英语 » 德语

I . shock1 [ʃɒk, ʃɑ:k] 名词

短语,惯用语:

shock, horror!
oh Schreck, oh Graus!

IV . shock1 [ʃɒk, ʃɑ:k] attr, 不变的

1. shock esp , (surprising):

shock
shock
shock defeat

shock, seismic shock [saɪzˈmɪkˌʃɒk] 名词

shock

ˈshell shock 名词 no pl dated (combat stress reaction)

ˈshock tac·tics 名词 + 单数 动词

ˈshock troops 名词 复数

allergic shock, anaphylactic shock [ˌænəfɪˌlæktɪkˈʃɒk] 名词

liquidity shock 名词 INV-FIN

专业词汇

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

The conceptual basis for this support includes the Interministerial Guidelines ‘ For a coherent German Government policy towards fragile states ’.

The aim is to enhance the adaptability and resilience of the population to external shocks and crises such as highly volatile food prices and the consequences of climate change.

Agricultural species diversity (agro-biodiversity, ABD) in Timor-Leste is very high.

www.giz.de

Als konzeptionelle Basis hierfür dienen unter anderem die Leitlinien „ Für eine kohärente Politik der Bundesregierung gegenüber fragilen Staaten “.

Anpassungsfähigkeit und Widerstandsfähigkeit der Bevölkerung gegenüber externen Schocks und Krisen, wie stark schwankende Lebensmittelpreise oder die Folgen des Klimawandels, sollen gestärkt werden.

In Timor-Leste ist die landwirtschaftliche Artenvielfalt (Agrobiodiversität, ABD) sehr hoch.

www.giz.de

Furthermore you have to check :

Is the injured person suffering from shock?

Shock treatment.

www.polizei.sachsen.de

Weiters ist festzustellen :

Steht der Verletzte unter Schock?

Schockversorgung.

www.polizei.sachsen.de

A massive 240 section rear tyre was a perfect example of how Diavel designers used a no-compromise attitude when applying their wish list of features.

The sheer width of rubber communicates so much power and style that the R&D team vowed to find a way to make it handle - even if they knew the image would send a seismic shock through the industry.

www.ducati.de

der Diavel Designer beim erstellen des Lastenheftes.

Die schiere Breite des Hinterradgummis ist Ausdruck reichlich vorhandener Kraft und unglaublich stylish, so dass sich unsere Forschungs- und Entwicklungsabteilung sehr bemüht hat, der Diavel -trotz des breiten Hinterradreifens- ein handliches Fahrverhalten angedeihen zu lassen, alleine schon, um damit ein kleinen seismischen Schock innerhalb der Motorradindustrie zu verursachen.

www.ducati.de

A massive 240 section rear tyre was a perfect example of how Diavel designers used a no-compromise attitude when applying their wish list of features.

The sheer width of rubber communicates so much power and style that the R & D team vowed to find a way to make it handle - even if they knew the image would send a seismic shock through the industry.

www.ducati.de

der Diavel Designer beim erstellen des Lastenheftes.

Die schiere Breite des Hinterradgummis ist Ausdruck reichlich vorhandener Kraft und unglaublich stylish, so dass sich unsere Forschungs- und Entwicklungsabteilung sehr bemüht hat, der Diavel -trotz des breiten Hinterradreifens- ein handliches Fahrverhalten angedeihen zu lassen, alleine schon, um damit ein kleinen seismischen Schock innerhalb der Motorradindustrie zu verursachen.

www.ducati.de

eg Concept of neoplasia, malignancy, tumor pathology, metastasis, tumor staging, tumor grade ) disturbance of vital functions :

Pathology of the heart and circulatory system and the water balance (eg, edema, thrombosis, embolism, atherosclerosis, myocardial infarction, shock) recommended or required reading:

Riede, u.-N., Werner, M. & Schaefer, H.-E. (2004). Allgemeine und spezielle Pathologie, 5. Auflage.

www.fh-kaernten.at

z.B. Konzept der Neoplasie, Malignitätskriterien, Tumorsymptomatik, Metastasierung, Tumorstaging, Tumorgrading ) Störung der Vitalfunktion :

Pathologie des Herz- und Kreislaufsystems und des Wasserhaushaltes (z.B. Ödem, Thrombose, Embolie, Arteriosklerose, Infarkt, Schock) Empfohlene Fachliteratur:

Riede, u.-N., Werner, M. & Schaefer, H.-E. (2004).

www.fh-kaernten.at

The cannabinoid project is dedicated to the identification of cannabinoid CB1 and of endothelial cannabinoid receptors under in vitro and in vivo conditions.

The role of endogenously formed cannabinoids is of particular interest, e.g. in blood cells of persons that have stopped cannabis abusus ( cooperation with M. Leweke ) and in animal models of septic shock and myocardial infarction ( cooperation with B. Malinowska ).

www.pharmakologie.uni-bonn.de

Das Cannabinoid-Projekt ist der Identifizierung von Cannabinoid-CB1- und endothelialen Cannabinoid-Rezeptoren in vitro und in vivo gewidmet.

Besonders interessiert die Rolle von endogen gebildeten Cannabinoiden, auch unter pathophysiologischen Bedingungen wie etwa in Blutzellen von ehemaligen Cannabis-Konsumenten ( Kooperation mit M. Leweke ) und in Tiermodellen des septischen Schocks und des Myokardinfarkts ( Kooperation mit B. Malinowska ).

www.pharmakologie.uni-bonn.de

Cautions

The risk of severe allergic reactions, even anaphylactic shock, is raised when specifying a history of allergic reactions to any allergens, especially to the previous contrast agents, bronchial asthma and other allergic diseases.

Most of these reactions develop within 30 min after administration, but also possible long term effects ( from hours to days ).

pharma-base.ru

Hinweise

Das Risiko von schweren allergischen Reaktionen, sogar zum anaphylaktischen Schock, wird ausgelost, wenn die Angabe einer anamnestisch bekannten allergischen Reaktionen auf Allergene, vor allem, um zur vorherigen Kontrastmittel, Asthma bronchiale und andere allergische Erkrankungen.

Die meisten dieser Reaktionen entwickeln innerhalb von 30 Minuten nach der Einnahme, sondern auch mogliche langfristige Wirkungen ( von Stunden bis Tage ).

pharma-base.ru

The only thing which is not normal is the acceleration is not great and she is throwing out quite a lot of black smoke, which means too much fül.

On the petrol station I get a shock when I see how much petrol she used compared to usual.

www.enduristan.com

Aber leider nicht ganz normal, die Beschleunigung lässt zu wünschen übrig und sie rußt gewaltig, normalerweise ein Zeichen für zu viel Benzin.

An der Tankstelle bekomme ich einen Schock als ich den Benzinverbrauch sehe, statt 4,5l pro 100km das Doppelte.

www.enduristan.com

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文