

- probar teoría/acusación/inocencia
- to prove
- esto prueba que ella tenía razón
- this proves that she was right
- probar
- to taste
- probar (por primera vez)
- to try
- nunca he probado el caviar
- I've never tried caviar
- no puedo probar el vino, el médico me lo ha prohibido
- I can't drink wine, doctor's orders
- desde entonces no he vuelto a probar la ginebra
- I haven't touched gin again since then
- no ha probado bocado en todo el día
- she hasn't eaten a thing o had a bite to eat all day
- probar
- to try
- prueba la aspiradora antes de comprarla
- try the vacuum cleaner (out) before buying it
- estoy dispuesto a probar cualquier cosa con tal de curarme
- I'm prepared to try anything if it helps me to get better
- llevaron el coche a que le probaran los frenos
- they took the car to have the brakes tested
- probar
- to try on
- probarle algo a alg.
- to try sth on sb
- no le puedo comprar zapatos sin probárselos
- I can't buy shoes for him without him trying them on o without trying them on him
- la modista solo me probó el vestido una vez
- the dressmaker only gave me one fitting for the dress
- probar empleado/honradez
- to test
- dejaron el dinero allí para probarlo
- they left the money there to test him
- probar
- to try
- déjame probar a mí
- let me try
- déjame probar a mí
- let me have a go
- probar no cuesta nada
- there's no harm in trying
- ¿has probado con quitamanchas?
- have you tried using stain remover?
- probar a + infinit.
- to try -ing
- prueba a hacerlo de la otra manera
- try doing it the other way
- probar (+ me/te/le etc)
- to suit
- la vida de ciudad no le prueba
- city life doesn't suit him
- probarse
- to try on
- ¿quiere probárselo?
- would you like to try it on?
- quisiera probarme uno más grande
- I'd like to try a larger size
- suerte
- chance
- lo deja todo en manos de la suerte
- he leaves everything to chance
- me cayó o tocó en suerte
- it fell to my lot 书 o 谑
- echar algo a suertes o LatAm a la suerte (con una moneda)
- to toss for sth
- echar algo a suertes o LatAm a la suerte (con pajitas)
- to draw straws for sth
- echar a suertes o LatAm echar a la suerte
- to toss a coin
- la suerte está echada
- the die is cast
- suerte
- luck
- buena/mala suerte
- good/bad luck
- ha sido una suerte que vinieras
- it was lucky you came
- ¡qué suerte tienes!
- you're so lucky!
- tiene la suerte de vivir en una casa grande
- she is lucky o fortunate enough to live in a big house
- estamos de suerte
- we're in luck
- número/hombre de suerte
- lucky number/man
- tienes una suerte loca
- you're incredibly lucky
- deséame (buena) suerte
- wish me luck
- por suerte no estaba sola
- luckily o fortunately I wasn't alone
- con suerte termino hoy
- with a bit of luck I'll finish today
- buena suerte, que te salga todo bien
- good luck, I hope it all works out well for you
- probar suerte
- to try one's luck
- suerte, valor y al toro
- the very best of luck to you
- traer o dar mala suerte
- to bring bad luck
- trae mala suerte pasar por debajo de una escalera
- it's bad luck to walk under ladders
- suerte
- fate
- no desafíes a la suerte
- don't tempt fate o providence
- quiso la suerte que nos volviéramos a encontrar en París
- as fate would have it we met up again in Paris
- suerte
- sort
- suerte
- kind
- vino toda suerte de gente
- all sorts o kinds of people came
- de (tal) suerte que 书
- so that
- suerte
- each of the phases into which a bullfight is divided
- fortuna
- fortune
- amasó/hizo una gran fortuna
- he amassed/made a large fortune
- su fortuna personal supera el millón de dólares
- his personal fortune is worth over a million dollars
- vale una auténtica fortuna
- it's worth an absolute fortune
- fortuna
- fortune
- la fortuna le sonrió
- fortune smiled on him
- quiso la fortuna que salvase la vida liter
- as fate would have it she was saved liter
- tuvo la (buena) fortuna de ser aceptado
- he had the good fortune to be accepted
- por fortuna
- fortunately
- por fortuna
- luckily
- probar fortuna
- to try one's luck
- dame un mordisco solo para probarlo
- let me have a bite just to try it
- tienen gran interés en probarlo
- they are very interested in testing it


- try on
- probarse
- the smell was enough to put anyone off
- tenía un olor que daba asco or que te quitaba las ganas de acercarte (or probarlo etc.)
- I'm game to try anything once
- yo estoy dispuesto a probarlo todo
- would you like some dessert? — just a taste
- ¿quieres postre? — solo un poquito para probarlo


- probar
- to prove
- todavía no está probado que sea culpable
- it still hasn't been proved that he is guilty
- probar (experimentar)
- to try
- probar (aparato)
- to test
- probar
- to test
- probar
- to try on
- probar
- to taste
- no he probado nunca una paella
- I have never tried paella
- probar
- to try
- probarse (ropa, calzado)
- to try on
- probarse unos zapatos
- to try on shoes


- to try on sth
- probarse algo
- try on
- probarse
- to try sth on for size
- probarse algo para ver la talla
- to try on sth
- probarse algo
yo | pruebo |
---|---|
tú | pruebas |
él/ella/usted | prueba |
nosotros/nosotras | probamos |
vosotros/vosotras | probáis |
ellos/ellas/ustedes | prueban |
yo | probaba |
---|---|
tú | probabas |
él/ella/usted | probaba |
nosotros/nosotras | probábamos |
vosotros/vosotras | probabais |
ellos/ellas/ustedes | probaban |
yo | probé |
---|---|
tú | probaste |
él/ella/usted | probó |
nosotros/nosotras | probamos |
vosotros/vosotras | probasteis |
ellos/ellas/ustedes | probaron |
yo | probaré |
---|---|
tú | probarás |
él/ella/usted | probará |
nosotros/nosotras | probaremos |
vosotros/vosotras | probaréis |
ellos/ellas/ustedes | probarán |