

- heiß
- hot
- [jdm] etw heiß machen
- to heat [or warm] up sth sep [for sb]
- jdm ist/wird es heiß
- sb is/gets hot
- ist das heiß!
- it's so hot!
- heiß! 俗 (beim Erraten)
- you're getting warm 俗
- heiß
- heated
- eine heiße Debatte
- a heated debate
- ein heißer Kampf
- a fierce fight
- heiß umkämpfter Markt
- hotly contested market
- heiß
- fervent
- eine heiße Liebe
- a burning love
- ein heißer Wunsch
- a fervent wish
- heiß
- hot
- heiß Kleid
- sexy
- heiß
- hot 俗
- heiß
- explosive
- ein heißes Thema
- an explosive issue
- heiß
- hot 俗
- heiß
- hot 俗
- die Polizei ist auf einer heißen Fährte
- the police are on a hot trail
- heiß (großartig)
- fantastic
- heiß (rasant)
- fast
- heiß
- on [or 美 in] heat
- auf etw 第四格 heiß sein 俗
- to be dying to know about sth 俗
- heiß
- hot
- heiß laufen Maschinenteil
- to overheat
- heiß laufen Debatte, Gespräch
- to become heated
- heiß laufen Telefonleitungen, Drähte
- to buzz
- heiß
- ardently
- heiß
- fervently
- heiß ersehnt
- much longed for
- heiß geliebt
- dearly beloved
- mein heiß geliebter Mann
- my dearly beloved husband
- heiß
- fiercely
- heiß umkämpft
- fiercely contested
- heiß umstritten
- hotly disputed
- heiß umstritten (Person)
- highly controversial
- heißes Atom
- hot [or recoil] atom
- heiße Chemie
- hot chemistry
- es wird nichts so heiß gegessen, wie es gekocht wird 谚
- things are not as bad as they first seem
- es geht heiß her 俗
- things are getting heated
- es geht heiß her 俗
- sparks are beginning to fly
- jdn überläuft es heiß und kalt
- sb feels hot and cold all over
- heißen
- to be called
- wie heißen Sie?
- what's your name?
- ich heiße Schmitz
- my name is Schmitz
- wie soll das Baby denn heißen?
- what shall we call [or will we name] the baby?
- er heißt jetzt anders
- he has changed his name
- so heißt der Ort, in dem ich geboren wurde
- that's the name of the place where I was born
- ich glaube, der Bach heißt Kinsbeke oder so ähnlich
- I think the stream is called Kinsbeke or something like that
- wie hieß die Straße noch, wo Sie wohnen?
- what did you say was the name of the street where you live?
- wie heißt das Buch?
- what is the title of the book?
- nach jdm heißen
- to be named after sb
- ... und wie sie alle heißen
- ... and the rest of them
- heißen
- to mean
- „ja“ heißt auf Japanisch „hai“
- “hai” is Japanese for “yes”
- was heißt eigentlich „Liebe“ auf Russisch?
- tell me, what's the Russian [word] for “love”?
- ich kann die Schrift nicht lesen, was soll das heißen?
- I can't read the script, what is that meant to read?
- heißen
- to mean
- gut, er will sich darum kümmern, aber was heißt das schon
- good, he wants to take care of it, but that doesn't mean anything
- heißt das, Sie wollen mehr Geld?
- does that mean you want more money?
- was soll das [denn] heißen?
- what does that mean?
- was soll das [denn] heißen?
- what's that supposed to mean?
- das will nicht viel heißen
- that doesn't really mean much
- was heißt das schon
- that doesn't mean anything
- das will schon etwas heißen
- that's saying something
- ich weiß, was es heißt, allein zu sein
- I know what it means to be alone
- das heißt, ...
- that is to say ...
- das heißt, ... (vorausgesetzt)
- that is, ...
- das heißt, ... (sich verbessernd)
- or should I say, ...
- das heißt, ... (sich verbessernd)
- or what I really mean is, ...
- soll [o. will] heißen:
- in other words
- ich glaube nicht, dass das Sprichwort so heißt
- I don't think that's how the saying goes
- jetzt fällt mir wieder ein, wie der Spruch heißt
- now I remember how the motto goes
- dann will ich ... heißen! 俗
- then I'm a Dutchman!
- irgendwo heißt es ...
- it says somewhere ...
- in ihrem Brief heißt es, dass sie die Prüfung bestanden hat
- it says in her letter that she's passed the exam
- Auge um Auge, wie es im Alten Testament heißt
- an eye for an eye, as it says in the Old Testament
- wie es im Faust heißt
- to quote from Faust
- es heißt, dass ...
- they say [or there is a rumour [or 美 rumor]] that ...
- bisher hieß es doch immer, dass wir eine Gehaltserhöhung bekommen sollen
- it has always been said up to now that we were to get a pay rise
- in der Firma heißt es, dass Massenentlassungen geplant sind
- there's talk in the company that mass redundancies are planned
- hier hast du fünfzig Euro, es soll nicht heißen, dass ich geizig bin
- here's fifty euros for you, never let it be said that I'm tight-fisted
- es heißt, etw zu tun
- I/we/you must do sth
- nun heißt es handeln
- now is the time for action
- da heißt es auf der Hut sein
- you'd better watch out
- jdn/etw irgendwie heißen
- to call sb/sth sth
- er hieß ihn einen Lügner
- he called him a liar
- das heiße ich Pünktlichkeit
- that's what I call punctuality
- jdn etw tun heißen
- to tell sb to [or 书 to bid sb] do sth
- sie hieß ihn hereinkommen
- she asked him to come in
- heiß umstritten
- hotly disputed
- heiß umstritten Person
- highly controversial
- heiße Höschen 俗 veraltend
- saucy knickers npl 英
- heiße Höschen (für Damen) 古代
- hot pants 复数


- torrid zone
- heiße Zone
- hot chocolate
- [heiße] Schokolade m
- hot spring
- heiße Quelle f
- hottie
- heiße Braut 俚
- hot favourite
- heißer Favorit/heiße Favoritin 俗
- a torrid love scene
- eine heiße Liebesszene 引
- torrid topics
- heiße [o. gefühlsgeladene] Themen
- hot volcanic spring
- heiße vulkanische Quelle
ich | heiße |
---|---|
du | heißt |
er/sie/es | heißt |
wir | heißen |
ihr | heißt |
sie | heißen |
ich | hieß |
---|---|
du | hießest |
er/sie/es | hieß |
wir | hießen |
ihr | hießt |
sie | hießen |
ich | habe | geheißen |
---|---|---|
du | hast | geheißen |
er/sie/es | hat | geheißen |
wir | haben | geheißen |
ihr | habt | geheißen |
sie | haben | geheißen |
ich | hatte | geheißen |
---|---|---|
du | hattest | geheißen |
er/sie/es | hatte | geheißen |
wir | hatten | geheißen |
ihr | hattet | geheißen |
sie | hatten | geheißen |