

- shine
- brillo m
- he polished the table to a shine
- limpió la mesa hasta hacerla brillar
- to give one's shoes a shine
- limpiarse los zapatos
- to give one's shoes a shine
- lustrarse los zapatos esp LatAm
- to give one's shoes a shine
- embolarse los zapatos Col
- to give one's shoes a shine
- bolearse los zapatos Mex
- to take a shine to sth/sb 俗 they really took a shine to each other
- quedaron prendados el uno del otro
- you seem to have taken a shine to my watch
- parece que te ha gustado mi reloj
- she took an immediate shine to the dress
- enseguida le echó el ojo al vestido 俗
- to take the shine off sth
- deslucir or empañar algo
- shine star/sun:
- brillar
- shine metal/glass/shoes:
- relucir
- shine metal/glass/shoes:
- brillar
- shine eyes:
- brillar
- the moon shone down on us
- la luna nos iluminaba
- his sincerity shines through his every word
- sus palabras traslucen sinceridad
- his face shone with sweat
- le brillaba la cara de sudor
- her face shone with joy
- su rostro resplandecía de alegría
- shine
- destacar(se)
- to shine at sth
- destacar(se) en algo
- the promotion gave her a chance to shine
- el ascenso le dio la oportunidad de destacar(se) or de brillar
- to shine a light on sth
- alumbrar algo con una luz
- he shone the flashlight right in my eyes
- me encandiló con la linterna
- shine brass/furniture
- sacarle brillo a
- shine brass/furniture
- lustrar esp LatAm
- shine shoes
- limpiar
- shine shoes
- lustrar esp LatAm
- shine shoes
- embolar Col
- shine shoes
- bolear Mex
- shine
- brillo m
- he polished the table to a shine
- limpió la mesa hasta hacerla brillar
- to give one's shoes a shine
- limpiarse los zapatos
- to give one's shoes a shine
- lustrarse los zapatos esp LatAm
- to give one's shoes a shine
- embolarse los zapatos Col
- to give one's shoes a shine
- bolearse los zapatos Mex
- to take a shine to sth/sb 俗 they really took a shine to each other
- quedaron prendados el uno del otro
- you seem to have taken a shine to my watch
- parece que te ha gustado mi reloj
- she took an immediate shine to the dress
- enseguida le echó el ojo al vestido 俗
- to take the shine off sth
- deslucir or empañar algo
- shine star/sun:
- brillar
- shine metal/glass/shoes:
- relucir
- shine metal/glass/shoes:
- brillar
- shine eyes:
- brillar
- the moon shone down on us
- la luna nos iluminaba
- his sincerity shines through his every word
- sus palabras traslucen sinceridad
- his face shone with sweat
- le brillaba la cara de sudor
- her face shone with joy
- su rostro resplandecía de alegría
- shine
- destacar(se)
- to shine at sth
- destacar(se) en algo
- the promotion gave her a chance to shine
- el ascenso le dio la oportunidad de destacar(se) or de brillar
- to shine a light on sth
- alumbrar algo con una luz
- he shone the flashlight right in my eyes
- me encandiló con la linterna
- shine brass/furniture
- sacarle brillo a
- shine brass/furniture
- lustrar esp LatAm
- shine shoes
- limpiar
- shine shoes
- lustrar esp LatAm
- shine shoes
- embolar Col
- shine shoes
- bolear Mex
- rain
- lluvia f
- singing in the rain
- cantando bajo la lluvia
- I don't mind going out in the rain
- no me importa salir cuando llueve
- come in out of the rain
- entra, que te estás mojando
- we were or we got caught in the rain
- nos agarró la lluvia
- we were or we got caught in the rain
- nos cogió la lluvia esp 西班牙
- it looks like rain
- parece que va a llover
- a heavy/light rain began to fall
- empezó a llover fuerte/a lloviznar
- the rains
- (la estación de) las lluvias
- (come) rain or (come) shine (whatever the weather)
- llueva o truene
- (come) rain or (come) shine (whatever the situation)
- pase lo que pase
- she's there every morning come rain or shine
- está ahí todas las mañanas llueva o truene
- we'll be there on Friday come rain or come shine
- estaremos ahí el viernes pase lo que pase
- to be (as) right as rain
- estar como nuevo or como si tal cosa
- the next day he was (as) right as rain
- al día siguiente estaba como nuevo or como si tal cosa
- attr rain belt
- zona f de lluvias
- rain cloud
- nube f de lluvia
- rain
- llover
- it's raining
- está lloviendo
- it's raining
- llueve
- when it rains, it pours or 英 it never rains but it pours 谚
- siempre llueve sobre mojado
- when it rains, it pours or 英 it never rains but it pours 谚
- las desgracias nunca vienen solas
- rain
- llover
- she rained insults on him
- dejó caer una lluvia or una andanada de insultos sobre él
- shine out
- brillar


- resplandecer sol:
- to shine
- resplandecer luna/metal/cristal:
- to shine
- resplandecía de felicidad
- she shone o glowed with happiness
- brillar sol/luz:
- to shine
- brillar estrella:
- to shine
- brillar zapatos/suelo/metal:
- to shine
- le brillaba el pelo
- her hair shone
- brillar
- to shine
- nunca brilló en sus estudios
- he never shone as a student 英
- en el horizonte amarilleaba el trigo
- the wheat glowed o shone yellow on the horizon
- fulgir
- to shine brightly
- bruñido
- shine
- refulgir
- to shine brightly
- lustrada
- shine
- estos zapatos necesitan una buena lustrada
- these shoes need a good shine o polish


- shine
- brillo m
- to take a shine to sb
- sentir simpatía por alguien
- shine moon, sun, stars
- brillar
- shine gold, metal
- relucir
- shine light
- alumbrar
- shine eyes
- resplandecer
- shine
- destacar
- to shine a light at sth/sb
- alumbrar algo/a alguien con una luz
- to shine a torch onto sth
- iluminar algo con una linterna
- shine
- sacar brillo a
- shine shoes
- lustrar
- shine
- brillo m
- to take a shine to sb
- sentir simpatía por alguien
- shine moon, sun, stars
- brillar
- shine gold, metal
- relucir
- shine light
- alumbrar
- shine eyes
- resplandecer
- shine
- destacar
- to shine a light at sth/sb
- alumbrar algo/a alguien con una luz
- to shine a torch onto sth
- iluminar algo con una linterna
- shine
- sacar brillo a
- shine shoes
- lustrar
- shine out
- notarse
- shine out
- brillar
- shine down
- brillar


- refulgir
- to shine
- proyectar (luz)
- to shine
- proyectarse (luz)
- to be shone
- lustrar (zapatos)
- to shine
- embolar
- to shine
- relumbrar
- to shine
- fulgurar (resplandecer)
- to shine


- shine
- brillo m
- to take a shine to sb
- sentir simpatía por alguien
- shine moon, sun, stars
- brillar
- shine gold, metal
- relucir
- shine light
- alumbrar
- shine eyes
- resplandecer
- shine
- destacar
- to shine a light at sth/sb
- alumbrar algo/a alguien con una luz
- to shine a flashlight onto sth
- iluminar algo con una linterna
- shine
- sacar brillo a
- shine shoes
- lustrar
- shine
- brillo m
- to take a shine to sb
- sentir simpatía por alguien
- shine moon, sun, stars
- brillar
- shine gold, metal
- relucir
- shine light
- alumbrar
- shine eyes
- resplandecer
- shine
- destacar
- to shine a light at sth/sb
- alumbrar algo/a alguien con una luz
- to shine a flashlight onto sth
- iluminar algo con una linterna
- shine
- sacar brillo a
- shine shoes
- lustrar
- the light shone faintly
- la luz brillaba tenue
- the light shone faintly remember
- vagamente
- the light shone faintly smile
- ligeramente


- proyectar (luz)
- to shine
- proyectar (luz)
- to be shone
- lustrar (zapatos)
- to shine
- embolar
- to shine
- brillo (cualidad)
- shine
- relumbrar
- to shine
- fulgurar (resplandecer)
- to shine
- estregar
- to shine