您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

邮局离这儿不远
broken
德语
德语
英语
英语
I. ge·bro·chen 动词
gebrochen part perf v. brechen
gebrochene Schrift 印刷
black letter
II. ge·bro·chen
1. gebrochen (völlig entmutigt):
gebrochen
broken
gebrochen
crushed
ein gebrochener Mann
a broken man
ein gebrochenes Herz
a broken heart
2. gebrochen (sehr fehlerhaft):
gebrochen
broken
in gebrochenem Englisch
in broken English
3. gebrochen 数学:
gebrochene Zahl
fraction
III. ge·bro·chen
gebrochen
imperfectly
sie sprach nur gebrochen Deutsch
she only spoke broken German
I. bre·chen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] 动词 trans +haben
1. brechen (zerbrechen):
etw brechen
to break sth
2. brechen (abbrechen):
etw von etw 第三格 brechen
to break sth off sth
Zweige von den Bäumen brechen
to break twigs off trees
3. brechen (spaltend abbrechen):
Schiefer/Stein/Marmor brechen
to cut slate/stone/marble
Schiefer/Stein/Marmor brechen (im Steinbruch)
to quarry slate/stone/marble
4. brechen (nicht (mehr) einhalten):
eine Abmachung/einen Vertrag brechen
to break [or violate] an agreement/a contract
seinen Eid brechen
to violate one's oath
sein Schweigen brechen
to break one's silence
jdm die Treue brechen
to break trust with sb
5. brechen (übertreffen):
einen Rekord brechen
to break a record
6. brechen (niederkämpfen):
etw [durch etw 第四格] brechen
to overcome sth [with sth]
jdn/etw [durch etw 第四格] brechen
to break sb/sth down [with sth]
7. brechen (pflücken):
etw brechen
to pick [or liter pluck] sth
8. brechen (ablenken):
etw brechen
to refract sth
etw brechen (abprallen lassen)
to break the force of sth
einen Lichtstrahl brechen
to refract a ray of light
die Brandung wurde von den Buhnen gebrochen
the groynes broke the force of the surf
9. brechen (verletzen):
sich 第三格 den Arm/einen Knochen brechen
to break one's arm/a bone
jdm den Arm brechen
to break sb's arm
10. brechen (erbrechen):
etw brechen
to vomit sth
11. brechen 建工:
etw brechen Kante
to chamfer sth
II. bre·chen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] 动词 不及物动词
1. brechen +sein (auseinander):
brechen
to break [apart]
zum Brechen [o. brechend] voll sein
to be jam-packed
2. brechen +haben (Verbindung beenden):
mit jdm/etw brechen
to break with sb/sth
eine Tradition brechen
to break with [or away from] a tradition
3. brechen (sich erbrechen):
brechen
to be sick
brechen
to throw up
III. bre·chen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] 动词 refl +haben (abgelenkt werden)
sich 第四格 [an etw 第三格] brechen
to break [against sth]
sich 第四格 [an etw 第三格] brechen 物理
to be refracted [at sth]
sich 第四格 [an etw 第三格] brechen (von Ruf, Schall)
to rebound [off sth]
I. bre·chen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] 动词 trans +haben
1. brechen (zerbrechen):
etw brechen
to break sth
2. brechen (abbrechen):
etw von etw 第三格 brechen
to break sth off sth
Zweige von den Bäumen brechen
to break twigs off trees
3. brechen (spaltend abbrechen):
Schiefer/Stein/Marmor brechen
to cut slate/stone/marble
Schiefer/Stein/Marmor brechen (im Steinbruch)
to quarry slate/stone/marble
4. brechen (nicht (mehr) einhalten):
eine Abmachung/einen Vertrag brechen
to break [or violate] an agreement/a contract
seinen Eid brechen
to violate one's oath
sein Schweigen brechen
to break one's silence
jdm die Treue brechen
to break trust with sb
5. brechen (übertreffen):
einen Rekord brechen
to break a record
6. brechen (niederkämpfen):
etw [durch etw 第四格] brechen
to overcome sth [with sth]
jdn/etw [durch etw 第四格] brechen
to break sb/sth down [with sth]
7. brechen (pflücken):
etw brechen
to pick [or liter pluck] sth
8. brechen (ablenken):
etw brechen
to refract sth
etw brechen (abprallen lassen)
to break the force of sth
einen Lichtstrahl brechen
to refract a ray of light
die Brandung wurde von den Buhnen gebrochen
the groynes broke the force of the surf
9. brechen (verletzen):
sich 第三格 den Arm/einen Knochen brechen
to break one's arm/a bone
jdm den Arm brechen
to break sb's arm
10. brechen (erbrechen):
etw brechen
to vomit sth
11. brechen 建工:
etw brechen Kante
to chamfer sth
II. bre·chen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] 动词 不及物动词
1. brechen +sein (auseinander):
brechen
to break [apart]
zum Brechen [o. brechend] voll sein
to be jam-packed
2. brechen +haben (Verbindung beenden):
mit jdm/etw brechen
to break with sb/sth
eine Tradition brechen
to break with [or away from] a tradition
3. brechen (sich erbrechen):
brechen
to be sick
brechen
to throw up
III. bre·chen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] 动词 refl +haben (abgelenkt werden)
sich 第四格 [an etw 第三格] brechen
to break [against sth]
sich 第四格 [an etw 第三格] brechen 物理
to be refracted [at sth]
sich 第四格 [an etw 第三格] brechen (von Ruf, Schall)
to rebound [off sth]
sich 第三格 die Gräten brechen
to break sth
jdm alle Gräten [im Leib] brechen
to break every bone in sb's body
英语
英语
德语
德语
fractured
gebrochen
fractured (incorrect)
gebrochen
to speak fractured English
gebrochen Englisch sprechen
heave up
brechen <bricht, brach, gebrochen>
to heave up sth
etw [heraus]brechen [o. erbrechen]
broken man, woman
gebrochen
in broken English
in gebrochenem Englisch
broken contract, promise
gebrochen
ruptured
[ab]gebrochen a.
to fracture sth
sich 第三格 etw brechen
to fracture one's leg
sich 第三格 das Bein brechen
to fracture sth
etw brechen
to fracture an accord
ein Abkommen brechen
fracture
brechen <bricht, brach, gebrochen>
chuck up
brechen <bricht, brach, gebrochen> derb
to demulsify an emulsion
eine Emulsion brechen [o. entemulgieren]
break
brechen (Welle)
fracture
(zer)brechen
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Neben dem Hauptplatz gibt es auch noch einen kleineren vor allem hobbymäßig genutzten Platz hinter einem Zaun auf der anderen Breitseite.
de.wikipedia.org
Der Stamm verglich den saudischen Zaun mit dem israelischen und behauptete, dass sich die Anlagen 5 km auf jemenitischen Gebiet befänden.
de.wikipedia.org
Es wurden Führungen von Kunsthistorikern und Städtereisen zum Zaun angeboten.
de.wikipedia.org
Am Zaun war üblicherweise eine Überwachungsanlage angeschlossen, die einen bei Berührung des Zaunes erfolgenden Spannungseinbruch signalisierte.
de.wikipedia.org
Dadurch kann auf Gitter und Zäune verzichtet werden.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Stiftung Federkiel, Leipzig, KulturKontakt Austria, Wien und Kampnagel, Hamburg Oktober 2007, Kunsthaus Tacheles, Berlin (Deutschland) Mit dem "Museum der gebrochenen Beziehungen" verfolgen die beiden kroatischen Künstler Olinka Vištica und Dražen Grubišić ein innovatives und interaktives Ausstellungskonzept.
kulturmanager.bosch-stiftung.de
[...]
Stiftung Federkiel, Leipzig, KulturKontakt Austria, Vienna, and Kampnagel, Hamburg October 2007, Kunsthaus Tacheles, Berlin (Germany) The "Museum of Broken Relationships" was an innovative and interactive exhibition concept created by Croatian artists Olinka Vištica and Dražen Grubišić.
[...]
Bitte hilf mir mein gebrochenes Herz zu reparieren und mich wieder leben zu lassen Ich kann immer noch die Brise fühlen, die durch die Bäume raschelt Und neblige Erinnerungen ziehen vorbei Wir konnten nie das Morgen sehen, niemand sagte ein Wort über den Kummer Und wie kann man ein gebrochenes Herz reparieren?
[...]
www.golyr.de
[...]
Please help me mend my broken heart and let me live again I can still feel the breeze that rustles through the trees And misty memories of days gone by We could never see tomorrow, no one said a word about the sorrow And how can you mend a broken heart?
[...]
[...]
„Durch Sound lässt sich die Fährte verändern“, beschreibt Astrid Nippoldt ihr Verfahren beim Einsatz von Klängen innerhalb ihrer gebrochen narrativen Filmsequenzen.
[...]
www.kunstverein-hannover.de
[...]
“Tracks can be changed through sound,” is how Astrid Nippoldt describes her method of employing sounds within the broken narrative of her film sequences.
[...]
[...]
Nasen & Narben Wachs Spezielles hautfarbenes Wachs um Gesichtsveränderungen, wie gebrochene Nase, Wunden, breite Nase, usw. realistisch darzustellen.
www.makeup.de
[...]
Nose & Scar Wax Special flesh-colored wax to face changes, like broken nose, wounds, broad nose, etc. represent realistic.
[...]
Ich werde dich niemals sehen lassen wie mein gebrochenes Herz mich verletzt Ich habe meinen Stol
www.golyr.de
[...]
I'll never let you see The way my broken heart is hurting me I've got my pride and