- no le hables así a tu padre
- don't talk to your father like that
- ¿por qué me tratas así?
- why are you treating me like this?
- la ayudó un profesional — ¡así cualquiera!
- she got help from a professional — anyone can do it with that kind of help!
- la ayudó un profesional — ¡así cualquiera!
- she got help from a professional — that's cheating! 俗, 谑
- ¿así me agradeces lo que hago por ti?
- is this how you thank me o is this the thanks I get for everything I do for you?
- lo hice muy rápido — ¡y así te quedó!
- I did it very quickly — yes, it shows o yes, it looks like it!
- no te pongas así, no es para tanto
- don't get so worked up, it's not that bad
- le voy a regalar dinero, así él se puede comprar lo que quiera
- I'll give him some money, that way he can buy whatever he wants
- ¿eres 'el Rubio'? — así me llaman
- are you 'el Rubio'? — that's what people call me
- ¿lo perdieron todo? — así es
- you mean they lost everything? — that's right
- ¿está bien así o quieres más?
- is that enough, or do you want some more?
- ¿fue así cómo ocurrió?
- is that how it happened?
- y así sucesivamente
- and so on
- ¿dimitió? — así como lo oyes
- you mean he resigned? — believe it or not, yes
- se enfría y se sirve ¡así de fácil!
- allow to cool and serve, it's as easy as that
- debe ser así de grueso
- it must be about this thick
- ¿así de egoísta me crees?
- do you think I'm that selfish?
- así se muera
- I hope she drops dead!
- así así 俗
- so-so
- ¿te gusta? — así así
- do you like it? — so-so o it's OK
- (así como) así como el mayor trabaja mucho, el pequeño es un vago
- while o whereas the older boy works very hard, the younger one is really lazy
- así como es con el dinero es con el afecto: mezquino
- he's (just) as mean with his affection as he is with his money
- así como en verano el clima es agradable, en invierno te mueres de frío
- the weather's very pleasant in summer but, by the same token, in winter you freeze to death
- por su módico precio así como por su calidad
- both for its low price and its high quality
- así como él insiste, tampoco ella ceja
- the more he insists, the more she refuses to back down
- todos sus familiares, así como algunos amigos, estuvieron presentes
- his whole family was there, and a few friends as well
- hágase tu voluntad así en la Tierra como en el Cielo
- Thy will be done on earth as it is in Heaven
- así como así
- just like that
- gasta el dinero así como así
- he spends money just like that o as if it meant nothing to him
- ¡así me gusta!
- that's what I like to see!
- ¿le dijiste que no? ¡así me gusta!
- you said no? good for you!
- así mismo, así nomás LatAm
- just like that
- a ella no la vas a convencer así nomás
- you're not going to persuade her that easily o just like that
- hace los deberes así nomás
- he dashes his homework off any which way 美
- hace los deberes así nomás
- he dashes his homework off any old how 英
- así o asá o asao 俗, puedes ponerlo así o asá o asao, a mí no me importa 俗
- you can put it any way you like, I don't care
- da lo mismo así que asá o asao 俗
- it doesn't matter which way you do it (o put it etc.)
- así pues
- so
- no me gustaba el trabajo; así pues, decidí dejarlo
- I didn't like the job, so I decided to give it up
- así que (por lo tanto)
- so
- así que (en cuanto)
- as soon as
- esto no es asunto tuyo, así que no te metas
- this has nothing to do with you, so mind your own business
- ¡así que te casas!
- so, you're getting married …
- así sea 宗教
- amen
- descanse en paz — así sea
- rest in peace — Amen
- así y todo
- even so
- tiene dos empleos y así y todo no le alcanza el dinero
- she has two jobs and even then she can't manage on the money she earns
- (no así) se mostraron muy satisfechos. No así los Vives, que no hicieron más que quejarse
- they were very pleased, unlike the Vives, who did nothing but complain o they were very pleased. The Vives, on the other hand did nothing but complain o they were very pleased. Not so the Vives, who did nothing but complain
- (Obj. así) tendrá 30 años o así
- he must be about 30
- gana unas cien mil al mes o así
- she earns around a hundred thousand a month
- por así decirlo
- so to speak
- lo encontraré, así se esconda en el fin del mundo
- I'll find him, no matter where he tries to hide
- no pagaré así me encarcelen
- I won't pay even if they put me in prison
- así
- like that
- no discutan por una tontería así
- don't argue over a silly thing like that
- si es así te pido disculpas
- if that's the case, I'm sorry
- yo soy así ¿qué voy a hacer?
- that's the way I am, I can't help it
- anda, no seas así, préstamelo
- come on, don't be like that, lend it to me
- así es la vida
- that's life
- es un tanto así de hojas
- it's about that many pages
- esperamos horas ¿no es así?
- we waited for hours, didn't we?
- estaba contento, tan es así que no quería volver a casa
- he was happy, so much so that he didn't want to return home
- así o asá o asao 俗, puedes ponerlo así o asá o asao, a mí no me importa 俗
- you can put it any way you like, I don't care
- da lo mismo así que asá o asao 俗
- it doesn't matter which way you do it (o put it etc.)