您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dentales
barco de plátanos
banana boat 名词
banana boat
barco m bananero
banana [ bəˈnænə, bəˈnɑːnə] 名词
banana
plátano m
banana
banana f 秘鲁 RíoPl
banana
banano m AmC Col
banana
cambur m Ven
to be top/second banana
ser el mandamás/el segundo de a bordo
banana plantation
bananera f
banana plantation
plantación f bananera
banana plantation
platanar m
banana plantation
bananal m LatAm
banana tree
bananero m
banana tree
plátano m bananero
banana tree
banano m LatAm
banana tree
cambur m Ven
boat [ boʊt, bəʊt] 名词
boat
barco m
boat
embarcación f
boat (small, open)
bote m
boat (small, open)
barca f
we went to Singapore by boat
fuimos a Singapur en barco
to be in the same boat
estar en la misma situación
to push the boat out
tirar la casa por la ventana
to rock the boat
hacer olas
miss2 [ mɪs, mɪs] 名词
1. miss (as title):
Miss
señorita f
can I introduce Miss (Jane) Smith
permítanme presentarles a la señorita (Jane) Smith
Miss World
Miss Mundo
the Misses Johnson veraltend
las señoritas (de) Johnson
Miss Elizabeth veraltend (in US: matron)
doña Elizabeth
Miss Elizabeth (in UK: younger sister)
la señorita Elizabeth
Miss Elizabeth (in UK: younger sister)
la niña Elizabeth LatAm
2. miss as form of address:
Miss
señorita
please, Miss, I know the answer
yo lo sé, señorita
excuse me, Miss
perdone, señorita
3. miss (young girl):
miss veraltend
jovencita f
a cheeky/pretty little miss
una descarada/guapa jovencita
I. miss1 [ mɪs, mɪs] 动词 trans
1. miss (fail to hit):
the bullet just missed him
la bala le pasó rozando
the bullet just missed his shoulder
la bala por poco le da en el hombro
the car only just missed him
el coche por poco lo atropella
2. miss (fail to experience):
miss
perderse
I wouldn't have missed it for anything
no me lo hubiera perdido por nada (en el mundo)
you didn't miss much
no te perdiste nada
you've missed all the excitement
te has perdido lo mejor
luckily, we missed the worst of the tornado
por suerte, nos salvamos de lo peor del tornado
3. miss (fail to attend):
miss
faltar a
I've never missed a day's work
nunca he faltado al trabajo
you missed your appointment with the doctor
no vino a la cita con el doctor
I forgot all about the meeting and missed it
se me pasó totalmente ir a la reunión
I missed the party
me perdí la fiesta
4. miss (fail to catch):
miss bus/train/plane/flight
perder
I missed her in the crowd
había tanta gente que no la vi
we missed each other
no nos vimos
we missed each other
nos desencontramos CSur
to miss the boat or bus
perder el tren
5. miss (overlook, fail to notice):
you missed three wrong spellings
se te pasaron (por alto) tres faltas
we missed the turning
nos pasamos (de donde deberíamos haber doblado)
I missed cleaning one window
se me pasó limpiar una ventana
you can't miss it
lo va a ver enseguida
you can't miss it
no tiene pérdida 西班牙
you've missed a bit
te quedó un pedacito sin pintar (or limpiar etc.)
he never misses my birthday
nunca se olvida de mi cumpleaños
6. miss (fail to hear, understand):
miss cue/remark
no oír
sorry, I missed that
perdona, no te oí
she doesn't miss a thing
no se le escapa una
I think you've missed the point
me parece que no has entendido
he missed the true significance of this
no captó or se le escapó el verdadero significado de esto
7. miss chance:
miss
perder
miss
dejar pasar
to miss one's vocation
errar la vocación
to miss one's footing
tropezar
he missed the rope and fell
no logró asirse de la cuerda y cayó
8. miss (avoid):
miss town/rush/crowds
evitar
if we take Garden State Parkway, we miss New York altogether
si vamos por Garden State Parkway nos evitamos pasar por Nueva York
he missed death by inches
por poco se mata
to miss -ing he just missed getting soaked
por poco se empapa
I managed to miss hearing the whole story again
logré escaparme or librarme de que me lo contara otra vez
9. miss (regret absence of):
miss friend/country/comfort
echar de menos
miss friend/country/comfort
extrañar esp LatAm
I miss you (terribly)
te echo (muchísimo) de menos
I miss you (terribly)
te extraño (muchísimo) esp LatAm
I miss you (terribly)
me haces mucha falta LatAm
to miss -ing I miss going for walks in the country
echo de menos mis paseos por el campo
to miss -ing I miss going for walks in the country
extraño mis paseos por el campo esp LatAm
I miss working with you
echo de menos trabajar contigo
I miss working with you
extraño trabajar contigo LatAm
10. miss (notice absence of):
miss
echar en falta
miss
echar de menos
when did you first miss the necklace?
¿cuándo te diste cuenta de que te faltaba el collar?
when did you first miss the necklace?
¿cuándo echaste en falta or de menos el collar?
come on, you won't miss five dollars
dale ¿que más te dan cinco dólares?
II. miss1 [ mɪs, mɪs] 动词 不及物动词
1. miss:
miss marksman:
errar el tiro
miss marksman:
fallar
miss bullet:
no dar en el blanco
missed!
¡fallaste (or falló etc.)!
missed!
¡(le) erraste (or erró etc.)!
2. miss (fail):
miss
fallar
she sends a card every year, she never misses
manda una tarjeta todos los años sin falta or manda una tarjeta todos los años, nunca falla
3. miss car/engine:
miss
fallar
III. miss1 [ mɪs, mɪs] 名词 (failure to hit)
miss
fallo m
she had two unlucky misses
erró el tiro dos veces por mala suerte
to give sth a miss I'd give that restaurant a miss if I were you
yo que tú no pisaría ese restaurante
I think I'll give swimming a miss this afternoon
creo que esta tarde voy a pasar de ir a nadar
a miss is as good as a mile
de casi no se muere nadie ,
burn2 [ bərn, bəːn] 名词 地区 (stream)
burn
arroyo m
I. burn1 <pt & past part burned or burnt> [ bərn, bəːn] 动词 不及物动词
1.1. burn:
burn fire/flame:
arder
burn wood/coal:
arder
burn wood/coal:
quemarse
burn building/town:
arder
something's burning!
se está quemando algo
I can smell burning
huele or hay olor a quemado
a burning smell
un olor a quemado
the smell of burning rubber
el olor a goma quemada
the smell of burning rubber
el olor a hule quemado Mex
1.2. burn gas/light:
burn
estar encendido
burn
estar prendido LatAm also
I left the light burning
dejé la luz encendida
I left the light burning
dejé la luz prendida LatAm
1.3. burn food:
burn
quemarse
1.4. burn (in sun):
burn skin:
quemarse
2.1. burn (be hot):
burn
arder
my cheeks/ears were burning
me ardían las mejillas/las orejas
the midday sun burned down on them
el sol de mediodía caía a plomo sobre ellos
2.2. burn (smart, sting):
burn eyes/wound:
escocer
burn eyes/wound:
arder esp LatAm
a burning sensation
un escozor
a burning sensation
un ardor esp LatAm
2.3. burn acid/ice:
burn
quemar
3.1. burn (be consumed):
burn
arder
to burn with sth
arder de algo
she was burning with impatience/curiosity
ardía de impaciencia/curiosidad
3.2. burn (long) liter:
she burned for revenge/his embrace
deseaba ardientemente vengarse/que la abrazara
to burn to + infin
morirse por  +  infin
to burn to + infin
arder en deseos de  +  infin liter
he was burning to tell her
se moría por decírselo
he was burning to tell her
ardía en deseos de decírselo liter
II. burn1 <pt & past part burned or burnt> [ bərn, bəːn] 动词 trans
1.1. burn:
burn letter/book/rubbish
quemar
burn building/town
incendiar
burn building/town
quemar
I burned the paint off the door
le saqué la pintura a la puerta con un soplete
the mark is burned into the wood/on the animal's hide
la marca está grabada a fuego en la madera/en la piel del animal
I burned a hole in my sleeve
me quemé la manga (con un cigarrillo etc)
to burn one's boats or bridges
quemar las naves
1.2. burn (overcook):
I've burned the cake/meat
se me ha quemado el pastel/la carne
1.3. burn (consume):
the stove burns gas
la cocina funciona a or con gas
we burn a lot of electricity/gas
usamos or gastamos mucha electricidad/mucho gas
coal-burning stove
cocina f de or a carbón
1.4. burn witch/heretic:
burn
quemar
2.1. burn (injure):
burn
quemar
to burn oneself
quemarse
I've burned my tongue
me he quemado la lengua
careful you don't burn yourself on the iron
ten cuidado, no vayas a quemarte con la plancha
to be burned to death
morir abrasado
2.2. burn (swindle) :
burn
estafar
burn
timar
3. burn (create):
burn
quemar
III. burn1 [ bərn, bəːn] 名词
1. burn (injury):
burn
quemadura f
she suffered severe/minor burns to her face
sufrió quemaduras graves/leves en la cara
he has third-degree burns
tiene quemaduras de tercer grado
2. burn (on surface):
burn
quemadura f
a cigarette burn
una quemadura or marca de cigarrillo
3. burn (feeling):
burn
escozor m
burn
ardor m esp LatAm
slow burn Mary did a slow burn when she heard it
a Mary le empezó a hervir la sangre cuando lo oyó
banana [bəˈnɑ:nə, -ˈnænə] 名词
banana
plátano m
banana
banana f LatAm
短语,惯用语:
to go bananas
ponerse como loco
boat [bəʊt, boʊt] 名词
boat
barco m
boat (small)
barca f
boat (small)
bote m
boat (large)
buque m
to go by boat
ir en barco
短语,惯用语:
to be in the same boat
estar en la misma situación
to burn one's boats (behind one)
quemar las naves
to miss the boat
perder la oportunidad
to push the boat out
tirar la casa por la ventana
to rock the boat
hacer olas
banana [bə·ˈnæn·ə] 名词
banana
plátano m
banana
banana f LatAm
短语,惯用语:
to go bananas
ponerse como loco
boat [boʊt] 名词
boat
barco m
boat (small)
barca f
boat (small)
bote m
boat (large)
buque m
to go by boat
ir en barco
短语,惯用语:
to be in the same boat
estar en la misma situación
to miss the boat
perder la oportunidad
to rock the boat
hacer olas
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Radian could control the intensity of these bursts, choosing to either blind or burn his opponents.
en.wikipedia.org
The use of a relatively small burn allows the spacecraft to be captured into a very elongated elliptic orbit.
en.wikipedia.org
The vehicle was launched by seven solid booster rockets which had a burn time of four seconds, after which the liquid fuel sustainer motor took over.
en.wikipedia.org
Most of the people live by slash-and-burn agriculture, and rely on bushmeat such as porcupine, sitatunga, and forest hog for protein.
en.wikipedia.org
Today's old maid has salary and style to burn.
www.cnn.com

在双语词典中的"banana boat"译文