您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

不可抗力
duró
I. last1 [ læst, lɑːst]
1.1. last (in series):
last chapter/lap
último
the second to last door, the last door but one
la penúltima puerta
the last Thursday of every month
el último jueves de cada mes
this is the last time I'm going to tell you!
¡es la última vez que te lo digo!
for the last time: stop talking!
por última vez: ¡cállate!
I do it last thing at night
es lo último que hago antes de acostarme
her first and last performance
su primera y última actuación
to be last (in race, on arrival)
ser el último (en llegar)
to be last (in race, on arrival)
llegar el último
to be last (in race, on arrival)
llegar último CSur
she is last on the list
es la última de la lista
to be last to + infin
ser el último en  +  infin
why am I always the last person to be told?
¿por qué tengo que ser siempre la última en enterarme?
I was the last one to leave
fui el último en salir
last one in is a rotten egg!
¡el último (en tirarse etc.) es un gallina!
1.2. last (final, ultimate):
last chance/day
último
the last date for applications
el último día or la fecha tope para presentar las solicitudes
don't leave everything to the last minute
no dejes todo para el último momento
at the very last minute or moment
en el último momento
at the very last minute or moment
a última hora
his last words
sus últimas palabras
the last rites or sacraments
la extremaunción
the last thing in evening wear
lo último en trajes de noche
1.3. last (only remaining):
last
último
I'm down to my last few dollars
solo me quedan unos pocos dólares
she's our last hope
es nuestra última esperanza
down to the last detail
hasta el último detalle
every last man/penny counts
cuenta hasta el último hombre/centavo
to the last man
hasta el último hombre
2. last (previous, most recent) attr:
last Tuesday
el martes pasado
she died a year ago last Sunday
el domingo pasado hizo un año que murió
this time last week
la semana pasada a estas horas
for the last 10 hours/years
durante las últimas diez horas/los últimos diez años
in my last letter
en mi última carta
last time I flew, I was sick
la última vez que volé, me mareé
3. last (least likely or suitable):
that was the last thing I expected to hear from you
es lo que menos me esperaba que me dijeras
it's the last thing I'd do!
¡no se me ocurriría hacer eso!
II. last1 [ læst, lɑːst]
1.1. last (at the end):
I went in/arrived last
fui el último en entrar/llegar or que entró/llegó
I went in/arrived last
entré/llegué el último
I went in/arrived last
entré/llegué último CSur
our team came or finished last
nuestro equipo quedó en último lugar
our team came or finished last
nuestro equipo quedó en terminó último CSur
1.2. last (finally, in conclusion):
last of all
por último
last of all
lo último (de todo)
and last but not least
y por último, pero no por eso menos importante
1.3. last in phrases:
at last
por fin
at last
al fin
you're here at last!
¡por fin or al fin has llegado!
alone at last!
¡por fin or al fin solos!
at long last
por fin
at long last
finalmente
2. last (most recently):
she was last seen a year ago
hace un año que se la vio por última vez
she was last seen a year ago
la última vez que se la vio fue hace un año
when did you last see him or see him last?
¿cuándo fue la última vez que lo viste?
we last visited London in 1980
la última vez que visitamos Londres fue en 1980
III. last1 [ læst, lɑːst] 名词
1.1. last (in series, sequence):
last
último m / última f
it's not the first time and it won't be the last
no es la primera vez ni será la última
the last to + infin
el último en  +  infin
he was the last to arrive
fue el último en llegar
the last I remember
lo último que recuerdo
that was the last I ever heard of her
eso fue lo último que supe de ella
we haven't heard the last of him/it
nos va a seguir dando guerra, ya verás
you haven't heard the last of this!
¡esto no va a quedar así!
if I lose, I'll never hear the last of it
si pierdo, siempre me lo van a estar recordando
to breathe one's last liter
exhalar el último suspiro or el postrer suspiro or aliento liter
1.2. last (only remaining):
the last of sth the last of the Hollywood greats/its kind
el último de los grandes de Hollywood/de su clase
that's the last of the jam
esa es toda la mermelada que queda
I've used up the last of my leave
ya me he tomado los últimos días de vacaciones que me quedaban
I've used up the last of my leave
ya he cogido los últimos días de vacaciones que me quedaban esp 西班牙
1.3. last in phrases liter:
at the last
al final
I was with him at the last
lo acompañé en sus últimas horas
to or until the last
hasta el último momento
to or until the last
hasta el final
2. last (preceding one):
I went the week before last
fui la semana antepasada
the night before last
antes de anoche
the night before last
anteanoche
the night before last
antenoche LatAm
at the meeting before last
en la penúltima reunión
a string of jokes, each funnier than the last
una serie de chistes, cada cuál más divertido
each hill seemed steeper than the last
cada colina parecía más empinada que la anterior
but this/these last
pero este último/estos últimos …
I. leg [ lɛɡ, lɛɡ] 名词
1. leg 解剖:
leg (of person)
pierna f
leg (of animal, bird)
pata f
break a leg! , 戏剧
¡(buena) suerte!
he/she can talk the hind legs off a donkey!
habla como una cotorra or (hasta) por los codos
not to have a leg to stand on
llevar todas las de perder
shake a leg!
¡muévete!
shake a leg!
apúrate LatAm
show a leg!
¡a levantarse!
show a leg!
¡vamos, arriba!
to be on one's/its last legs
estar en las últimas
to get a or one's leg over
echarse un polvo
to get on one's hind legs (to stand up)
ponerse de pie
to get on one's hind legs (to stand up)
pararse LatAm
to get on one's hind legs (to go into a rage)
ponerse bravo
to pull sb's leg
tomarle el pelo a alguien
to stretch one's legs
estirar las piernas
to walk one's legs off
matarse caminando
to walk one's legs off
matarse andando esp 西班牙
to walk one's legs off attr muscle
de la pierna
to walk one's legs off injury
en la pierna
leg irons
grilletes mpl
leg irons 医学
aparato m ortopédico (para la pierna)
2.1. leg 烹饪:
leg (of lamb, pork)
pierna f
leg (of lamb, pork)
pernil m
leg (of chicken)
pata f
leg (of chicken)
muslo m
2.2. leg 时尚:
leg
pierna f
leg (measurement)
entrepierna f
2.3. leg (of chair, table):
leg
pata f
3. leg (stage):
leg (of competition, race)
manga f
leg (of competition, race)
vuelta f
leg (of journey)
etapa f
I ran the second leg of the relay
corrí el segundo relevo
II. leg <现在分词 legging; pt, past part legged> [ lɛɡ, lɛɡ] 动词 trans
to leg it (go on foot)
ir a pata
to leg it (run)
ir corriendo
to leg it (escape)
tomarse las de Villadiego
to leg it (escape)
poner pies en polvorosa
I. laugh [ læf, lɑːf] 名词
1. laugh:
laugh (act, sound)
risa f
laugh (loud)
carcajada f
laugh (loud)
risotada f
I recognized his laugh
reconocí su risa
she gave a nervous laugh
se rió nerviosamente
she gave a nervous laugh
soltó una risa nerviosa
she has a horrible laugh
tiene una manera horrible de reírse
don't worry, she said with a little laugh
—no te preocupes —dijo con una risita
to have a laugh (about/at sth)
reírse (de algo)
I could do with a good laugh
no me vendría mal reírme un rato
give us a laugh
haznos reír
the book is full of laughs
el libro es muy divertido
the book is full of laughs
te ríes muchísimo con el libro
to raise a laugh
hacer reír
those meetings are a laugh a minute
esas reuniones son divertidísimas
the laugh is on me/you/him
me/te/le salió el tiro por la culata
to have the last laugh I'll have the last laugh, you'll see
ya verás tú, quien ríe (el) último ríe mejor (, y esa voy a ser yo)
2. laugh (joke, fun) :
it will be a laugh
será divertido
it will be a laugh
va a ser un plato LatAm
it will be a laugh
va a ser un relajo Mex
she's a good laugh
es muy divertida
to do/say sth for a laugh
hacer/decir algo por divertirse
to do/say sth for a laugh
hacer/decir algo de cachondeo 西班牙
to do/say sth for a laugh
hacer/decir algo de puro relajo Mex
she told you she was too busy? that's a laugh!
¿te dijo que tenía mucho que hacer? ¡no me hagas reír!
II. laugh [ læf, lɑːf] 动词 不及物动词
laugh
reír(se)
I couldn't stop laughing
no podía parar de reír(me)
she laughed out loud/to herself
se rió a carcajadas/para sus adentros
to burst out laughing
soltar una carcajada
to burst out laughing
echarse a reír
to burst out laughing
largar la risa RíoPl
I laughed till I cried
lloré de la risa
I laughed till I cried
se me saltaron las lágrimas de tanto reírme
I nearly died laughing
casi me muero de (la) risa
to make sb laugh
hacer reír a alguien
don't make me laugh!
¡no me hagas reír!
you have to laugh (or else you'd cry)
lo mejor es tomárselo a risa, porque si no …
it's all very well for you to laugh
(tú) ríete si quieres
to laugh about sth
reírse de algo
there's nothing to laugh about
no sé de qué te ríes
there's nothing to laugh about
no tiene ninguna gracia
to laugh at sb/sth
reírse de alguien/algo
don't laugh at me
no te rías de mí
once you've got a work permit, you're laughing
una vez que tengas el permiso de trabajo, el resto es coser y cantar
once you've got a work permit, you're laughing
una vez que tengas el permiso de trabajo, estás del or al otro lado
to laugh on the other side of one's face or also out of the other side of one's mouth she'll be laughing on the other side of her face when he finds out
se le van a quitar las ganas de reírse cuando él se entere
he who laughs last laughs best or longest
quien ríe or el que ríe (el) último, ríe mejor
III. laugh [ læf, lɑːf] 动词 trans
they were laughed off the stage
se rieron tanto de ellos, que tuvieron que salir del escenario
to laugh oneself sick or silly
reírse a más no poder or hasta decir basta
to laugh oneself sick or silly
desternillarse or morirse de (la) risa
you don't say!, he laughed
—¡no me digas! —dijo riendo
I. last2 动词 不及物动词
1.1. last (continue):
last
durar
I hope this weather/our luck lasts
espero que este tiempo dure/que nos dure la suerte
it lasted (for) three hours
duró tres horas
it was fun while it lasted
fue divertido mientras duró
this weather is too good to last
este tiempo es tan bueno que no puede durar
1.2. last (endure, survive):
last
durar
he wouldn't last five minutes in the army
no aguantaría or no duraría ni cinco minutos en el ejército
2. last (be sufficient):
last
durar
there is enough to last until Friday
hay suficiente para que dure or alcance hasta el viernes
the cake won't last long with him around
estando él, el pastel no va a durar mucho
to make sth last
hacer durar algo
3. last (remain usable):
last
durar
it's built or made to last
está hecho para durar
it will last (for) a lifetime
durará toda la vida
plastic ones last longer
los de plástico duran más or son más duraderos
II. last2 动词 trans
last
durar
we have enough fuel to last us for months/until March
el combustible que tenemos nos durará meses/hasta marzo
last3 名词 (for shoemaking)
last
horma f
last-ditch [, ˌlɑːs(t)ˈdɪtʃ] attr
last-ditch
desesperado
a last-ditch attempt
un intento desesperado
last out 动词 (v + adv)
1. last out (survive, endure):
last out person:
aguantar
last out person:
resistir
he is unlikely to last out the night
no creo que pase de esta noche
2. last out (be sufficient):
last out supplies/food:
alcanzar
last-mentioned [ˈlæstmentʃənd, ˈlɑːstmenʃənd]
last-mentioned
mencionado al último
let's take the last-mentioned item on the agenda first
empecemos primero por el punto de la agenda mencionado al último
last-gasp [ ˌlæst ˈɡæsp, ] attr
last-gasp penalty/goal
de último momento
last-gasp effort
de última hora
last hurrah 名词
last hurrah
último hurra m
it was the last hurrah of the old order
era el último hurra or el último coletazo del viejo orden
last post 名词 U 军事
the last post
el toque de silencio
last-minute [ ˌlæstˈmɪnɪt, ˌlɑːstˈmɪnɪt] attr
last-minute
de última hora
英语
英语
西班牙语
西班牙语
last1 [lɑ:st, læst] 名词
last
horma f
I. last2 [lɑ:st, læst]
1. last (final):
last time, opportunity
último, -a
to have the last word
tener la última palabra
to wait till the last minute (to do sth)
esperar hasta el último minuto (para hacer algo)
this will be the last time
esta será la última vez
2. last (most recent):
last
último, -a
last week
la semana pasada
last night
anoche
II. last2 [lɑ:st, læst]
1. last (coming at the end):
last
por último
last but not least
por último, pero no por eso menos importante
2. last (most recently):
last
por última vez
III. last2 [lɑ:st, læst] 名词
the last to do sth
el último en hacer algo
the last but one
el penúltimo
that was the last of the cake
era todo lo que quedaba de pastel
短语,惯用语:
at (long) last
al fin
to the last
hasta el final
I. last3 [lɑ:st, læst] 动词 不及物动词
last
durar
II. last3 [lɑ:st, læst] 动词 trans
this coat has lasted me five years
hace cinco años que tengo este abrigo
last-ditch [ˌlɑ:stˈdɪtʃ, ˌlæst-] , last-gasp [ˌlɑ:stˈgɑ:sp, ˌlæstˈgæsp]
last-ditch
desesperado, -a
last-minute [ˌlɑ:stˈmɪnɪt, ˌlæst-]
last-minute
de última hora
last name 名词
last name
apellido m
西班牙语
西班牙语
英语
英语
postrero (-a)
last
penúltimo (-a)
next-to-last
antepenúltimo (-a)
last but two
antepenúltimo (-a)
third from the last
anteanoche
the night before last
英语
英语
西班牙语
西班牙语
last1 [læst] 名词 (for shoes)
last
horma f
I. last2 [læst]
1. last (final):
last time, opportunity
último, -a
to have the last word
tener la última palabra
to wait till the last minute (to do sth)
esperar hasta el último minuto (para hacer algo)
this will be the last time
esta será la última vez
2. last (most recent):
last
último, -a
last week
la semana pasada
last night
anoche
II. last2 [læst]
1. last (at the end):
last
por último
last but not least
por último, pero no por eso menos importante
2. last (most recently):
last
por última vez
III. last2 [læst] 名词
the last to do sth
el último en hacer algo
the second to last
el penúltimo
that was the last of the cake
era todo lo que quedaba del pastel
短语,惯用语:
at (long) last
al fin
to the last
hasta el final
I. last3 [læst] 动词 不及物动词
last
durar
II. last3 [læst] 动词 trans
this coat has lasted me five years
hace cinco años que tengo este abrigo
last minute
last minute
de última hora
last name 名词
last name
apellido m
last-ditch
last-ditch
desesperado, -a
西班牙语
西班牙语
英语
英语
postrero (-a)
last
penúltimo (-a)
next-to-last
durar
to last
durar
to last
colear
to last
Present
Ilast
youlast
he/she/itlasts
welast
youlast
theylast
Past
Ilasted
youlasted
he/she/itlasted
welasted
youlasted
theylasted
Present Perfect
Ihavelasted
youhavelasted
he/she/ithaslasted
wehavelasted
youhavelasted
theyhavelasted
Past Perfect
Ihadlasted
youhadlasted
he/she/ithadlasted
wehadlasted
youhadlasted
theyhadlasted
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
On the male side there were the various artisans' workshops: brick layers; brush makers; carpenters; cobblers; electricians; painters; plumbers and upholsters.
en.wikipedia.org
There is a market in the central portion of the town including general stores, sanitory and stationery shop, meat shops, cobblers shop etc.
en.wikipedia.org
It follows a coarse bootshop owner who becomes outraged when his eldest daughter decides to marry a meek cobbler.
en.wikipedia.org
Although many were cobblers, watchmakers, and weavers, most of them were farmers and winemakers.
en.wikipedia.org
Along with street scenes, his work includes portraits of scribes, tailors, cobblers and fishmongers, and images such as shtetls, lighthouses, and wedding scenes.
en.wikipedia.org