您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

späteren
fear
在《PONS词典》中的词汇
I. fein <feiner, am feinsten> [fain]
1. fein:
2. fein (vornehm):
feiner Pinkel
sich 第三格 für etw 第四格 zu fein sein
3. fein (von hoher Qualität):
4. fein (rein):
5. fein (anständig):
fein
fine
6. fein (scharf, feinsinnig):
7. fein (dezent):
8. fein (erfreulich):
fein, dass ...
短语,惯用语:
fein heraus [o. raus] sein
II. fein <feiner, am feinsten> [fain]
1. fein vor , 儿语 (hübsch):
nice and ...
just 儿语
2. fein (genau):
3. fein (zart, klein):
4. fein (elegant):
sich 第四格 fein machen
fein ge·mah·len, fein·ge·mah·len attr
fein gemahlen Gewürz, Kaffee, Nüsse, Mehl:
U-Bar 名词 f
Fest <-[e]s, -e> [fɛst] 名词 nt
1. Fest (Feier):
2. Fest (kirchlicher Feiertag):
短语,惯用语:
Fett <-[e]s, -e> [fɛt] 名词 nt
1. Fett (Fettgewebe):
Fett ansetzen Mensch
2. Fett (zum Schmieren):
to deep-fry sth
短语,惯用语:
Fell <-[e]s, -e> [fɛl] 名词 nt
短语,惯用语:
sich 第三格 ein dickes Fell anschaffen
jdm das Fell gerben [o. versohlen]
to give sb a good hiding [or spanking]
jdn [o. jdm] juckt das Fell
sb's asking for it [or a good hiding]
jdm schwimmen alle [o. die] Felle weg
Feld <-[e]s, -er> [felt, 复数 ˈfɛldɐ] 名词 nt
1. Feld (offenes Gelände, unbebautes Land):
2. Feld (Acker):
3. Feld (abgeteilte Fläche):
Feld 计算机
4. Feld (Spielfeld):
5. Feld (Ölfeld):
6. Feld kein 复数 (Schlachtfeld):
7. Feld (Bereich):
8. Feld 体育 (Gruppe):
9. Feld 物理:
10. Feld 计算机 (Datenfeld):
短语,惯用语:
etw ins Feld führen
gegen jdn/etw zu Felde ziehen
Fels <-en, -en> [fɛls] 名词 m Felsen
短语,惯用语:
Fel·sen <-s, -> 名词 m
Feed·back, Feed-back <-s, -s> [ˈfi:tbɛk] 名词 nt
feedback no 不定的 冠词, no 复数
打开开放词典条目
Herz-Jesu-Fest 名词
有关银行业、金融业和保险业的词语(PONS)
Bear 名词 m 金融
Vertical Bear Spread 名词 m 金融
Bear-Bond 名词 m 金融
Bear-Market 名词 m 金融
Bear-Tranche 名词 f 金融
Range-Earn-Schein 名词 m 金融
Near Bank 名词 f 金融
Near Money 名词 nt 金融
Bull- und Bear-Anleihe 名词 f 金融
Swiss Market Feed 名词 m 金融
有关餐饮业的词语 (Lingenio)
auf Nizzaer Art adj 烹饪
Küken auf Wiener Art 名词 nt 烹饪
Erbsen auf französische Art 名词 f 烹饪
Hühnchen auf amerikanische Art 名词 nt 烹饪
Lendenschnitte auf portugiesische Art 名词 f 烹饪
Cannelloni auf Nizzaer Art 名词 f 烹饪
Kalbsrücken nach Kartäuser Art 名词 m 烹饪
Hummer auf amerikanische Art 名词 m 烹饪
Kraftbrühe mit Mark 名词 f 烹饪
Omelett auf spanische Art 名词 nt 烹饪
有关移民融入的词语(OFAJ)
„No-go-Area“ 名词 f
No-go-Area
有关交通运输业的词语(PONS)
Art und Umfang
有关冷却技术的词语(GEA)
axial face seal
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Ein Enzym, das die erste Reaktion einer Reaktionskette katalysiert, wird oft durch die am Ende gebildete Substanz gehemmt (dieser Fall wird dann Endprodukthemmung/ Feedback-Hemmung/ negative Rückkopplung genannt).
de.wikipedia.org
Weitere Forschungen zeigten deutlich, dass das Feedback, das Kinder auf richtige Sätze erhalten, verschieden von dem ist, das Kinder auf unrichtige Sätze erhalten.
de.wikipedia.org
Empirische Studien haben gezeigt, dass ein 360-Grad-Feedback nicht automatisch zum Erfolg der Führungskräfteentwicklung beiträgt (z. B. Verhaltensänderung oder Kompetenzverbesserung).
de.wikipedia.org
Als Beispiel für die Steigerung der Effektivität einer Coaching- oder Trainingsmaßnahme gilt das 360°-Feedback, das vor und nach einer Coaching-Maßnahme zur Einschätzung der Wirksamkeit durchgeführt werden kann.
de.wikipedia.org
Mit einem klar strukturierten Beratungs- und Förderkonzept geben alle Fachlehrer in regelmäßigen Abständen ein Feedback, das vom persönlichen Betreuer dann an die Schüler weitergegeben wird.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
F3 - Freedom from fear beschreibt nicht nur die Probleme, sondern schlägt auch Lösungen vor.
[...]
www.mpicc.de
[...]
F3 - Freedom from fear does not only raise questions, it also provides solutions.
[...]
[...]
Von Berichten in der Literatur ausgehend, dass infolge der Entfernung von Chondroitinsulfat Proteoglykanen (CSPGs) durch das Enzym Chondroitinase ABC die Plastizität im visuellen Kortex wieder hergestellt und „fear extinction learning“ moduliert wird, haben wir damit begonnen, die funktionellen Eigenschaften von CSPGs für die Synapse zu untersuchen.
[...]
www.rd.ruhr-uni-bochum.de
[...]
Based on observations reported in the literature that the removal of chondroitinsulfate proteoglycans (CSPGs) by the enzyme chondroitinase ABC restores visual cortex plasticity and modulates fear extinction learning, the laboratory has begun to unravel the functional properties of CSPGs for the synapse.
[...]
[...]
Statt wie üblicherweise auf Zahlen verweisen die Uhrzeiger auf Worte wie epiphany (Offenbarung), anxiety (Sorge), guilt (Schuld), fatigue (Erschöpfung) oder fear (Angst), das heißt auf komplexe emotionale Befindlichkeiten, die für alle Menschen, unabhängig von ihrer geografischen und zeitlichen Verortung, gleich sind.
[...]
www.global-contemporary.de
[...]
Instead of indicating the usual numbers, the clocks’ hands point to words such as epiphany, anxiety, guilt, fatigue, fear – words referring to complex emotional states of being that are the same for all regardless of geographic or temporal location.
[...]