您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

她用了一枚发针
Escala salarial
pay scale 名词
pay scale
escala f salarial
a pay scale with eleven incremental points
una escala salarial de once niveles
I. scale1 [ skeɪl, skeɪl] 名词
1.1. scale C (on fish, snake):
scale
escama f
the scales fell from my/her/their eyes
se me/le/les cayó la venda de los ojos
1.2. scale C (flake):
scale (of skin)
escama f
scale (of paint)
escama f
scale (of paint)
cascarilla f
2. scale U (deposit):
scale (in kettle, pipes)
sarro m
scale (on metal)
oxidación f
II. scale1 [ skeɪl, skeɪl] 动词 trans
1. scale fish:
scale
escamar
scale
quitarle las escamas a
2. scale kettle:
scale
quitarle el sarro a
scale2 [ skeɪl, skeɪl] 名词
1. scale (for weighing):
scale usu pl
balanza f
scale usu pl
pesa f
a pair of kitchen scales
una balanza or una pesa de cocina
a pair of kitchen scales
un peso
bathroom scales
una báscula or pesa (de baño)
he tipped or turned the scales at 95 kilos
pesó 95 kilos
2. scale (pan):
scale
platillo m
I. scale3 [ skeɪl, skeɪl] 名词
1.1. scale (on measuring instrument):
scale
escala f
the Richter scale
la escala de Richter
how would you grade it on a scale of 1 to 10?
¿cuánto le darías en una escala del 1 al 10?
1.2. scale (table, ranking):
scale
escala f
wage/social scale
escala salarial/social
scale of charges
tarifa f de precios (or honorarios etc.)
1.3. scale (promotion ladder):
scale
escalafón m
1.4. scale (ruler):
scale
regla f
2.1. scale 无复数 (extent, size):
scale
escala f
the scale of the disaster/problem
la escala or magnitud or envergadura del desastre/problema
global/national in scale
a escala global/nacional
on a large/small scale
en gran/pequeña escala
on a massive scale
en gran escala
we weren't expecting casualties on this scale
no esperábamos un número de bajas de estas proporciones
the famine is on a scale with or on the same scale as that in Ethiopia
la hambruna alcanza las mismas proporciones que la de Etiopía
2.2. scale 无复数 (of map, diagram):
scale
escala f
to draw/make sth to scale
dibujar/hacer algo a escala
“not to scale”
“no está a escala”
“not to scale” attr model/drawing
a escala
3. scale 音乐:
scale
escala f
II. scale3 [ skeɪl, skeɪl] 动词 trans (climb)
scale mountain/wall/rock face
escalar
scale ladder
subir
I. pay <pt & past part paid> [ peɪ, peɪ] 动词 trans
1.1. pay:
pay tax/rent
pagar
pay amount/fees
pagar
pay amount/fees
abonar
pay bill
pagar
pay bill
saldar
pay debt
pagar
pay debt
saldar
pay debt
cancelar
I paid the amount in full
pagué el importe en su totalidad
I paid the amount in full
aboné el importe en su totalidad
this account pays 8% interest
esta cuenta da or produce un interés del 8%
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
¿cuánto te costó el cuadro?
to pay sth for sth/to + infin how much did you pay for the painting?
¿cuánto pagaste por el cuadro?
I paid a fortune to have it cleaned
me costó un dineral hacerlo limpiar
I paid a fortune to have it cleaned
me cobraron un dineral por limpiarlo
to pay sth into sth they pay my salary directly into the bank
me depositan el sueldo directamente en el banco
to pay sth into sth they pay my salary directly into the bank
me ingresan el sueldo directamente en el banco esp 西班牙
“paid”
“pagado”
1.2. pay employee/creditor/tradesperson:
pay
pagarle a
they still haven't paid the builders
todavía no les han pagado a los albañiles
you'll have to wait until I get paid
vas a tener que esperar hasta que cobre or me paguen
we're paid by the hour
nos pagan por horas
I wouldn't eat in that restaurant if you paid me
yo no comería en ese restaurante ni aunque me pagasen
to pay sb for sth
pagarle algo a alguien
when are you going to pay me for the tickets?
¿cuándo me vas a pagar las entradas?
I paid him £20 for the table
le di 20 libras por la mesa
he was handsomely paid for his services
fue generosamente retribuido por sus servicios
to pay one's way he paid his way through college
se pagó or se costeó él mismo los estudios
I've never lived off him, I've always paid my own way
nunca he vivido a costa de él, siempre he pagado lo que me correspondía
2. pay:
pay respects
presentar
pay attention
prestar
to pay sb a visit or call
hacerle una visita a alguien
I must pay a visit or a call before we leave ,
tengo que pasar al baño antes de irnos
II. pay <pt & past part paid> [ peɪ, peɪ] 动词 不及物动词
1.1. pay (with money):
pay person:
pagar
she paid in advance
pagó por adelantado
under-16s don't have to pay
los menores de 16 años no pagan
to pay for sth
pagar algo
that won't even pay for the food
eso no da ni para la comida
to pay for sb (to + infin) I'll pay for Matthew
yo pago lo de Matthew
I'll pay for you to go to Paris
yo te pago el viaje a París
they'll pay for you to stay in a top hotel
te pagarán la estadía en un hotel de lujo
they'll pay for you to stay in a top hotel
te pagarán la estancia en un hotel de lujo 西班牙
1.2. pay (with money):
pay work/activity:
pagarse
this type of work usually pays by the hour
este tipo de trabajo normalmente se paga por horas
teaching doesn't pay very well
la enseñanza no está muy bien pagada or remunerada
2. pay (suffer):
to pay for sth
pagar algo
she paid dearly for her negligence
pagó muy cara su negligencia
he paid for his mistake with his life
el error le costó la vida
I'll make you pay
me las pagarás
there'll be hell or the devil to pay
se va a armar la de San Quintín
3. pay <paying, 现在分词 >:
the paying public
el público
paying guest
huésped mf (que paga el alojamiento)
it's not a paying proposition
no es una propuesta rentable
III. pay <pt & past part paid> [ peɪ, peɪ] 动词 unpers
pay
convenir
it pays to read the instructions
conviene leer las instrucciones
it pays to be polite to people
merece la pena ser amable con la gente
it would pay her to learn a foreign language
le convendría aprender un idioma
IV. pay [ peɪ, peɪ] 名词 U
pay (of manual worker)
paga f
pay (of manual worker)
salario m
pay (for one day)
jornal m
pay (of employee)
sueldo m
to strike over pay
ir a la huelga por motivos salariales
she was suspended on full pay
la separaron del cargo sin suspensión de sueldo
to be in sb's pay
estar a sueldo de alguien
attr pay bargaining
negociación f salarial
pay increase
aumento m salarial
pay increase
incremento m salarial
pay settlement
acuerdo m salarial
pay talks
negociaciones fpl salariales
homage [ ˈ(h)ɑmɪdʒ, ˈhɒmɪdʒ] 名词 U
1. homage (tribute, sign of respect):
homage
homenaje m
to pay homage to sb/sth
rendir homenaje a alguien/algo
2. homage (fealty) 历史:
homage
homenaje m
I. heed [ hid, hiːd] 名词 U
with no heed for his own safety
sin considerar or tener en cuenta para nada su propia seguridad
to take heed
tener cuidado
to take heed of or pay heed to sb
prestarle atención or hacerle caso a alguien
you took no heed of or paid no heed to my advice
hiciste caso omiso or no hiciste caso de mis consejos
II. heed [ hid, hiːd] 动词 trans
heed warning/advice:
heed
prestar atención a
heed
hacer caso de
I. compliment 名词 [ ˈkɑmpləmənt, ˈkɒmplɪm(ə)nt]
1. compliment (expression of praise):
compliment
cumplido m
compliment
halago m
to pay sb a compliment
hacerle un cumplido a alguien
to pay sb a compliment
halagar a alguien
I meant it as a compliment
lo dije como un cumplido or halago
I meant it as a compliment
mi intención fue hacerle un cumplido
he's received many compliments on his cooking
le han alabado mucho lo bien que cocina
he was fishing for compliments
andaba a la caza de or buscando cumplidos
the children are a compliment to both of you
pueden estar orgullosos de sus hijos
my compliments to the chef
felicitaciones al cocinero
I take it as a compliment that …
me halaga que …
2. compliment <compliments, pl > (greetings, best wishes):
compliment
saludos mpl
give him my compliments
salúdelo de mi parte
give him my compliments
dele saludos de mi parte
compliments of the season!
¡Felices Fiestas!
please accept this champagne with the compliments of the management
permítame ofrecerle este champán, gentileza or cortesía de la dirección
attr compliments slip
≈ tarjeta f
II. compliment 动词 trans [ ˈkɑmpləˌmɛnt, ˈkɒmplɪmɛnt]
compliment
felicitar
to compliment sb on sth
felicitar a alguien por algo
allow me to compliment you on your singing
permítame que lo felicite por lo bien que canta
she complimented him on his new suit
le alabó el traje nuevo
I. scale1 [skeɪl] 名词
1. scale 动物:
scale
escama f
2. scale 无复数 技术, 医学:
scale
sarro m
II. scale1 [skeɪl] 动词 trans
1. scale (remove scales):
scale
escamar
2. scale 技术, 医学:
scale
quitar el sarro de
scale2 [skeɪl] 名词
scale (weighing device):
scale
platillo m
scales
balanza f
scales (bigger)
báscula f
短语,惯用语:
to tip the scales
inclinar la balanza
I. scale3 [skeɪl] 名词 (range, magnitude, proportion)
scale a. 音乐
escala f
a sliding scale 经济
una banda fluctuante
on a large/small scale
a gran/pequeña escala
to draw sth to scale
dibujar algo a escala
II. scale3 [skeɪl] 动词 trans
1. scale (climb):
scale
escalar
to scale the heights (of sth)
trepar a las alturas (de algo)
2. scale 技术, 建筑:
scale
reducir a escala
I. pay [peɪ] paid, paid paid, paid 名词
pay
paga f
to be in the pay of sb
estar a sueldo de alguien
II. pay [peɪ] paid, paid paid, paid 动词 trans
1. pay (redeem with money):
pay
pagar
to pay cash
pagar al contado
to pay one's debts
liquidar las deudas de uno
2. pay (be worthwhile for):
pay
ser provechoso, -a
3. pay (give, render):
to pay attention (to sth)
prestar atención (a algo)
to pay a call (on sb), to pay (sb) a call
hacer una visita (a alguien)
to pay sb a compliment
hacer un cumplido a alguien
to pay homage to sb
rendir homenaje a alguien
to pay respects to sb
presentar los respetos a alguien
III. pay [peɪ] paid, paid paid, paid 动词 不及物动词
1. pay (settle, recompense):
pay
pagar
2. pay (benefit):
pay
ser provechoso, -a
I. scale1 [skeɪl] 名词
1. scale 动物:
scale
escama f
2. scale 技术, 医学:
scale
sarro m
II. scale1 [skeɪl] 动词 trans
1. scale (remove scales):
scale
escamar
2. scale 技术, 医学:
scale
quitar el sarro de
scale2 [skeɪl] 名词
scale (weighing device):
scale
platillo m
scales
balanza f
scales (bigger)
báscula f
短语,惯用语:
to tip the scales
inclinar la balanza
I. scale3 [skeɪl] 名词 (range, magnitude, proportion)
scale a. 音乐
escala f
a sliding scale 经济
una banda fluctuante
on a large/small scale
a gran/pequeña escala
to draw sth to scale
dibujar algo a escala
II. scale3 [skeɪl] 动词 trans
1. scale (climb):
scale
escalar
to scale the heights (of sth)
trepar a las alturas (de algo)
2. scale 技术, 建筑:
scale
reducir a escala
I. pay [peɪ] 名词
pay
paga f
to be in sb's pay
estar a sueldo de alguien
II. pay <paid, paid> [peɪ] 动词 trans
1. pay (redeem with money):
pay
pagar
to pay cash
pagar al contado
to pay one's debts
liquidar las deudas de uno
2. pay (be worthwhile for):
pay
ser provechoso, -a
3. pay (give, render):
to pay attention (to sb/sth)
prestar atención (a alguien/algo)
to pay a call (on sb), to pay (sb) a call
hacer una visita (a alguien)
to pay sb a compliment
hacer un cumplido a alguien
to pay homage to sb
rendir homenaje a alguien
to pay respects to sb
presentar los respetos a alguien
III. pay <paid, paid> [peɪ] 动词 不及物动词
1. pay (settle, recompense):
pay
pagar
to pay through the nose
pagar un precio muy alto (por algo)
2. pay (benefit):
pay
ser provechoso, -a
Present
Iscale
youscale
he/she/itscales
wescale
youscale
theyscale
Past
Iscaled
youscaled
he/she/itscaled
wescaled
youscaled
theyscaled
Present Perfect
Ihavescaled
youhavescaled
he/she/ithasscaled
wehavescaled
youhavescaled
theyhavescaled
Past Perfect
Ihadscaled
youhadscaled
he/she/ithadscaled
wehadscaled
youhadscaled
theyhadscaled
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
With loyal hearts to homage we, tried through the years we come today.
en.wikipedia.org
Ritual performances are enacted for spiritual healing, to pay homage to a teacher and for the graduation of a performer.
en.wikipedia.org
Some newer films have paid homage to classic scenes from the film.
en.wikipedia.org
He said it was a great honor for him to pay homage to a man to whom we owe so much.
en.wikipedia.org
The film was inspired largely on her life and public image, serving as an homage of sorts.
en.wikipedia.org