- extrema izquierda
- extreme left
- extrema cerrada
- tight end
- extrema defensiva
- defensive end
- extrema derecha
- extreme right
- extremo (extrema)
- extreme
- viven en una situación de extrema necesidad
- they live in extreme poverty
- un caso de extrema gravedad
- an extremely serious case
- extremo (extrema)
- extreme
- casos extremos, que no suceden todos los días
- extreme cases which don't happen every day
- en caso extremo
- as a last resort
- extremar
- to maximize 书
- han extremado las medidas de seguridad en los aeropuertos
- security measures at airports have been maximized o stepped up
- se ha ordenado extremar la vigilancia
- a state of maximum alert has been ordered
- extremo
- end
- al otro extremo del pasillo
- at the other end of the corridor
- viven al otro extremo de la ciudad
- they live right on the other side of the city
- extremo
- extreme
- va de un extremo a otro
- she goes from one extreme to the other o to another
- son extremos opuestos, no se parecen en nada
- they are complete opposites, different in every way
- no soy una persona de extremos
- I'm not given to extremes
- los extremos se tocan 谚
- extremes meet
- han llegado al extremo de no saludarse
- they've reached the point where they don't even say hello to each other
- si se llega a ese extremo tendremos que operar
- if it gets that bad o to that point we'll have to operate
- su descaro alcanzó extremos insospechados
- her effrontery reached unimagined extremes o limits
- es cuidadoso al extremo
- he is extremely careful
- es cuidadoso al extremo
- he is careful to a fault
- en último extremo
- as a last resort
- en último extremo
- if all else fails
- en extremo
- in the extreme
- fue una situación en extremo peligrosa
- it was a situation which was dangerous in the extreme
- fue una situación en extremo peligrosa
- it was an extremely dangerous situation
- en ese extremo no estoy de acuerdo
- I do not agree on that point
- tenían esperanzas de que volviera, extremo que no se confirmó
- they hoped that she would return but, in the event, this did not happen
- para establecer los extremos de la denuncia
- to establish the main points of the accusation
- extremo (extrema)
- winger
- extremo derecho
- right wing
- extremo izquierdo
- left wing


- extremar
- to carry to extremes
- extremar la prudencia
- to be extremely cautious
- la policía extremó las medidas de seguridad
- the police tightened security measures
- extremarse en algo
- to put a lot of work into sth
- extremo (-a)
- extreme
- extremo (-a)
- furthest
- los barrios más extremos
- the outermost areas
- extremo (-a)
- extreme
- extremo (-a)
- winger
- extremo (-a)
- outside forward
- extremo derecho
- right winger
- extremo derecho
- right outside forward
- extremo
- end
- a tal extremo
- to such an extreme
- con [o en] extremo
- a lot
- en último extremo
- in the last resort
- pasar de un extremo a otro
- to go from one extreme to another
- los extremos se tocan
- opposite ends of the spectrum meet up
- extremo
- matter
- en este extremo
- on this point
- extremo
- extreme
- esto llega hasta el extremo de...
- this goes so far as ...
- hacer extremos
- to go wild


- far-right 政治
- de extrema derecha
- of paramount importance
- de extrema importancia
- extremity
- extremo m
- at the extremity of his endurance
- al extremo de su resistencia
- extremity
- situación f extrema
- to be driven to the extremity of leaving the country
- tener que llegar al extremo de abandonar el país
- tail end
- extremo m
- winger
- extremo(-a) m (f)
- outside left
- extremo m izquierdo
- outside right
- extremo m derecho


- extremar
- to carry to extremes
- extremar la prudencia
- to be extremely cautious
- la policía extremó las medidas de seguridad
- the police tightened security measures
- extremarse en algo
- to put a lot of work into sth
- extremo
- end
- a tal extremo
- to such an extreme
- con [o en] extremo
- a lot
- en último extremo
- in the last resort
- pasar de un extremo a otro
- to go from one extreme to another
- los extremos se tocan
- opposite ends of the spectrum meet up
- extremo
- matter
- en este extremo
- on this point
- extremo
- extreme
- esto llega hasta el extremo de...
- this goes so far as...
- hacer extremos
- to go wild
- extremo (-a)
- extreme
- extremo (-a)
- furthest
- los barrios más extremos
- the outermost areas
- extremo (-a)
- extreme
- extremo (-a)
- winger
- extremo (-a)
- outside forward
- extremo derecho
- right winger
- extremo derecho
- right outside forward
- actitud de extrema cautela en cuanto a algo
- policy of extreme caution with regard to sth


- extremity
- extremo m
- extremity
- extremo m
- at the extremity of his endurance
- al extremo de su resistencia
- extremity
- situación f extrema
- of paramount importance
- de extrema importancia
- tail end
- extremo m
- winger
- extremo(-a) m (f)
- left/right winger
- extremo izquierdo/derecho
- grievous wound
- de extrema gravedad
- immense importance
- extremo, -a
- extremo del cigüeñal
- end of crankshaft
yo | extremo |
---|---|
tú | extremas |
él/ella/usted | extrema |
nosotros/nosotras | extremamos |
vosotros/vosotras | extremáis |
ellos/ellas/ustedes | extreman |
yo | extremaba |
---|---|
tú | extremabas |
él/ella/usted | extremaba |
nosotros/nosotras | extremábamos |
vosotros/vosotras | extremabais |
ellos/ellas/ustedes | extremaban |
yo | extremé |
---|---|
tú | extremaste |
él/ella/usted | extremó |
nosotros/nosotras | extremamos |
vosotros/vosotras | extremasteis |
ellos/ellas/ustedes | extremaron |
yo | extremaré |
---|---|
tú | extremarás |
él/ella/usted | extremará |
nosotros/nosotras | extremaremos |
vosotros/vosotras | extremaréis |
ellos/ellas/ustedes | extremarán |