- lago salado
- soda lake
- lago salado
- lake
- soda lake
- lago m salado
- salar carne/pescado
- to salt
- salar carne/pescado
- to salt down
- salar pieles
- to salt
- salar
- to salt
- salar
- to add salt to
- salar
- to play a joke on
- salar
- to haze 美
- se me salaron las vacaciones
- my vacation plans fell through o were ruined
- se le saló el negocio
- his business went down the drain
- salar
- salt pan
- salar
- salt flat
- salado (salada)
- salted
- almendras saladas
- salted almonds
- la carne está salada
- the meat is very/too salty
- las anchoas son muy saladas
- anchovies are very salty
- le gusta la comida poco salada
- he doesn't like too much salt in his food
- salado (salada)
- savory 美
- salado (salada)
- savoury 英
- no me atraen los postres, prefiero lo salado
- I'm not a fan of desserts, I prefer savory things
- salado (salada)
- funny
- salado (salada)
- witty
- es de lo más salado bailando flamenco
- he dances flamenco with real flair
- salado (salada) chiste
- risqué
- salado (salada) anécdota
- spicy
- salado (salada)
- pricy
- la multa le salió bastante salada
- the fine was pretty steep o heavy
- un veraneo en la costa sale salado
- a summer vacation on the coast is a pricy business 俗
- salado (salada)
- jinxed 俗
- estoy salado
- I seem to be o I'm jinxed
- salado (salada)
- jinxed 俗
- estos zapatos están salados
- these shoes have a jinx on them o are jinxed
- agua
- water
- esta agua no es potable
- this isn't drinking water
- agua de la llave o 西班牙 del grifo o RíoPl de la canilla o 秘鲁 del caño o AmC Ven del chorro
- tap water
- agua de lluvia
- rainwater
- agua de mar
- seawater
- nos han cortado el agua
- our water's been cut off
- bailarle el agua a alg. 西班牙 俗 (adularlo)
- to suck up to sb 俗
- bailarle el agua a alg. Mex 俗 (coquetearle)
- to give sb the come-on 俗
- cambiarle el agua a las aceitunas o al canario 俗, 谑
- to take o have a leak 俗, 谑
- como agua para chocolate Mex 俗
- furious
- de primera agua Chil una noticia de primera agua
- firsthand news
- lo supo de primera agua
- he got it straight from the horse's mouth
- echar a alg. al agua Chil 俗
- to blow the whistle on sb 俗
- estar con el agua al cuello (en un aprieto)
- to be up to one's neck in problems 俗
- estar con el agua al cuello (muy apurado)
- to be up to one's eyes in work
- estar más claro que el agua
- to be as plain as day
- estar más claro que el agua
- to be (patently) obvious
- estar más claro que el agua
- to be as plain as the nose on your face 俗
- no pienso hacerle más favores, eso está más claro que el agua
- I'm not doing him any more favors, that's for sure
- hacer agua embarcación:
- to take in water
- hacer agua negocio/institución:
- to founder
- la teoría hace agua por todos lados
- the theory doesn't hold water at all
- la teoría hace agua por todos lados
- the theory has a lot of flaws
- ha corrido o pasado mucha agua bajo el puente
- a lot of water has flowed under the bridge since then
- llevar el agua a su molino
- to turn things to one's advantage
- lo que por agua viene, por agua se va Col
- easy come, easy go
- más claro, échale o echarle agua
- it's as plain as day
- más claro, échale o echarle agua
- it's obvious
- más claro, échale o echarle agua
- it's as plain as the nose on your face 俗
- quedar en agua de borrajas
- to come to nothing
- había interés pero todo quedó en agua de borrajas
- there was some interest but nothing came of it o but it all came to nothing
- sacar agua de las piedras
- to make something out of nothing
- ser agua pasada olvídalo, ya es agua pasada
- forget it, that's water under the bridge
- su amor por él ya es agua pasada
- her love for him is a thing of the past
- sin decir agua va
- without so much as a by-your-leave
- venirle a alg. como agua de mayo 西班牙 este dinero me viene como agua de mayo
- this money is a real godsend o has come just at the right moment
- agua pasada no mueve molino 谚
- it's no use crying over spilt milk
- agua que no has de beber déjala correr 谚
- if you're not interested, don't spoil things for me/for other people
- algo tendrá el agua cuando la bendicen 谚 (refiriéndose a una persona)
- there must be something about him/her
- algo tendrá el agua cuando la bendicen (refiriéndose a una cosa)
- there must be something in it
- del agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yo 谚
- still waters run deep
- nunca digas de esta agua no beberé 谚
- you never know when the same thing might happen to you
- agua
- rain
- agua AmC 安第斯山
- soda 美
- agua AmC 安第斯山
- pop 美
- agua AmC 安第斯山
- fizzy drink 英
- agua AmC 安第斯山
- tea
- agua AmC 安第斯山
- infusion 书
- tómate un agüita para el dolor de estómago
- have an herb tea for your stomachache 美
- tómate un agüita para el dolor de estómago
- have an herbal tea for your stomachache 英
- se tomó un agua de menta
- she had a cup of mint tea
- aguas (mares)
- waters 复数
- aguas (de un río)
- waters 复数
- los derechos de pesca en estas aguas
- fishing rights in these waters
- la zona bañada por las aguas del Nilo
- the area through which the waters of the Nile flow
- estar o nadar entre dos aguas
- to sit on the fence
- los últimos esfuerzos para atraer a los votantes que están entre dos aguas
- the last-minute efforts to pick up the votes of those who are still undecided
- volver las aguas a su cauce una vez que las aguas vuelvan a su cauce hablaremos del asunto
- we'll talk the matter over once things settle down o return to normal
- aguas
- waters 复数
- tomar las aguas
- to take the waters
- una tela brillante y con aguas
- a shiny, watered fabric
- un topacio con hermosas aguas
- a sparkling topaz
- agua, tb. aguas amnióticas
- amniotic fluid
- rompió aguas
- her waters broke
- aguas
- slope
- tejado a dos aguas
- gable o apex o saddle roof
- cubrir aguas
- to put the roof on
- lago
- lake
- salar
- to add salt to
- salar algo demasiado
- to put too much salt in sth
- salar
- to salt
- salar
- to spoil
- salado (-a)
- salty
- salado (-a) (gracioso)
- witty
- salado (-a) (encantador)
- charming
- salado (-a)
- unfortunate
- lago
- lake
- salar
- to add salt to
- salar algo demasiado
- to put too much salt in sth
- salar
- to salt
- salar
- to spoil
- salado (-a)
- salty
- salado (-a) (gracioso)
- witty
- salado (-a) (encantador)
- charming
- salado (-a)
- unfortunate
- lago
- lake
yo | salo |
---|---|
tú | salas |
él/ella/usted | sala |
nosotros/nosotras | salamos |
vosotros/vosotras | saláis |
ellos/ellas/ustedes | salan |
yo | salaba |
---|---|
tú | salabas |
él/ella/usted | salaba |
nosotros/nosotras | salábamos |
vosotros/vosotras | salabais |
ellos/ellas/ustedes | salaban |
yo | salé |
---|---|
tú | salaste |
él/ella/usted | saló |
nosotros/nosotras | salamos |
vosotros/vosotras | salasteis |
ellos/ellas/ustedes | salaron |
yo | salaré |
---|---|
tú | salarás |
él/ella/usted | salará |
nosotros/nosotras | salaremos |
vosotros/vosotras | salaréis |
ellos/ellas/ustedes | salarán |