您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Politikern
means
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. significar 动词 trans
1.1. significar (querer decir):
significar palabra/símbolo:
to mean
significar hecho:
to mean
significar hecho:
to signify
1.2. significar (suponer, representar):
significar
to represent
significa una mejoría del servicio
it means o represents an improvement in the service
la tarea más simple significa un gran esfuerzo
the simplest of tasks involves a great deal of effort o is a real effort
para mí no comer carne no significa ningún sacrificio
it's no sacrifice for me not to eat meat
1.3. significar (valer, importar):
significar
to mean
¿es que yo no significo nada para ti?
don't I mean anything to you?
2. significar (expresar):
significar condolencias
to express
significar importancia
to stress
significar opinión
to state
significar opinión
to make clear
3. significar (distinguir, destacar):
significar a algo/alg. como algo
to establish sth/sb as sth
II. significarse 动词 vpr
1. significarse (destacarse):
significarse (positivamente)
to distinguish oneself
significarse (negativamente)
to draw attention to oneself
los grupos que más se significaron durante la huelga
the groups that were most active o militant during the strike
2. significarse (declararse):
se significaron en apoyo de los despedidos
they declared their support for the fired workers
no quiso significarse
he wouldn't state his position o take a stance
英语
英语
西班牙语
西班牙语
signify
significar
in context, it could even mean 'hostility'
según el contexto, incluso podría significar 'hostilidad'
spell (mean)
significar
this measure could spell the end of the organization
esta medida podría significar el fin de la organización
stand for initials/symbol:
significar
living so centrally will be an asset while you're working there
vivir en un lugar tan céntrico va a significar una gran ventaja mientras estés trabajando allí
she was unsure (of) what this might mean
no estaba segura de qué podría significar eso
mean word/symbol:
significar
mean
significar
it may present an obstacle to future development
puede significar or constituir un obstáculo para el desarrollo futuro
this change will involve a lot of extra work
este cambio va a significar or suponer mucho trabajo extra
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. significar 动词 不及物动词, trans c → qu
significar
to mean
¿qué significa eso?
what's the meaning of this?
II. significar 动词 refl
significarse por algo
to become known for sth
英语
英语
西班牙语
西班牙语
signify
significar
to signify that ...
significar que...
stand for
significar
import
significar
spell
significar
Waitangi Day
El Waitangi Day o New Zealand Day se celebra el 6 de enero, ya que fue en ese día del año 1840 cuando 512 jefes de la tribu de los Maori firmaron un acuerdo con el gobierno británico que significó el comienzo de Nueva Zelanda como nación.
mean word, event
significar
say
significar
to present a problem for sb
significar un problema para alguien
西班牙语
西班牙语
英语
英语
I. significar <c → qu> [siɣ·ni·fi·ˈkar] 动词 不及物动词, trans
significar
to mean
¿qué significa eso?
what's the meaning of this?
II. significar <c → qu> [siɣ·ni·fi·ˈkar] 动词 refl
significarse por algo
to become known for sth
英语
英语
西班牙语
西班牙语
signify
significar
to signify that...
significar que...
stand for (mean)
significar
import
significar
spell
significar
mean word, event
significar
to present a problem for sb
significar [o suponer] un problema para alguien
say
significar
presente
yosignifico
significas
él/ella/ustedsignifica
nosotros/nosotrassignificamos
vosotros/vosotrassignificáis
ellos/ellas/ustedessignifican
imperfecto
yosignificaba
significabas
él/ella/ustedsignificaba
nosotros/nosotrassignificábamos
vosotros/vosotrassignificabais
ellos/ellas/ustedessignificaban
indefinido
yosignifiqué
significaste
él/ella/ustedsignificó
nosotros/nosotrassignificamos
vosotros/vosotrassignificasteis
ellos/ellas/ustedessignificaron
futuro
yosignificaré
significarás
él/ella/ustedsignificará
nosotros/nosotrassignificaremos
vosotros/vosotrassignificaréis
ellos/ellas/ustedessignificarán
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Ponerse el pañuelo blanco en los setenta significó decir todo lo que no se estaba diciendo.
hamartia.com.ar
Por supuesto, la pesificación significó una transferencia de ingresos de toda la sociedad al sistema financiero y a las empresas beneficiadas.
americalatinaunida.wordpress.com
Al igual que con el tono de voz, los gestos no significan nada.
www.yaveremos.net
El hecho de que la persona presente estos signos y síntomas no significa necesariamente que haya estado expuesta al cianuro.
www.diarioc.com.ar
Decir que un sonido aumenta su frecuencia sólo significa que se hace más agudo.
www.proyectosandia.com.ar