您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

好奇心
tratamiento
英语
英语
西班牙语
西班牙语
usage [ ˈjusɪdʒ, ˈjuzɪdʒ, ˈjuːsɪdʒ] 名词
1. usage U or C 语言:
usage
uso m
current usage
2. usage U or C (custom, practice):
usage
usage
uso m
common usage
3. usage U (use):
usage
uso m
usage
西班牙语
西班牙语
英语
英语
英语
英语
西班牙语
西班牙语
usage [ˈju:zɪdʒ] 名词
1. usage 无复数 (treatment):
usage
2. usage (how sth is used):
usage
uso m
in common usage
in general usage
3. usage 语言:
usage
西班牙语
西班牙语
英语
英语
The term laísmo refers to the incorrect usage of la(s) as the indirect object instead of le(s), e.g. “La regalé una novela de Borgesinstead ofLe regalé una novela de Borges”. Such use is commonly accepted in certain regions but not accepted by most Spanish speakers.
The term leísmo refers to the incorrect or perhaps non-standard usage of le(s) as the direct object instead of lo(s) or la(s), e.g. “Les visité ayer, a mis hermanasinstead ofLas visité ayer, a mis hermanas”. Such use is commonly accepted in certain regions but not accepted by most Spanish speakers.
英语
英语
西班牙语
西班牙语
usage [ˈju·sɪdʒ] 名词
1. usage (how sth is used):
usage
uso m
in common usage
in general usage
2. usage (treatment):
usage
3. usage 语言:
usage
uso m
西班牙语
西班牙语
英语
英语
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
The term laísmo refers to the incorrect usage of la(s) as the indirect object instead of le(s), e.g. “La regalé una novela de Borgesinstead ofLe regalé una novela de Borges”. Such use is commonly accepted in certain regions but not accepted by most Spanish speakers.
The term leísmo refers to the incorrect or perhaps non-standard usage of le(s) as the direct object instead of lo(s) or la(s), e.g. “Les visité ayer, a mis hermanasinstead ofLas visité ayer, a mis hermanas”. Such use is commonly accepted in certain regions but not accepted by most Spanish speakers.
单语范例(未经PONS编辑处理)
In 1968, the union struck again, lasting a week and voting by a slim margin to accept a contract which many workers felt was substandard.
en.wikipedia.org
When they arrived, the facilities were substandard, and not at all as promised.
en.wikipedia.org
He reported to spring training approximately 10 lb overweight and in substandard physical condition.
en.wikipedia.org
Substandard items may be cheaper or simply more readily available.
en.wikipedia.org
Substandard coins were withdrawn from 1887 to 1892, with only high-quality silver remaining in circulation.
en.wikipedia.org