

- significar palabra/símbolo:
- to mean
- significar hecho:
- to mean
- significar hecho:
- to signify 书
- significar
- to represent
- significa una mejoría del servicio
- it means o represents an improvement in the service
- la tarea más simple significa un gran esfuerzo
- the simplest of tasks involves a great deal of effort o is a real effort
- para mí no comer carne no significa ningún sacrificio
- it's no sacrifice for me not to eat meat
- significar
- to mean
- ¿es que yo no significo nada para ti?
- don't I mean anything to you?
- significar condolencias
- to express
- significar importancia
- to stress
- significar opinión
- to state
- significar opinión
- to make clear
- significar a algo/alg. como algo
- to establish sth/sb as sth
- significarse (positivamente)
- to distinguish oneself
- significarse (negativamente)
- to draw attention to oneself
- los grupos que más se significaron durante la huelga
- the groups that were most active o militant during the strike
- se significaron en apoyo de los despedidos
- they declared their support for the fired workers
- no quiso significarse
- he wouldn't state his position o take a stance


- signify
- significar
- in context, it could even mean 'hostility'
- según el contexto, incluso podría significar 'hostilidad'
- spell (mean)
- significar
- this measure could spell the end of the organization
- esta medida podría significar el fin de la organización
- stand for initials/symbol:
- significar
- living so centrally will be an asset while you're working there
- vivir en un lugar tan céntrico va a significar una gran ventaja mientras estés trabajando allí
- she was unsure (of) what this might mean
- no estaba segura de qué podría significar eso
- mean word/symbol:
- significar
- mean
- significar
- it may present an obstacle to future development
- puede significar or constituir un obstáculo para el desarrollo futuro
- this change will involve a lot of extra work
- este cambio va a significar or suponer mucho trabajo extra


- significar
- to mean
- ¿qué significa eso?
- what's the meaning of this?
- significarse por algo
- to become known for sth


- signify
- significar
- to signify that ...
- significar que...
- stand for
- significar
- import
- significar
- spell
- significar
- Waitangi Day
- El Waitangi Day o New Zealand Day se celebra el 6 de enero, ya que fue en ese día del año 1840 cuando 512 jefes de la tribu de los Maori firmaron un acuerdo con el gobierno británico que significó el comienzo de Nueva Zelanda como nación.
- mean word, event
- significar
- say
- significar
- to present a problem for sb
- significar un problema para alguien


- significar
- to mean
- ¿qué significa eso?
- what's the meaning of this?
- significarse por algo
- to become known for sth


- signify
- significar
- to signify that...
- significar que...
- stand for (mean)
- significar
- import
- significar
- spell
- significar
- mean word, event
- significar
- to present a problem for sb
- significar [o suponer] un problema para alguien
- say
- significar
yo | significo |
---|---|
tú | significas |
él/ella/usted | significa |
nosotros/nosotras | significamos |
vosotros/vosotras | significáis |
ellos/ellas/ustedes | significan |
yo | significaba |
---|---|
tú | significabas |
él/ella/usted | significaba |
nosotros/nosotras | significábamos |
vosotros/vosotras | significabais |
ellos/ellas/ustedes | significaban |
yo | signifiqué |
---|---|
tú | significaste |
él/ella/usted | significó |
nosotros/nosotras | significamos |
vosotros/vosotras | significasteis |
ellos/ellas/ustedes | significaron |
yo | significaré |
---|---|
tú | significarás |
él/ella/usted | significará |
nosotros/nosotras | significaremos |
vosotros/vosotras | significaréis |
ellos/ellas/ustedes | significarán |