

- guy
- Kerl m <-(e)s, -e>
- guy
- Typ m <-s, -en>
- guy
- Bursche m <-n, -n>
- fall guy 俗 (scapegoat)
- Sündenbock m <-(e)s, -böcke>
- fall guy 俗 (scapegoat)
- Prügelknabe m <-n, -n>
- fall guy (stooge)
- Hanswurst m <-, ->
- fall guy (stooge)
- dummer August
- I'm sick of playing the fall guy for other people
- ich bin's leid, für andere meinen Buckel hinzuhalten [o. den Prügelknaben zu spielen]
- hi guys!
- hallo Leute! 俗
- are you guys coming to lunch?
- kommt ihr [mit] zum Essen?
- guy
- Schießbudenfigur f <-, -en>
- he looks a proper guy in that outfit
- in dieser Aufmachung sieht er aus wie eine Schießbudenfigur
- guy
- Guy Fawkes verkörpernde Puppe, die in der Guy Fawkes Night auf einem Scheiterhaufen verbrannt wird
- guy
- Spannseil nt
- guy
- Halteseil nt
- guy (for tent)
- Zeltschnur f
- guy line
- Spannseil nt
- guy line
- Halteseil nt
- guy line (for tent)
- Zeltschnur f
- fall guy
- Prügelknabe m <-n, -n> 俗
- fall guy
- Sündenbock m <-(e)s, -böcke> 俗
- wise guy
- Klugschwätzer m <-s, -; -, -nen> 贬 俗
- wise guy
- Klugscheißer m <-s, -> 贬 derb
- tough guy
- zäher Bursche
- tough guy
- Rowdy m <-s, -s> 贬
- Guy Fawkes Night
- in der ‚Guy Fawkes Night‘ am 5. Nov. wird mit Feuerwerk und der feierlichen Verbrennung einer Guy Fawkes-Puppe der missglückten Pulververschwörung aus dem Jahr 1605 gedacht


- jetzt aber ran, Leute
- come on guys[, get a move-on]!
- Zeltschnur
- guy [rope]
- Zeltleine
- guy rope