- passing lane
- carril m de adelantamiento
- she hailed a passing taxi
- llamó a un taxi que pasaba
- passing fad/fashion
- pasajero
- passing glance
- rápido
- he made a passing reference to …
- se refirió al pasar or de pasada a …
- it was only a passing thought
- simplemente fue algo que se me ocurrió
- the subject was of more than passing interest to him
- estaba seriamente interesado en el tema
- passing (of person) 书, 婉
- fallecimiento m 书
- passing (of person) 书, 婉
- defunción f 书
- passing (of custom) 书
- desaparición f
- in passing (incidentally)
- al pasar
- in passing (incidentally)
- de pasada
- she mentioned it in passing
- lo mencionó al pasar or de pasada
- passing
- asaz liter
- pass shop/house
- pasar por
- you'll pass the station on your left
- vas a pasar por la estación, a mano izquierda
- I passed him in the street this morning
- esta mañana me crucé con él en la calle
- she passed me without saying a word
- pasó de largo por mi lado sin decirme una palabra
- not a drop has passed my lips
- no he bebido ni gota
- pass
- pasar
- pass
- adelantar
- pass
- rebasar Mex
- he'll try to pass us on this bend
- nos va a querer pasar or (se) nos va a querer adelantar en esta curva
- pass limit
- pasar
- pass frontier
- pasar
- pass frontier
- cruzar
- pass
- sobrepasar
- to pass sb sth, to pass sth to sb
- pasarle algo a alguien
- pass (me) the sugar, please
- ¿me pasas el azúcar, por favor?
- pass me up the hammer
- pásame or alcánzame el martillo
- the document was passed around the table
- el documento circuló por la mesa
- they passed the buckets along the line
- pasaron los baldes de mano en mano a lo largo de la fila
- your papers have been passed to me
- me han pasado tus papeles
- pass ball/puck
- pasar
- pass forged banknotes
- pasar
- pass
- pasar
- she passed the cloth over the table
- pasó el trapo por la mesa
- pass a warm iron over it
- pásale una plancha tibia
- he passed his hand across his face
- se pasó la mano por la cara
- pass time
- pasar
- to pass the time (away)
- pasar el rato
- we played cards to pass the time
- jugamos a las cartas para pasar el rato
- to pass the time of day with sb
- intercambiar algunas palabras con alguien
- they passed many a happy hour there
- pasaron muchas horas felices allí
- pass exam/test
- aprobar
- pass exam/test
- salvar Urug
- all our products have to pass a rigorous inspection
- todos nuestros productos son sometidos a una rigurosa inspección
- it passes all the safety requirements
- cumple con todos los requisitos de seguridad
- pass candidate/work
- aprobar
- he was passed fit for military service
- fue declarado apto para el servicio militar
- pass
- aprobar
- pass
- pasar
- that scene will never pass the censor
- esa escena de ninguna manera va a pasar la censura
- pass comment/remark
- hacer
- pass opinion
- expresar
- to pass sentence
- dictar sentencia
- to pass sentence
- fallar
- pass kidney stone
- expulsar
- to pass water
- orinar
- to pass wind
- expulsar or expeler ventosidad 书
- to pass wind
- tirarse un pedo 俗
- he passed blood in his urine
- orinó con sangre
- pass
- pasar
- pass along the car, please
- córranse or pasen adelante, por favor
- many letters passed between them
- se intercambiaron muchas cartas
- the bus passes by/in front of our house
- el autobús pasa por casa/por la puerta de casa
- the liquid passes down the tube
- el líquido baja por el tubo
- he passed into a coma
- entró or cayó en coma
- the word has passed into everyday usage
- la palabra ha pasado al uso común
- her name passed into history/oblivion
- su nombre pasó a la historia/fue relegado al olvido
- spring passed into summer liter
- la primavera dejó paso al verano liter
- we watched until he passed out of sight
- nos quedamos mirando hasta que lo perdimos de vista
- we are now passing over Washington
- estamos sobrevolando Washington
- the rope passes through this ring
- la cuerda pasa por esta anilla
- the car has passed through many hands
- el coche ha pasado por muchas manos
- the book passed through several editions
- hubo varias ediciones del libro
- the thought passed through my mind
- la idea (se) me pasó por la cabeza
- the road passes under a bridge
- la carretera pasa por debajo de un puente
- pass
- pasar
- I was just passing
- pasaba por aquí
- they passed on the stairs
- se cruzaron en la escalera
- they shall not pass
- ¡no pasarán!
- his mistake passed unnoticed
- su error pasó desapercibido
- it was a stupid remark, but let it pass
- fue un comentario estúpido pero dejémoslo correr or no hagamos caso
- I can't let that pass
- eso no lo puedo consentir
- pass
- adelantarse
- pass
- rebasar Mex
- let him pass
- deja que se adelante or que nos pase
- “no passing” 美
- prohibido adelantar
- “no passing” 美
- prohibido rebasar Mex
- pass (in baseball, golf)
- pasar la pelota
- pass (in basketball, football)
- pasar la pelota esp LatAm
- pass (in basketball, football)
- pasar el balón esp 西班牙
- to pass to sb
- pasar(le) la pelota (or el balón etc.) a alguien
- pass title/estate/crown:
- pasar
- to pass to sb
- pasar a alguien
- pass time:
- pasar
- pass time:
- transcurrir 书
- time passed
- pasó el tiempo
- many years passed
- pasaron muchos años
- many years passed
- transcurrieron muchos años 书
- pass feeling/pain:
- pasarse
- lie down until it passes
- acuéstate hasta que se te pase
- to come to pass
- acaecer liter
- to come to pass
- acontecer liter
- to come to pass
- suceder
- it came to pass that …
- acaeció que … or aconteció que … liter
- it came to pass that …
- sucedió que …
- pass
- pasar
- it's not brilliant, but it'll pass 俗
- una maravilla no es, pero pasa
- that may pass in the country, but it won't here
- eso estará bien en el campo, pero aquí no
- to pass as sth
- pasar por algo
- pass
- aprobar
- pass
- pasar
- pass
- salvar Urug
- pass bill/motion:
- ser aprobado
- pass
- pasar
- pass as 感叹词
- ¡paso!
- I'll pass on the dessert, thanks
- no voy a tomar postre, gracias
- I'll pass on the dessert, thanks
- voy a pasar del postre, gracias 俗
- to pass on
- pronunciarse sobre
- pass (document, permit)
- pase m
- pass (ticket)
- abono m
- bus/rail pass
- abono de autobús/tren
- press pass
- pase de prensa
- 24-hour pass 军事
- permiso m de 24 horas
- pass 英
- aprobado m
- to get a pass
- sacar un aprobado
- attr a pass mark
- un aprobado
- what's the pass mark?
- ¿cuál es la nota mínima para aprobar?
- pass rate
- porcentaje m de aprobados
- pass
- pase m
- to make a pass
- hacer un pase
- to make a pass at sb
- insinuársele a alguien
- to make a pass at sb
- intentar ligarse a alguien 西班牙 俗
- to make a pass at sb
- tirarse un lance con alguien CSur 俗
- things had reached such a pass that …
- las cosas habían llegado a tal extremo que …
- things have come to a pretty pass
- hay que ver a dónde hemos llegado
- pass (sweep)
- pasada f
- pass (of conjurer)
- pase m
- pass
- pase m
- pass 地理
- paso m
- to sell the pass
- traicionar a la causa
- lane (in countryside)
- camino m
- lane (in countryside)
- sendero m
- lane (alleyway)
- callejón m
- lane
- carril m
- lane
- pista f Chil
- lane
- senda f RíoPl
- bus/bicycle lane
- carril m de autobuses/bicicletas
- to change lanes
- cambiar de carril (or de pista etc.)
- a three-lane highway
- una autopista de tres carriles (or pistas etc.)
- traffic is reduced to a single lane
- se circula por un solo carril (or pista etc.)
- to live in the fast lane 俗
- vivir a toda máquina 俗
- to live in the fast lane 俗
- vivir a tope 西班牙 俗
- attr lane closure
- carril cerrado (or pista cerrada etc.)
- lane discipline
- disciplina f de carril (or pista etc.)
- lane markings
- líneas fpl divisorias de carriles (or pistas etc.)
- lane
- ruta f
- sea/shipping lane
- ruta marítima/de navegación
- lane
- pasillo m aéreo
- lane
- corredor m aéreo
- lane
- via f aérea
- lane
- carril m LatAm
- lane
- calle f 西班牙
- lane
- pista f
- pass
- paso m
- mountain pass
- puerto m de montaña
- pass
- pase m
- to make a pass (at sb)
- insinuarse (a alguien)
- pass
- aprobado m
- pass
- pase m
- pass for festival, concert
- entrada f
- pass
- abono m
- pass
- permiso m
- to come to a pretty pass
- llegar a una situación crítica
- things have come to a pretty pass
- las cosas se han puesto feas
- pass (go past)
- pasar
- pass (cross)
- cruzar
- pass
- sobrepasar
- to pass a limit
- sobrepasar un límite
- to pass all belief
- ser increíble
- to pass sth to sb
- pasar algo a alguien
- pass
- pasar
- pass
- aprobar
- to pass the time
- pasar el rato
- pass
- aprobar
- to pass sb fit
- dar a alguien de alta
- pass
- pronunciar
- to pass a comment
- hacer un comentario
- to pass sentence 法律
- dictar sentencia
- pass
- excretar
- to pass urine
- orinar
- pass
- pasar
- we often passed on the stairs
- a menudo nos cruzábamos en la escalera
- to pass unnoticed
- pasar desapercibido
- pass
- desaparecer
- it'll soon pass
- se olvidará pronto
- pass
- pasar la pelota
- pass
- aprobar
- pass time
- transcurrir
- pass
- pasar
- pass!
- ¡paso!
- passing
- que pasa
- passing fad, infatuation
- pasajero, -a
- passing glance
- rápido, -a
- passing remark
- de pasada
- passing fancy
- capricho m
- passing
- fallecimiento m
- in passing
- al pasar
- lane in country
- vereda f
- lane in town
- callejón m
- lane
- carril m
- lane 体育
- calle f
- bus/cycle lane
- carril de autobús/de bicicleta
- to change lanes
- cambiar de carril
- lane 航空
- vía f aérea
- lane 航海
- ruta f marítima
- passing
- que pasa
- passing fad, infatuation
- pasajero, -a
- passing glance
- rápido, -a
- passing remark
- de pasada
- passing fancy
- capricho m
- passing
- fallecimiento m elev
- in passing
- al pasar
- pass
- paso m
- mountain pass
- puerto m [o paso m] de montaña
- pass
- pase m
- to make a pass (at sb)
- insinuarse (a alguien)
- pass
- aprobado m
- pass
- pase m
- pass for festival, concert
- entrada f
- pass
- abono m (de transportes)
- pass
- permiso m
- to come to a pretty pass
- llegar a una situación crítica
- things have come to a pretty pass
- las cosas se han puesto feas
- pass (go past)
- pasar
- pass (cross)
- cruzar
- pass
- sobrepasar
- to pass a limit
- sobrepasar un límite
- to pass sth to sb
- pasar algo a alguien
- pass
- pasar
- pass
- aprobar
- to pass the time
- pasar el rato
- pass
- aprobar
- to pass a bill/law
- aprobar un proyecto de ley/una ley
- pass
- pronunciar
- to pass a comment
- hacer un comentario
- to pass the news
- correr la voz
- to pass judgment
- dictar sentencia
- to pass sentence 法律
- dictar sentencia
- pass
- excretar
- to pass urine
- orinar
- pass
- pasar
- we often passed on the stairs
- a menudo nos cruzábamos en la escalera
- to pass unnoticed
- pasar desapercibido
- pass
- desaparecer
- it'll soon pass
- se olvidará pronto
- pass in football
- pasar la pelota
- pass in soccer
- pasar el balón
- pass
- aprobar
- pass time
- pasar
- pass time
- transcurrir
- pass
- pasar
- pass!
- ¡paso!
- lane
- carril m
- lane 体育
- calle f
- bus/bike lane
- carril bus/de bicicleta
- to change lanes
- cambiar de carril
- lane
- vereda f
- lane 航空
- vía f aérea
- lane 航海
- ruta f marítima
I | pass |
---|---|
you | pass |
he/she/it | passes |
we | pass |
you | pass |
they | pass |
I | passed |
---|---|
you | passed |
he/she/it | passed |
we | passed |
you | passed |
they | passed |
I | have | passed |
---|---|---|
you | have | passed |
he/she/it | has | passed |
we | have | passed |
you | have | passed |
they | have | passed |
I | had | passed |
---|---|---|
you | had | passed |
he/she/it | had | passed |
we | had | passed |
you | had | passed |
they | had | passed |