreno m
breeding ground
zona f de cría
fishing grounds
pesquería f
waste ground
tierra f baldía
4. ground (reason):
ground
motivo m
to have grounds to do sth
tener motivos para hacer algo
on the grounds that...
porque...
5. ground (area of knowledge):
ground
tema m
to be on one's own ground
estar en su propio terreno
to give ground
ceder terreno
to stand one's ground
mantenerse firme
II. ground1 [graʊnd] 动词 trans
1. ground 航空:
ground
no dejar despegar
to be grounded
no poder despegar
2. ground (unable to move):
to be grounded
estar encallado, -a
3. ground :
ground
no dejar salir
I. ground2 [graʊnd] 动词 trans
ground pt von grind
II. ground2 [graʊnd] (crystal)
ground
deslustrado, -a
III. ground2 [graʊnd] 名词
grounds
sedimentos m 复数
coffee grounds
poso m de café
I. grind [graɪnd] 名词
1. grind (tiring work):
grind
trabajo m pesado
to be a real grind
ser un trabajo durísimo
2. grind (boring work):
grind
rutina f
the daily grind
la rutina diaria
II. grind <ground, ground> [graɪnd] 动词 trans
1. grind:
grind (crush)
aplastar
grind (mill)
moler
to grind sth (in)to flour/a powder
reducir algo a harina/polvo
2. grind (chop finely):
grind meat
picar
3. grind (press firmly and twist):
to grind a cigarette into an ashtray
apagar un cigarrillo en un cenicero
4. grind (sharpen):
grind
afilar
III. grind [graɪnd] 动词 不及物动词
1. grind (pulverize):
grind
pulverizar
2. grind (devote oneself):
grind
emplearse a fondo
to grind away at sth
emplearse a fondo en algo
3. grind (dance seductively):
grind
bailar meneando la cadera
to bump and grind
bailar meneando la cadera de forma seductiva
4. grind (in skateboarding):
grind
girar
I. state [steɪt] 名词
1. state (condition):
state
estado m
state of siege/war
estado de sitio/guerra
solid/liquid state
estado sólido/líquido
state of mind
estado de ánimo
2. state (nation):
state
estado m
3. state pl (USA):
the States
los Estados Unidos
4. state (pomp):
to lie in state
yacer en la capilla ardiente
II. state [steɪt] (pertaining to a nation)
state
estatal
state secret
secreto m de Estado
III. state [steɪt] 动词 trans
1. state (express):
state
declarar
2. state 法律 (specify):
state
exponer
Present
Iground
youground
he/she/itgrounds
weground
youground
theyground
Past
Igrounded
yougrounded
he/she/itgrounded
wegrounded
yougrounded
theygrounded
Present Perfect
Ihavegrounded
youhavegrounded
he/she/ithasgrounded
wehavegrounded
youhavegrounded
theyhavegrounded
Past Perfect
Ihadgrounded
youhadgrounded
he/she/ithadgrounded
wehadgrounded
youhadgrounded
theyhadgrounded
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
The resulting energy difference between the new ground state and the first excited state is similar to that of silver and roentgenium is expected to be silvery in appearance.
en.wikipedia.org
This usually occurs because of the formation of an intermediate excited state with a spin far different from that of the ground state.
en.wikipedia.org
Many systems, such as a perfect crystal lattice, have a unique ground state and therefore have zero entropy at absolute zero.
en.wikipedia.org
At this point, the enone forms an exciplex with the ground state alkene, eventually giving the triplet diradical.
en.wikipedia.org
But in cases where, for some reason the determination of ground state is hard, one uses the replica method.
en.wikipedia.org

在双语词典中的"ground state"译文